— Шутишь, — отозвался Жоэль, яростно включаясь в работу.
— Жалко, что он его съел, — произнес Ситроэн. — Мы бы сейчас уже вовсю летали.
— К счастью, улетел его, а не мой, — добавил Ноэль. — Я бы так расстроился!
И он демонстративно обнял своего плюшевого медвежонка.
— Мой Думузо, — ласково прошептал он.
Жоэль, потупив взор, продолжал копать; его лопатка упрямо вгрызалась в гравий.
Намек поразил его прямо в сердце. Где его медвежонок? Жоэль по-прежнему не поднимал головы, у него начало щипать в глазах.
— Он что, недоволен? — усмехнулся Ноэль.
— Вкусный был ликсир? — съязвил Ситроэн.
Жоэль не отвечал.
— От него до сих пор воняет, — сказал Ноэль. — Не удивительно, что его Пуарогаль улетел.
Жоэль продолжал молчать; если он ответит, то голос будет дрожать. Он едва различал лопатку, все плыло перед его глазами, но продолжал думать о камешках. И вдруг он забыл и о медвежонке, и о братьях, и обо всем, что его окружало.
В глубине вырытой канавки по одному из камешков карабкался восхитительный слизняк чистейшего голубого цвета. Затаив дыхание, Жоэль не спускал с него глаз. Он взял его дрожащими пальцами и незаметно поднес ко рту. Он почувствовал, как его обволокло, укутало пеленой ликования, сквозь которую почти не пробивались братские насмешки.
Он проглотил слизняка и встал.
— Я знаю, что вы его спрятали, — уверенно заявил он.
— Вот еще чего, — возмутился Ситроэн. — Он сам туда забрался, он не хотел оставаться с папочкой, от которого так воняет.
— Мне все равно, — сказал Жоэль. — Я его буду искать.
Он сразу же обнаружил лестницу, в нескольких метрах от нее — дерево, между ветвями которого уютно устроившийся Пуарогаль мирно беседовал с зеленым дятлом.
Теперь надо было взлететь. Жоэль решительно вытянул в стороны руки и взмахнул ими. Ситроэн не мог ошибаться.
Когда пятки Жоэля поднялись до уровня глаз Ноэля, последний схватил Ситроэна за руку.
— Он нашел голубого слизняка… — прошептал Ноэль.
— Ну вот видишь, — отозвался Ситроэн. — Это доказывает, что я был прав.
Увидев поднимающегося в воздух Жоэля, зеленый дятел даже не пошевелился; мальчик удобно уселся рядом с медвежонком и окликнул братьев.
— Ну что, может, подниметесь? — насмешливо предложил он.
— Нет, — ответил Ситроэн. — Неинтересно.
— Нет, интересно, — сказал Жоэль. — Да? — спросил он у зеленого дятла.
— Это очень интересно, — подтвердил зеленый дятел. — Знаете, а в клумбе с ирисами их навалом.
— Ха! Я бы все равно их нашел, — заявил Ситроэн. — Да и обычных можно было бы покрасить голубой краской…
Он зашагал к клумбе с ирисами, Ноэль — за ним. Жоэль, оставив Пуарогаля на дереве, бросился догонять братьев.
— Вот сейчас наедимся, — сказал он, подбегая. — И сможем очень высоко взлететь.
— Одного достаточно, — проронил Ситроэн.
Выйдя из дома, Клементина сразу же заметила стремянку. Она подбежала и осмотрела все вблизи. Дерево. А на дереве — вальяжно развалившийся Пуарогаль.
Схватившись за сердце, она понеслась по саду, пронзительно выкрикивая имена детей.
XVI
— Я не собираюсь оспаривать ваше решение, — промолвил Жакмор. — Но не будем торопиться.
— Это единственный выход, — объявила Клементина. — Вопрос можно поставить как угодно и с любой стороны. Если бы не было этого дерева, ничего бы не случилось.
— А может, виновата стремянка? — заметил Жакмор.
— Конечно, служанка не должна была оставлять ее на виду, и растяпа будет наказана, как того заслуживает, но не в этом дело. Вы понимаете, что, не будь этого дерева, Ситроэн и Ноэль никогда бы не задумали закинуть так высоко медвежонка Жоэля? Причина происшедшего — в этом дереве. А представьте, что малыш мог даже попробовать на него залезть, чтобы снять игрушку.
— Между тем, — вставил Жакмор, — некоторые считают, что детям полезно лазать по деревьям.
— Но только не моим детям! — перебила его Клементина. — С деревьями может столько всего случиться. Никогда не знаешь. Термиты подтачивают корни, и деревья на вас падают, либо сухая ветка ломается, и вас оглушает, либо в дерево попадает молния, оно загорается, ветер раздувает огонь, доносит языки пламени до комнаты детей, и они сгорают живьем!.. Нет, оставлять деревья в саду слишком опасно. Поэтому я настоятельно вас прошу, если вы, разумеется, не против, оказать мне услугу: сходите в деревню и пригласите людей, которые бы спилили все деревья в саду. Они могли бы забрать себе половину, а другую я бы пустила на дрова.
— Каких людей? — спросил Жакмор.
— Ну, я не знаю, лесорубов, дровосеков… да, конечно, дровосеков. Попросите, чтобы ко мне отправили нескольких дровосеков. Неужели это так сложно?
— О нет, — ответил Жакмор. — Уже иду. Нельзя ничего упускать из виду.
Он встал. И пошел.
XVII
Пополудни заявились лесорубы. С жаровнями и большим количеством железных инструментов, игл, крючьев. Возвращающийся с прогулки Жакмор увидел их первым, остановился и пропустил вперед. Их было пятеро, не считая двух подмастерьев: один лет десяти, щуплый, рахитичный; другой постарше, с черной повязкой на левом глазу и комично вывернутой ногой.