Читаем Серёжик (без иллюстраций) полностью

Чистый, нарядный, с причёсанными иголками, Серёжик вышел в коридор. Навстречу ему летела Звёздочка.

— Привет! Очки надень! Солнце сказало, чтобы я тебя привела. И сказало, что завтра мне дадут имя! Настоящее имя!!!

Она носилась, как угорелая, вверх, вниз, наискосок, снова вверх, и, кружась, задевала Серёжика.

— Как же ты хочешь, чтобы тебя назвали? — спросил он.

— О! Я не знаю! Имя — это так необычно, так чудесно! Жила-жила просто звёздочкой и вдруг стану Марфушей, Клавочкой или Сашей. Нужно только, чтобы такого имени не было ни у одной звезды!

— А я мечтал, чтоб меня звали Борей, — вспомнил Серёжик.

Они летели длинным коридором, поднимающимся все выше и выше.

— Боря… — уважительно протянула Звездочка и резко затормозила. — Тут.

Большая овальная дверь была сделана из льда, внутри которого лежали россыпи разноцветных тюльпанов. Цветы казались близкими, живыми, Серёжик тронул их лапкой.

Дверь тут же отворилась.

Солнце сидело за большим столом и что-то писало. Рядом светился компьютер. Вся стена была в экранчиках, похожих на телевизоры, только в каждом шли разные фильмы.

— Я все проверило, — улыбнулось Солнце. — Гора такая есть. Но она окружена огромными дубами. Через их стволы кто-то пропускает волшебство. От каждого дерева тянутся лучи невидимости, накрывая гору словно шапкой.

— А попасть туда можно?

— Не знаю, можно ли пройти туда со стороны леса. Наверное, волшебство отталкивает путников страхом или прозрачной стеной. Удивительно, но то место защищено даже от осени. Там зеленеет трава, растут цветы, — Солнце поморщилось. — Странное место. Ты говорил о драконе. Вокруг горы нет следов больших лап и пепла. Я рассмотрело каждую травинку, камень и куст, но нигде не нашло драконовой чешуи… А осенью они вообще-то линяют.

— А драконы бывают? — робко спросил Серёжик.

— Конечно. Только последнего я видело лет триста назад. Они переселились на другие планеты, полные огня и вулканов.

— А кто же украл мою маму?

Солнце задумалось.

— Может, есть дракон, который никогда не вылетает из горы? Странное, странное место… Если не передумаешь, я опущу тебя туда сверху. Раз ты попал на небо, значит, тебя можно высадить, где пожелаешь.

Вдруг один из экранов замигал.

— Внимание! Внимание! Агнесса Ивановна! — сказало Солнце в микрофон. — уберите туман на земляничной поляне. Там заблудился бельчонок.

— Вы следите за всеми делами на земле? — удивился Серёжик.

— А как же, — Солнце выплыло из-за стола. — За делами и поступками. Давай я покажу тебе Небесную Канцелярию, коль ты у меня в гостях.

Дверь с замороженными тюльпанами открылась. За ней ждала Звёздочка.

— И ты здесь? — удивилось Солнце. — Я удостаиваю тебя чести посетить Небесную канцелярию. Когда у тебя будет имя, ты сможешь там работать.

Звёздочка радостно вскрикнула и кувыркалась всю дорогу, пока они летели. Серёжик тоже попробовал, но не рассчитал и врезался в мокрую стену. Хорошо, что она оказалась из дождя, а если б из града?

Влетели в тоннель. За его прозрачными стенами тянулась какая-то труба, вся в дырочках, как свирель.

Чуть ли не каждую секунду в них заскакивали летящие разноцветные вихри.

— Это вихри поступков, — объяснило Солнце. — Энергия от каждого хорошего или плохого дела поднимается наверх и попадает к нам.

Серёжик ничего не понял, но переспросить не успел. Прямо перед ними вдруг возник громадный зал. Он был как море. Ни справа, ни слева, ни впереди не было стен.

Только столы, столы, столы и компьютеры. У каждого стола сидела звезда и что-то высчитывала.

— Что они делают? — спросил Серёжик.

— Учитывают энергию, передают её тем, кому нужна помощь.

— А как?

— Плохие и хорошие поступки — это добрая или злая энергия. Злую энергию мы консервируем, а хорошую посылаем обратно, тому, кто в беде.

— И её хватает на всех? — спросил озадаченный Серёжик.

— В первую очередь помогаем тем, у кого хороших поступков больше, чем плохих.

— Как это?

Солнце подплыло к одному из компьютеров. Спросив разрешения у звезды, застучало лучами по клавиатуре.

— Вот Бельчонок, который сегодня заблудился в лесу. Ему только год, но он совершил две тысячи пятьсот четыре хороших поступка и только семь плохих. Конечно, тому, кто посылает столько хорошей энергии, мы должны помогать в первую очередь.

На экране показался Бельчонок, черпающий из банки ореховую пасту. Он все время оглядывался, видно, стащил её без спросу.

Цифра «7» тут же превратилась в «8»

— А я? — покраснев, спросил Серёжик. — Сколько хороших дел сделал я?

Солнце нажало на кнопку, и Серёжик увидел на экране себя с орденом на груди.

— Восемь тысяч хороших поступков ровно. И три тысячи плохих.

— Три тысячи?! — ахнул Серёжик.

— Ну, посмотри сам. — Солнце открыло какой-то список. — укусил Зелёжика…

— Он первый начал…

— Капризничал, говорил маме, что её борщ самый плохой на свете, не хотел мыть посуду, обманывал суслика Яшу, дразнился, хвастался... Смотри, без конца: «хвастался», «хвастался», «хвастался»!

Серёжик опустил голову.

— А сколько здесь трусости! — с укоризной сказало Солнце.

— Разве я виноват, что боюсь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень. Голый король
Тень. Голый король

Читатели и зрители знают Евгения Шварца как замечательного драматурга, по чьим пьесам и сценариям созданы всеми любимые спектакли и фильмы. В эту книгу впервые, кроме легендарных сказок для взрослых – «Тень» и «Голый король», – вошли мемуарные записи, стихи, дневники. Книга необычна тем, что впервые пьесы Шварца соседствуют с одноименными сказками Андерсена, и читателю интересно будет сопоставить эти тексты, написанные в разных странах и в разные эпохи.Тексты Шварца, блистательные, остроумные, всегда злободневны. Как сказал Александр Абдулов, снимавшийся практически во всех фильмах по его сценариям, «каждая фраза и слово Шварца пронизаны юмором и сумасшедшей мыслью».Земная жизнь сказочника закончилась в 1958 году. А сказка его жизни продолжается.«Великая объединяющая сила сказочного мира не слабеет» – эти слова, сказанные когда-то Евгением Шварцем о Г.-Х. Андерсене, с полным правом могут быть отнесены и к нему самому.

Евгений Львович Шварц

Биографии и Мемуары / Сказки / Книги Для Детей
Корейские сказки
Корейские сказки

Предлагаемое занимательное и несложное чтение поможет вам войти в мир корейского языка. Сказки, представленные в книге, адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка, снабжены транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для лиц, изучающих корейский язык на начальном этапе и интересующихся культурой Кореи.

Вадим Станиславович Грушевский , Илья Михайлович Франк , Народные сказки , Николай Георгиевич Гарин-Михайловский

Сказки народов мира / Языкознание, иностранные языки / Мифы. Легенды. Эпос / Народные сказки / Сказки