Читаем Сестра Харуна-ар-Рашида полностью

— Откушай пирога, мой друг! Фазан, который в нем запечен, еще утром бегал на свободе. — Он протянул визирю подрумяненный, аппетитный кусок. — Отведай, прошу! Что скажешь? Не так-то просто изловить фазана. Только хитростью, как, к примеру, аль-Аляви. Ах, совсем забыли мы про беднягу! Еще кусочек с крылышком?

— Тысячу раз благодарю! Я уже сыт милостью аллаха, — поблагодарил Джаафар ибн Яхья, еще более настораживаясь и думая, случайно ли халиф упомянул имя аль-Аляви или ему уже успели донести.

— Теперь попробуй это красное яблочко! Тоже ведь зрело на солнышке, наливалось, а кто-то сорвал, — угощал Харун ар-Рашид.

Яблоко неожиданно выскользнуло у него из рук и покатилось по ковру.

— Смотри-ка, не хочет, чтобы его съели, рвется на свободу! — рассмеялся халиф, принимая яблоко от раба. — Совсем как аль-Аляви! Бедняга, видно, только и грезит, что о Хорасане. Не хочешь ли ты, мой друг, поклясться, что это не так?

За одно мгновение перед глазами Джаафара ибн Яхьи промелькнули лица тюремных стражников, дворцового евнуха, старой служанки, убиравшей комнаты, конюшего, что вывел тогда лошадей. Кто из них предал? Кто?

— Аль-Аляви клятвенно обещал мне никогда не выступать против халифата. Я поверил ему и освободил узника, — заявил он напрямик. — Это лучше, чем ждать, когда его сторонники в Хорасане поднимут восстание, чтобы освободить своего вождя.

— Аллах тебя отблагодарит, мой друг! Ты предугадал наше желание, — подхватил Харун ар-Рашид. — Не откушаешь ли засахаренных фруктов? Без сладкого никак нельзя.

Ужин заканчивался. Собеседники были предупредительны, шутили, смеялись. Рабы принесли сосуды с чистой горной водой, полили на руки.

Визирь не был обманут приветливостью халифа, — чем Харун ар-Рашид приветливее, тем с ним надо быть осторожней! Покидая в начале ночи Парадный зал гарема, он знал, что положение его, и без того трудное, осложнилось еще больше. Но он не жалел, что освободил аль-Аляви. Приглашая хорасанца в Багдад, он обещал ему свободу; эмир правоверных скрепил тогда договор печатью, а сам затем вероломно бросил аль-Аляви в темницу. Теперь-то он, конечно, коль дело сделано, изворачивается и лжет, будто хотел выпустить узника. Цена халифским уверениям — грош. За его наигранной веселостью кроется неуемная, дикая злоба.

Вечер в замке Вечности прошел удачнее, чем можно было предполагать. Чувство опасности, не покидавшее визиря во время беседы, начинало ослабевать. Когда он переберется в Хорасан, аль-Аляви будет ему надежной опорой.

Он не мог услышать, как, оставшись один, Харун ар-Рашид произнес страшную клятву:

— Пусть меня покарает аллах, если я не уничтожу тебя, Джаафар!

Возвращаясь домой, визирь думал, что он обошел халифа, а халиф в это время радовался, что он перехитрил визиря. И ни тот, ни другой не догадывались, что оба они ошибаются.

Глава XLIX

ВЫЕЗД НА ОХОТУ

Халиф долго не мог успокоиться, ходил по спальне, перебирал в памяти события дня: посещение шейха Исмаила и то, как просьбы старца были отвергнуты, вспоминал признание визиря. Два человека, два противоположных характера: беспредельная искренность, честность у одного и ложь, подлость у другого. Хорошо было бы снова поговорить со старейшим хашимитом, узнать, как он оценит поступок Джаафара ибн Яхьи, как отнесется к мысли о его убийстве… Чтобы беседу никто не мог подслушать, лучше было бы уехать за город.

Халиф позвал Масрура и распорядился:

— Поутру едем в Дяджиль! Скажи эмиру охоты, чтобы все подготовили. Предупреди шейха Исмаила! Знаешь, где его дворец?

— Знаю, мой господин!

— Передай нашему дяде, чтобы прибыл к нам одетый для охоты!

— Слушаю и повинуюсь!

Расположенная неподалеку от Багдада богатая дичью равнина Дяджиль была заповедником. Охоту начинали загонщики. Человек сорок, а то и более, с прирученными гепардами и собаками выискивали стада диких животных, гнали в огороженный рвами и частоколом загон, а сами, чтобы животные не прорвались обратно, караулили в густом колючем кустарнике, замыкавшем ловушку. Тем временем халиф со свитой объезжал пригороды Багдада, осматривал состояние посевов, заглядывал на виноградники, в сады, где трудились феллахи, посещал близлежащие селения и являлся в загон лишь для того, чтобы прикончить антилоп покрупнее да посмотреть, как гепарды настигают газелей, спущенные ястребы хватают марабу, а соколы бьют подпятых с гнезд куропаток. Финалом охоты было освобождение уцелевших животных: в частоколе открывали проход, по которому они устремлялись из загона[35].

Едва рассвело, как шейх Исмаил направился к замку Вечности. По дороге ему встретились загонщики. Это были молодые рослые парни. Они ехали гуртом. На войлочных шляпах оседала пыль. Подражая птичьим крикам, сокольничий подстрекал соколов, псовый охотник науськивал собак. Вот он спустил одну, она ринулась к одинокому дереву, росшему на краю дороги, обнюхала его и, прижав уши, смиренно вернулась к хозяину. Лязгали цепи, на которых вели гепардов, ржали взбудораженные кони, лаяли псы, перекрикивая друг друга, кричали рабы. Шум стоял невообразимый.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека исторического романа

Геворг Марзпетуни
Геворг Марзпетуни

Роман описывает события периода IX–X вв., когда разгоралась борьба между Арабским халифатом и Византийской империей. Положение Армении оказалось особенно тяжелым, она оказалась раздробленной на отдельные феодальные княжества. Тема романа — освобождение Армении и армянского народа от арабского ига — основана на подлинных событиях истории. Действительно, Ашот II Багратуни, прозванный Железным, вел совместно с патриотами-феодалами ожесточенную борьбу против арабских войск. Ашот, как свидетельствуют источники, был мужественным борцом и бесстрашным воином. Личным примером вдохновлял он своих соратников на победы. Популярность его в народных массах была велика. Мурацан сумел подчеркнуть передовую роль Ашота как объединителя Армении — писатель хорошо понимал, что идея объединения страны, хотя бы и при монархическом управлении, для того периода была более передовой, чем идея сохранения раздробленного феодального государства. В противовес армянской буржуазно-националистической традиции в историографии, которая целиком идеализировала Ашота, Мурацан критически подошел к личности армянского царя. Автор в характеристике своих героев далек от реакционно-романтической идеализации. Так, например, не щадит он католикоса Иоанна, крупного иерарха и историка, показывая его трусость и политическую несостоятельность. Благородный патриотизм и демократизм, горячая любовь к народу дали возможность Мурацану создать исторический роман об одной из героических страниц борьбы армянского народа за освобождение от чужеземного ига.

Григор Тер-Ованисян , Мурацан

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза
Братья Ждер
Братья Ждер

Историко-приключенческий роман-трилогия о Молдове во времена князя Штефана Великого (XV в.).В первой части, «Ученичество Ионуца» интригой является переплетение двух сюжетных линий: попытка недругов Штефана выкрасть знаменитого белого жеребца, который, по легенде, приносит господарю военное счастье, и соперничество княжича Александру и Ионуца в любви к боярышне Насте. Во второй части, «Белый источник», интригой служит любовь старшего брата Ионуца к дочери боярина Марушке, перипетии ее похищения и освобождения. Сюжетную основу заключительной части трилогии «Княжьи люди» составляет путешествие Ионуца на Афон с целью разведать, как турки готовятся к нападению на Молдову, и победоносная война Штефана против захватчиков.

Михаил Садовяну

Приключения / Исторические приключения / Проза / Историческая проза

Похожие книги

Отражения
Отражения

Пятый Крестовый Поход против демонов Бездны окончен. Командор мертва. Но Ланн не из тех, кто привык сдаваться — пусть он человек всего наполовину, упрямства ему всегда хватало на десятерых. И даже если придется истоптать земли тысячи миров, он найдет ее снова, кем бы она ни стала. Но последний проход сквозь Отражения закрылся за спиной, очередной мир превратился в ловушку — такой родной и такой чужой одновременно.Примечания автора:На долю Голариона выпало множество бед, но Мировая Язва стала одной из самых страшных. Портал в Бездну размером с целую страну изрыгал демонов сотню лет и сотню лет эльфы, дварфы, полуорки и люди противостояли им, называя свое отчаянное сопротивление Крестовыми Походами. Пятый Крестовый Поход оказался последним и закончился совсем не так, как защитникам Голариона того хотелось бы… Но это лишь одно Отражение. В бессчетном множестве других все закончилось иначе.

Марина Фурман

Роман, повесть