– Хватит, Катсия. Пора. Делай, как тебе говорят, и делай это с достоинством.
Я посмотрела на своего мужа.
– Не смей говорить со мной в таком тоне!
– Женщина! Ты должна делать, как тебе говорят, или, Бог мне свидетель, я вложу в тебя немного здравого смысла! – взревел он, бросаясь ко мне.
Я не вздрогнула. Мои внутренности разрывались, в моем животе ощущалась такая боль, которую бы не смог вынести ни один мужчина. Я была готова к войне. В то время я еще не знала этого, но была причина, по которой рядом находилось так много людей. «Правая рука» моего мужа сидел в углу со своей женой, держащей на руках их новорожденного сына, а остальные солдаты – как он их называл – окружали его самого.
– Мэм, вы готовы родить.
– Почему здесь? – Я не обращалась ни к кому конкретному. – Почему здесь?
Я кричу, когда начинается схватка. Я тужусь, живот разрывается от боли, а тазовая кость, кажется, раскололась от сильного давления.
– Еще один толчок, мэм. Вот и все. Я вижу его голову.
С трудом вздохнув, я издала последний крик и сделала это. Внизу все горело, я чувствовала текущие из меня потоки влаги, но я сделала последний толчок. Раздался тихий крик, и моя горничная улыбнулась, заворачивая ребенка в плед.
– Мэм, у вас дочь.
– Что?
Я улыбнулась, любовь наполнила все мое существо. Я бы любила своего ребенка в любом случае, но осознание того, что это девочка, наполнило меня совсем иной любовью. Столь же сильной, но все же совсем другой.
В комнате стало тихо.
– Повтори то, что ты только что сказала, – потребовал Хамфри. – Ты сказала «дочь»?
– спросил он ее, наклонив голову. Я видела промелькнувшее в его глазах выражение и сразу же поняла, что что-то не так. Муж был в ярости. Девочка? Девочке не было места в его мире.Служанка кивнула, на ее лице читался страх. Она отчаянно посмотрела на меня.
– Да… да, ммм…
Он выхватил ребенка из ее рук, и я из последних сил приподнялась с каменной кровати.
– Хамфри! Отдай мне моего ребенка сейчас же.
Он отдалился.
– Нет. Никаких девочек.
– Что ты имеешь в виду?
Я кричала на него, кровь текла по моим бедрам, а мое тело раскачивалось из стороны в сторону.
– Девочки, рожденные от первых девяти, – буркнул он, поворачиваясь ко мне лицом, – о них нужно позаботиться. Сядь, жена, и делай, как тебе говорят.
– Нет! – закричала я, спотыкаясь о каменные ступеньки. – Хамфри!
Все размылось и затуманилось, холодные каменные стены закружились у меня перед глазами.
– Мэм, – взволнованно позвала моя горничная, ее лицо троилось. – Мэм, сядьте, я приведу вас в порядок.