«Я был смущенный и веселый…»
– низкий барьер вдоль авансцены, закрывающий от зрителей осветительные приборы, направленные на сцену.
«В бесконечной дали коридоров…»
– у древних славян: обрядовые действия и пиршество в память умершего.
«О, что мне закатный румянец…»
– щеки.
– православный монах, принявший великую схиму (высшую степень монашества).
На поле Куликовом
– река в России, протекает по территории Тульской области. Устье реки находится в 1809 км по правому берегу реки Дон. Здесь важно то, что слияние Непрядвы и Дона стало местом знаменитой Куликовской битвы. А именно об этом историческом событии идет речь в стихотворении «Мы, сам-друг, над степью в полночь стали…»
Скифы
– древние ираноязычные племена, за несколько веков до н. э. кочевавшие или жившие оседло в Северном Причерноморье и прилегающих к нему областях.
– термин, введенный в оборот русским религиозным мыслителем Владимиром Соловьевым в 1900 году для обозначения азиатской угрозы, которая мыслилась в образе бесчисленных разрушительных кочевых орд.
– Лиссабон – столица, крупнейший город и главный порт Португалии. Мессина – административный центр итальянской провинции Сицилия. Здесь речь идет о двух грандиозных трагедиях: лиссабонское землетрясение, произошедшее в 1755 году, было одним из наиболее разрушительных и смертоносных землетрясений в истории, унесшим жизни около 80 тысяч человек за 6 минут; итальянский город Мессина пострадал от разрушительных толчков в 1908 году (это землетрясение считается сильнейшим в истории Европы).
– древнегреческая колония в Южной Италии, разгромленная в конце ІХ века арабами.
– в древнегреческой мифологии: царь Фив. Сфинкс, крылатое чудовище с львиным телом и женской головой, опустошал окрестности Фив. Сфинкс загадывал одну и ту же загадку: «Кто ходит утром на четырех ногах, днем – на двух и вечером – на трех ногах?» Тех, кто не давал правильный ответ, он убивал. Чтобы спасти город, Эдип отправился к Сфинксу и дал правильный ответ (Человек). После этого чудовище бросилось со скалы в море, а Фивы избрали Эдипа своим царем.
– французский.
– Кочевые племена, сложившиеся во II–IV веках в Приуралье из тюркоязычных хунну и местных угров и сарматов. В переносном значении – варвар, безжалостно уничтожающий культурные ценности, жестокий насильник.
Двенадцать
– название выборного органа. Здесь: Всероссийское Учредительное собрание, которое было избрано 12 ноября 1917 года по причине свержения монархии, созвано 5 января 1918 года, распущено Всероссийским центральным исполнительным комитетом Советов рабочих и солдатских депутатов 6 января 1918 года.
– кусок ткани для обмотки ноги под сапог вместо или поверх носка.
– оратор, красноречивый человек.
– нашивка в виде красного или желтого ромба на спине халата арестанта, осужденного на каторжную ссылку.
– народное название денежных купюр, получивших название по имени последнего председателя Временного правительства А. Ф. Керенского. Формально они были обеспечены золотыми российскими рублями, но реально не имели золотого обеспечения. Выпускались Временным правительством России в 1917-м и Госбанком РСФСР в 1917–1919 годах на одних и тех же клише до появления совзнаков. Название «керенки» стало нарицательным для презрительного обозначения обесценившихся, никому не нужных денежных знаков.
– здесь: исконный, сохранивший старые обычаи, устои.
– молочный шоколад с тертыми лесными орехами. До революции входил в офицерский паек, именно им угощали Катьку юнкера и офицеры.
Осеннее чувство
– шелковая или шерстяная ткань с шероховатой поверхностью. Крепом также называют траурную повязку из черной прозрачной ткани.
– мечта, видение.
Творчество
(лазурный) – цвета лазури, светло-синий.
«Как царство белого снега…»
– чувство полного удовлетворения, а также блаженство.
– колдун, волшебник.
Юному поэту
– будущее.
Мучительный дар
(эринии) – в древнегреческой мифологии: богини возмездия, мщения, кары, которые по отношению к раскаявшимся преступникам становились богинями-благодетельницами.
– в греческой мифологии: прекрасная девушка, превратившаяся в чудовище после того, как Гера погубила всех ее детей. Бродила по ночам, похищала и пожирала младенцев. Ламиями называли также ночные привидения.
Отреченье
– жрец, прорицатель воли божества, дававший в непререкаемой форме ответы на любые вопросы.
Я
– греческий вариант имени богини любви и власти Иштар.