– И правда, ни к чему, – обрадовался Мадока и гневно покосился на Хизаши. – А вот его кишки каппа бы точно сожрал.
Этот странный разговор происходил на исходе зимы года, следующего за тем, когда их троица поступила в Дзисин, неподалеку от наполовину заросшего пруда близ небольшой деревеньки Такаяма. Ее жители жаловались на проказы каппы, разгулявшегося в середине кисараги – месяца камелий, когда вода еще была холодной. Пока смертей не было, но едва не утонула маленькая девочка, и школа отправила двоих учеников разобраться. Одним из этих учеников был Куматани Кента, ставший таковым по окончании года, то есть меньше двух месяцев назад.
– Я вообще не понимаю, что ты за нами увязался, – проворчал Хизаши недовольно. – Разве ты не должен больше заниматься, чтобы догнать нас? Так и останешься недоучеником до конца своей жизни.
Мадока ожидаемо взвился, открыл рот, но Куматани прижал палец к губам.
– Тихо. Мы его так спугнем.
Они втроем притаились в густых зарослях ивы, используя талисман, скрывающий их от взглядов ёкаев. Конечно, действовало только на самых слабых, но каппы никогда не относились к высшей категории, хотя и встречались повсеместно. Хизаши внимательно наблюдал за туманом, клубящимся над водой в предрассветных сумерках. Воздух был колким, бодрящим, благодаря чему Хизаши еще не заснул, потому как сидели в засаде они уже долго, считай, с ночи – когда вышли из города, даже не пробили шесть ударов[40]
.Жертвы шли на городской рынок, который открывался очень рано. При этом никто не мог вспомнить, как их угораздило свернуть с дороги и приблизиться к пруду, да еще и залезть в него в такую-то холодину. Каппы редко прибегали к чарам, зато умели обманывать и путать людей, только те после этого точно не теряли память, разве что стыдились вспоминать подробности таких встреч.
Таким образом Хизаши размышлял, пока Мадока и Кента шепотом переговаривались обо всякой ерунде. После возвращения с Камо-дзимы Хизаши постоянно чувствовал какой-то неясный зуд, будто должен что-то сделать, но сам не знал, что и зачем. Ему не хотелось даже вспоминать тот случай со старухой с Черного острова и ее семьей контрабандистов, но пришлось признать, что эта история его задела. Тому было множество причин, и одна из них постоянно маячила в поле зрения и звалась Кентой.
– Вдруг сегодня ничего не произойдет? – спросил Кента.
– Тогда мы бросим в реку тебя, – спокойно ответил Хизаши.
– Лучше тебя, – вступился за товарища Мадока. – Слышал, каппы не чураются человеческих женщин, а у тебя такие красивые волосы, да и фигура изящная. Если бы не рост…
– Джун!
– Заткнись!
Под двойным напором Мадока стих и недолго помалкивал, пока вдруг не завертелся, напугав Кенту, всматривающегося в клубящийся туман немигающим взглядом.
– Вы слышали? – голос у Мадоки стал неожиданно сиплым. – Будто ребенок плачет.
Хизаши, разумеется, тоже услышал, а вот Кента покачал головой.
– Наверное, тебе показалось.
– Да не показалось мне! Вот, – Мадока замахал ладонью, призывая к тишине. – Слышите? А сейчас?
С тихим бульком всколыхнулась вода у самого берега, шелохнулся камыш, и в звонком прозрачном воздухе раздался жалобный всхлип. И снова все стихло.
– Призрак…
Хизаши опустил взгляд на широченную лапищу Мадоки, стиснувшую его колено. Куматани с тревогой изучал поверхность пруда, но проклятая дымка скрывала детали.
– Это точно призрак, – почти прохныкал Мадока. – Тут не оммёдзи нужны, а монахи.
– Дурак, – огрызнулся Хизаши и стряхнул его пальцы. – Давай, иди и проверь, призрак там или кто. Давай-давай.
Он пихнул Мадоку и вдобавок пнул, почти вытурив из зарослей ивы. В последний момент Куматани поймал его за рукав и втащил обратно.
– Это не призрак, – сказал он и показал талисман, горящий ровным синим пламенем. Мадока недоверчиво посмотрел на него и шумно выдохнул.
– И чего я сам не догадался? У вас же талисманы с собой.
– Так я и говорю, дурак, – усмехнулся Хизаши.
– Но каппы зимой не размножаются, – сказал Кента. Он очень старательно занимался, чтобы пробиться в ученики, к тому же иногда выдавал знание вещей, о которых в школе им пока не говорили.
И ведь он был прав. В такой час некому было плакать детским голосом на берегу дикого пруда, а своих детенышей каппы оберегали, и мало кто их видел.
– Что ты имеешь ввиду? – не понял Мадока. – Ребенок же плачет. Может, нерадивая мамаша потеряла или даже бросила, чтобы замерз или утоп. Ну вы чего?
Всхлип в утренней тишине повторился, и невидимый ребенок зашелся тихим жалостливым плачем, так что защемило сердце. Не у Хизаши, само собой, но даже Кента, внезапно оказавшийся таким осторожным и внимательным, засомневался.
– Да что ж вы за люди такие? – рассердился Мадока и выбрался из ивняка. Его массивная широкоплечая фигура на миг перекрыла Хизаши обзор, а потом бодро зашагала прямиком к воде.