Читаем Сестрины колокола полностью

Люди видели черную лошадь, с бешеной скоростью промчавшуюся по льду озера Лёснес и скрывшуюся в морозной дымке; позади нее по льду волочились оглобли. Когда в конце концов удалось коня остановить, пришлось с полчаса медленно водить его туда-сюда, чтобы не надорвался. Зеваки сбились в кучку, возчики возвратились к Фовангской церкви, и из разрозненных разговоров сложилась первая версия этой истории: должно быть, сани с Сестриными колоколами опрокинулись на крутом склоне у южного конца озера Лёснес, где оно было глубже и не замерзало, а Герхарда Шёнауэра утянуло под воду. Колокола тряслись, когда их кидало из стороны в сторону на склоне, их гулкий звон не прекращался и под водой, стихая по мере погружения ко дну, где они онемели навеки. Трудно было сказать, в каком именно месте лошадь выбежала на лед, поскольку тепло, поднимавшееся от незамерзающей полыньи, на берегу оставило немало непокрытой земли, а снег подальше от берега на ширину в несколько метров был плотно утрамбован санями и лошадьми.

Снег не переставая падал огромными ленивыми хлопьями; попадая на открытую воду, он таял и превращался в ледяную кашу; во всех же других местах свежевыпавший снег, по своему обыкновению, служил пособником беглецов, скрывая под толстым белым покрывалом следы ног и полозьев.

Несколько смельчаков пошли по льду в сторону темной воды, над которой стелился пар, посмотреть, не плавает ли там тело немца, но никто не отважился приблизиться к самой кромке: черная бездна напоминала о конце света, как его представляли в те времена, когда даже мудрецы думали, что земля плоская.

Двое мужчин раскидали снег вокруг лодочного сарая и вытащили оттуда лодку. Постепенно светало, снегопад просвечивал сероватой тенью, но видимость все равно была совсем плохой, надежды отыскать тело было мало. Мужики поплыли на веслах вдоль берега в курившемся пару ничейной полосы между обломанными краями льдин и чистой водой, и постепенно движения весел перестали различаться в серой дымке снежной каши и морозного пара. Оставшимся на берегу лодку то на пару секунд становилось видно, то она снова полностью скрывалась. Время от времени слышался громкий скрежет, когда киль наталкивался на лед, и как раз в такой момент, когда лодку было не видно, раздался крик. Гребцы подняли из воды пеньковый канат, а когда погребли назад, к берегу, то почти у самой земли нашли плавающий у поверхности воды журнал в кожаном переплете. Открыли его, и струйки воды потекли по подписи человека, появившегося здесь в апреле: «Герхард Шёнауэр».

* * *

В тот же день, с той же скоростью, как когда Сестрины колокола отливали, обрела форму и окончательно закрепилась легенда о последнем часе этих колоколов. Утро сплотило людей в уверенности, что эти колокола – точно принадлежность их села, ведь это случилось прямо сейчас, на их глазах, и старая история о колоколах сплелась с новой. Потребность понять произошедшее вызвала к жизни всевозможные догадки, и как в декоре деревянной церкви смешались представления о старой и новой вере, так и в этой легенде оказалось намешано всякого. Люди все как один были уверены, что таким образом Бог воспротивился тому, чтобы колокола увезли из Бутангена. Многие ожидали, что в ближайшее воскресенье услышат звон Сестриных колоколов из-под воды. Истории передавались от одной группки возбужденных сельчан к другой, многие крестились, и никто не заметил, как Астрид Хекне вышла на лед озера Лёснес и приблизилась к самой кромке воды. Большинство вообще были уверены, что подводными течениями Шёнауэра затащило под лед или прибило ко дну, так что вряд ли его тело могло всплыть в том месте, где он упал в воду.

Она пошла туда, поскольку хотела там быть.

Она стояла на краю узкой и тонкой кромки крошившегося льда возле открытой воды, где над снулой рябью подрагивала морозная дымка. Она пришла сюда, потому что эта узкая полоса напоминала ей о том, где она пребывала в своей земной жизни: между безопасностью и бедой.

– Там покоится ваш отец, – сказала она детям. – Должно быть, колокола звонили по нему, пока он погружался на дно, и помнить его таким будет легче. Я буду приходить сюда, и мне будет хорошо от мысли, что он рядом с нами.

Сравнительно легкая смерть

Предания прорастают из слухов, как из семян, легко разносимых ветром и дающих скорые всходы. Пока даст корни правда, слухи успевают отцвести и превратиться в правду в своем праве, потому что самые невероятные фантазии были же кем-то высказаны, а то, что было кем-то рассказано, – это тоже правда, пусть рассказанное и не соответствует действительности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хекне

Сестрины колокола
Сестрины колокола

Захватывающий эпический роман – бестселлер № 1 в Норвегии. Увлекательная история норвежской культуры, суровой жизни сельских жителей и легенда о двух колоколах.Сколько люди себя помнят, колокола деревянной церкви звонили над затерянной деревней Бутанген в Норвегии. Говорят, иногда они звонят сами по себе, предвещая беду.Юная Астрид отличается от других девушек в деревне. Она мечтает о жизни, которая состоит не только из брака, рождения детей и смерти, поэтому у нее есть свой план на жизнь. Но с приездом молодого пастора Кая Швейгорда все меняется.Кай хочет снести старую церковь с ее изображениями языческих божеств и сверхъестественными колоколами и уже связался с Академией художеств в Дрездене, которая направляет в Бутанген своего талантливого студента-архитектора Герхарда Шёнауэра.Астрид должна принять решение. Выбирает ли она свою родину и пастора или ее ждет неопределенное будущее в Германии. Вдруг она слышит звон колоколов…

Ларс Миттинг

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза / Проза / Проза о войне
Армия жизни
Армия жизни

«Армия жизни» — сборник текстов журналиста и общественного деятеля Юрия Щекочихина. Основные темы книги — проблемы подростков в восьмидесятые годы, непонимание между старшим и младшим поколениями, переломные события последнего десятилетия Советского Союза и их влияние на молодежь. 20 лет назад эти тексты были разбором текущих проблем, однако сегодня мы читаем их как памятник эпохи, показывающий истоки социальной драмы, которая приняла катастрофический размах в девяностые и результаты которой мы наблюдаем по сей день.Кроме статей в книгу вошли три пьесы, написанные автором в 80-е годы и также посвященные проблемам молодежи — «Между небом и землей», «Продам старинную мебель», «Ловушка 46 рост 2». Первые две пьесы малоизвестны, почти не ставились на сценах и никогда не издавались. «Ловушка…» же долго с успехом шла в РАМТе, а в 1988 году по пьесе был снят ставший впоследствии культовым фильм «Меня зовут Арлекино».

Юрий Петрович Щекочихин

Современная русская и зарубежная проза