Читаем Сестра тени полностью

– Да, он ошибался… делал ошибки, много ошибок, – продолжила свой монолог миссис Кеппел. – Но когда тебе родная мать заявляет прямо в глаза, что ты недостоин ходить по той земле, по которой ступал твой отец… Когда королева-мать говорит, что отказывает ему в праве стать ее законным наследником и королем, то какие такие чувства могут бушевать в душе такого человека? И какие уж особые привилегии он получил по факту своего рождения? Разве что титул: принц Уэльский. И что он должен был делать все эти долгие годы, томясь собственным бездействием, в ожидании своей очереди на трон? И все потому, что мамаша, видите ли, всю жизнь слепо обожала его отца, это «совершенство из совершенств». А ведь я не открою тебе особой тайны, Флора, если скажу, что в природе не существует совершенных людей. Как говорится, кто без греха… Берти много страдал из-за ее постоянного, несправедливого и жестокого отношения к себе, пренебрежения и даже презрения, если хочешь знать.

Откровения миссис Кеппел потрясли Флору. Она родилась в годы правления королевы Виктории, самого могущественного монарха в мире. Королева Виктория – ведь это же само олицетворение материнства. Огромная семья, дети, любящий муж… То, о чем ей только что поведала миссис Кеппел, шло вразрез с тем образом мадонны, который сложился в сознании девушки, когда речь заходила о покойной королеве. Неужели такое возможно, искренне удивлялась она про себя.

– И вот когда наконец настал его черед, он отдал всего себя, до последней унции, служению на своем новом поприще. И сумел доказать всему миру, что может стать хорошим королем. А в результате подорвал здоровье, которое ухудшается день ото дня. Ах, Флора! – Миссис Кеппел схватила ее за руку и больно сжала своими холодными как лед пальцами ее пальцы. – Если бы ты только знала, как я опасаюсь за его жизнь. Страшно переживаю!

– Но во дворце же наверняка полно людей, которые могут позаботиться о нем. Разве не так?

– Ты сейчас сильно удивишься моим словам, но правда такова. Берти окружен слабохарактерными, негодными мужчинами и женщинами, которые безропотно выполняют все, что он им приказывает. Все эти придворные… Их главное занятие – ублажать его или любого другого, кто восседает на троне. Знаешь, когда близко общаешься с монархом, то начинаешь понимать одну непреложную истину. Трон, несмотря на обилие мельтешащих вокруг него людей, это самое одинокое место на земле.

* * *

На следующий день, уже ближе к вечеру, Флора увидела в окно в детской комнате, что миссис Кеппел снова уезжает куда-то. Она быстро спустилась по ступенькам крыльца, огромные перья, украшающие ее бархатную шляпку, колыхались от ее энергичной походки. Вайолет тоже подошла к окну с Пантерой на руках.

– Мама какая-то странная в последнее время. Что, Королевич опять не здоров?

– Уверена, с ним все в полном порядке, – ответила ей Флора как можно более жизнерадостным тоном.

Весь следующий день она тоже не видела миссис Кеппел. Либо ее не было дома, либо она сидела, запершись, в своих апартаментах. Неужели у Его Величества снова разыгрался бронхит, сильнейший приступ которого он пережил недавно в Биаррице, мысленно переживала за короля Флора.

На следующее утро они вместе с Соней, воспользовавшись тем, что на улице ярко светит майское солнышко, решили отправиться на пленэр. Попробовать запечатлеть на холсте распустившиеся дельфиниумы в парке, что напротив их дома. И уже в холле, спустившись вниз, столкнулись с миссис Кеппел.

– Ну, как он? – шепотом поинтересовалась у нее Флора, когда они все вместе направились к выходу.

– По словам доктора Рейда, крайне неважно. Ему прописали кислородные маски. Он попросил, чтобы я к нему приехала. Королева все еще отсутствует.

С этими словами миссис Кеппел уселась в легкую двухместную карету и укатила прочь, а Флора с Соней направились в парк.

В половине шестого карета снова появилась возле дома. Флора увидела в окно, как из нее вышла миссис Кеппел. Но когда чуть позже она спустилась вниз к ужину, то застала в столовой лишь мистера Георга, одиноко сидящего за столом. Он приветствовал ее усталой улыбкой.

– Боюсь, сегодня миссис Кеппел не сможет разделить с нами трапезу. Она ужинает у себя в комнате. Вы уже, наверное, слышали, что король болен?

– Да, слышала.

– Сегодня Букингемский дворец сделал официальное объявление, в котором говорится, что «состояние здоровья Его Величества вызывает серьезную тревогу». Жена видела его сегодня и тоже подтвердила в разговоре со мной, что король болен очень серьезно. К счастью, королева уже вернулась домой и сейчас находится во дворце.

– Все, что мы можем, так это только молиться о его здравии, – немного помолчав, сказала Флора.

– Вы правы. – Мистер Георг печально кивнул в знак согласия. – То же самое мне недавно сказала и жена.

* * *

– Мисс Флора, вы уже не спите?

Флора проснулась, плохо соображая, который сейчас час.

– Что случилось? – спросила она сонным голосом у Барни, замершей в полумраке на пороге ее комнаты.

– Миссис Кеппел… У нее истерика… Пожалуйста, подойдите к ней…

– Уже иду. Где она?

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь сестер

Семь сестер
Семь сестер

На протяжении десятка лет эксцентричный богач удочеряет в младенческом возрасте шесть девочек из разных уголков земного шара. Каждая из них получила имя в честь звезды, входящей в созвездие Плеяд, или Семи сестер.Роман начинается с того, что одна из сестер, Майя, узнает о внезапной смерти отца. Она устремляется в дом детства, в Швейцарию, где все собираются, чтобы узнать последнюю волю отца. В доме они видят загадочную сферу, на которой выгравированы имена всех сестер и места их рождения.Майя становится первой, кто решает узнать о своих корнях. Она летит в Рио-де-Жанейро и, заручившись поддержкой местного писателя Флориано Квинтеласа, окунается в тайны прошлого, которое оказывается тесно переплетено с легендой о семи сестрах и об их таинственном предназначении.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Сестра ветра
Сестра ветра

Алли Деплеси собирается принять участие в одной из самых опасных яхтенных гонок в мире, но внезапно получает весть о смерти своего приемного отца Па Солта. Она спешит в дом детства, где собираются пять ее сестер, чтобы вскрыть завещание. Обнаруживается, что каждой из них Па Солт оставил зашифрованные подсказки о тайне их рождения. Но готовы ли они разгадать этот ребус? История рождения Алли оказывается удивительным образом связана с судьбой певицы Анны Ландвик и знаменитой пьесой «Пер Гюнт», написанной более 150 лет назад. Алли отправляется на встречу ледяной красоте Норвегии, где, как она верит, сокрыты загадки не только ее происхождения, но и личности великого путешественника Па Солта и… седьмой сестры, которую Па Солт в свое время так и не смог отыскать.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза
Сестра жемчуга
Сестра жемчуга

Путешествие, предпринятое Сиси, одной из шести приемных сестер Деплеси, в попытке найти свои истинные корни, – новое непредсказуемое приключение, очередная деталь в загадке о Семи сестрах.Сиси – замкнутая девушка, которая, ко всему прочему, внешне заметно отличается от остальных сестер. Кто она? Что у нее за необычные черты лица? Какая кровь течет в ее жилах? И что за подсознательная тяга у нее к искусству?Проучившись несколько месяцев в Лондонской академии искусств, Сиси бросает учебу, понимая, что ей не стать своей в мире европейской богемы. А значит, пора отправляться на поиски нового мира. Того, которому она принадлежит по праву рождения.Сиси, как и ее сестры, последует за подсказками любимого приемного отца Па Солта. Но так далеко загадки Па Солта еще никого не заводили.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги