Читаем Серебряная птичка полностью

И тут же одна из женщин кинулась выполнять. Две другие уже вытирали пролитое варево, не дожидаясь распоряжений. Хозяйке тоже подали фартук, она надела. И тут как раз одна из поварих принесла какую-то посудину к печи, где Аста выпекала свой выстраданный пирог, вынула заслонку, не спеша задвинула свою посудину, потеснив пирог Асты, и со скрежетом поставила заслонку на место…

Аста обернулась на скрежет и ахнула. Бросилась к печи и открыла заслонку, вынула форму, подхватив краем фартука, чтобы убедиться — пирог осел. Пышное тесто в форме оседало и съёживалось на глазах.

Всё было испорчено. Вдобавок Аста обожгла ладонь — фартук не спас.

Она больше не стала сдерживаться — села на лавку и расплакалась, закрыв лицо руками. Женщины в кухне загомонили, не понимая, только та повариха, что загубила пирог, всплеснула руками и затараторила, на что-то жалуясь. Рон смотрел на это, кусая губы и тоже с трудом сдерживая слёзы.

Ожог на руке Асты, как ни странно, первая заметила кошмарная бай Варану — она подбежала, сгребла незадачливую чужеземку в охапку и оттащила к бадье с холодной водой, схватила её руку и сунула в воду — повариха была так сильна, что Аста могла только трепыхаться, как кузнечик, а повариха что-то назидательно говорила по-мукаррански.

Юна только покачала головой. Она заглянула в форму с осевшим пирогом и, кажется, всё поняла. Подцепила пальцами краешек, попробовала и кивнула одобрительно — понравилось.

— Это сбитое тесто, пока оно не пропечётся, нельзя открывать духовку, — объяснила она громко по-мукаррански. — Допеките, можно будет разрезать и съесть. Но пирога уже не выйдет.

— Велите переделать, тани? — с сомнением уточнила бай Варану. — Простите нас, тани. Но эта эсса никого не предупредила.

— Её оплошность, если так, — согласилась Юна, — Ничего, потом переделаете. Новому владетелю хотелось этого пирога, но он нас простит. Заканчивайте дела.

Тем временем Асте принесли разрезанную брюкву и прижали срезом к ожогу. То же самое средство, что вовсю используют в Кандрии неосторожные поварихи и не только.

— Ничего страшного, — обратилась Юна уже к Асте, переходя на побережный. — Это поправимо. Приготовишь свой пирог в другой раз, я сама охотно его отведаю. Надеюсь, тебе понравилась наша кухня?

Аста осторожно на неё взглянула — издевается?..

Юна чуть-чуть улыбнулась — да, есть такое.

— Ты ведь сама попросилась сюда у лорда Сайгура? Хотела его похвалы? Показать себя?

— Нет, миледи, — Аста решительно покачала головой. — Я не просилась. Тем более… Я бы приготовилась. Я много умею, но, миледи…

— М-м… Вот как? Он сам это придумал, без твоей просьбы? И не предупредил, что ли?

Аста скупо кивнула.

— Да-а? — и Юна вдруг звонко расхохоталась, отчего Асте опять захотелось плакать.

— Ну ладно, — продолжила она, отсмеявшись. — Не обижайся, это я не над тобой. Ты кто такая, вообще?

Юна знала примерный ответ, но хотела его услышать. Сайгур говорил — родственница…

— Я их тётка, миледи, сестра их матери, — Аста кивнула на Рона. — Стала заботиться о детях, когда сестра умерла.

— Тётка, значит, — повторила Юна. — Родственница, так и есть. Сейчас тебя проводят за свадебный стол. Он не так хорош, как надо бы, но так уж твой лорд захотел. Отведай наших кушаний, повеселись, порадуйся за своего гм… родственника. Это мне нельзя, увы. Не положено, я ведь его тёща.

— В Кандрии тёщу сажают за стол, да ещё на почётное место, — не удержалась удивлённая Аста, глянув на Юну.

Молодая, красотка, и Асте, должно быть, ровесница — и тёща. Однако ж и обычаи тут!

— Тут не Кандрия, не забывай. И не обижайся на своего лорда, он… гм… — Юна не закончила мысль. — А мальчика оставь со мной. Ему тоже не место на свадьбе.

— Но, миледи! — испугалась Аста. — Он не останется, нельзя…

Но Юна уже взяла ребенка за руку, перед этим легко проведя пальцами перед его лицом — незаметно для Асты.

— Пойдёшь со мной смотреть замок?

И Рон с готовностью кивнул.

— И не бойтесь Гарра. Это старый ручной волк, он безобиден, уже не охотится и приходит сюда за мясом. Тут в замке есть ещё волки, на нижних дворах, их тоже не бойтесь. Они не трогают людей.

— Наши волки нападают, — сказала Аста. — На глазах Рона замой стая разодрала лошадей и работников моего отца. И вчера утром… — она хотела объяснить.

— Понятно, — Юна кивнула, принимая к сведению.

И тут в кухне, плечом отодвинув охранника, появился Найрин Кан. Обрадовался, увидев мирно беседующих Юну и Асту, подошёл.

— Миледи. Аста.

— Забирайте её, — Юна показала на Асту. — И отправляйтесь за свадебный стол. Я ведь могу вас попросить проводить эту эссу, лорд Найрин? Она и ваша родственница, правильно? — легкого сарказма в голосе Юны можно было и не заметить.

— О да, — Найрин усмехнулся. — я её ищу, миледи. Сегодня нас связывают особенно братские чувства, — заметил он непонятно.

— Так ступайте! Можете доверить мне Рона.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории Побережья

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези