Читаем Северянин (СИ) полностью

Что ж, успокаивало только то, что это лишь сон. И надежда, что вернув Мьёлльнир, он сразу проснется. Только вот жених, у которого должно было отнять молот, своим присутствием пир пока не почтил. Одна лишь грязная пьянь и проклятый туман.

Вдруг один из гостей вскочил и резко направился к Норду. Когда тот подошел ближе, Норд отметил еще одну важную деталь, прошедшую мимо его внимания ранее: мужчина был просто огромен. И совершенно непропорционален: длинные ноги, короткое, раздутое как бочонок туловище, руки свисают ниже колен, а кулаки с хороший булыжник. Голова у великана вся угловатая, словно огромный плохо отесанный валун. «Ётуны!» - озарило Норда. Он попал на праздник к ётунам. Но, если гости на пиру великаны, то кем должен быть жених, к которому Норда привезли вместо Фрейи?

Впрочем, этот вопрос волновал Норда не долго, потому как ётун продолжал приближаться и тянуть к нему свои кулачища, издавая странные горловые звуки. Норд хотел было встать и кинуться бежать – мысль о том, что все здесь не взаправду ему даже в голову не пришла. Жить Норд всегда хотел попросту неприлично сильно. Все мужи его времени жили сражениями, убийствами и грабежами. И, конечно, были готовы в любой момент отдать и свою жизнь. А Норд не был. Нет, он понимал, что рано или поздно Норны обрежут нить и его судьбы. Только Норд надеялся, что миру придется многое отдать за его жизнь.

Однако встать не получилось. Ноги будто срослись со скамьей – ни подняться, ни дернуться.

Растопыренная пятерня с толстыми, как раздувшаяся пропавшая рыба, пальцами и грязными неровными ногтями маячила перед лицом маленького человека в царстве гигантов. Норд не считал себя чистоплюем и неженкой, да и не был он таким. Но мысль о прикосновении этой засаленной ладони вызывала отвращение на грани рвоты.

Рука ётуна легла Норду на плечо и слегка его сжала. По мнению великана, слегка. А Норду показалось, что все кости под ладонью раздробились на несметное количество мелких осколков. Гигант улыбнулся, и пред взглядом Норда предстали черные пеньки стертых едва ли не до десен зубов.

- Хыах, - булькнул ётун и попытался погладить Норда по голове второй лапой. У Норда мелькнула мысль, что если плечо еще можно вылечить, то с размозженной головой он едва ли выживет.

- Не тронь! – властный и смутно знакомый голос заставил гиганта замереть. - Прочь!

С плеча исчезла неприятная тяжесть, Норд сдавленно застонал сквозь зубы, а ётун отошел в сторону. Норд сумел увидеть говорившего: огромная, даже более прочих, фигура в меховой накидке с капюшоном, скрывающей все от макушки до пят. Затуманенному болью разуму все же стало интересно, какому зверю принадлежал длинный белоснежный мех. Он таких не знал.

Между тем обладатель накидки стал приближаться. Норду это не понравилось: из огня да в полымя. Когда новый гигант уже попытался дотронуться до все еще скованного неведомой силой Норда, между человеком и великаном, словно из неоткуда, возник Локи:

- Верни, что взял!

Ётун в мехах раздраженно дернулся, сунул руку под одеяние, вынул оттуда блестящий золотом, изукрашенный драгоценными каменьями молот и небрежно кинул легендарный артефакт богу. Локи его подхватил, хищно улыбнулся:

- Теперь можешь забирать, - и растворился.

Норд задохнулся от ужаса – все должно было быть не так. Он знает это сказание, Торвальд пел ему песнь о Трюме. Мьёлльнир, украденный, дабы шантажом женить на себе Фрейю, должны были положить Тору, в образе которого в этом бреду выступал Норд, обряженному богиней, на колени, после чего молотобоец должен был перебить всех великанов и вернуться в Асгард или, как надеялся Норд, попросту проснуться.

Но все шло не так. Мьёлльнир забрал хитрец Локи, а Норд остался у ётунов. Жених, как решил Норд, это был именно он, аккуратно, даже как-то нежно, провел кончиком пальца по его щеке. Огромная ладонь дернулась и переместилась к плечу. Норд приготовился к новой вспышке боли, но ее не последовало. Напротив, поврежденное место словно в прохладную воду опустили – все неприятные ощущения прошли.

- Посмотри на меня, - мягко попросил жених. Норд поднял взгляд и почувствовал на своем лице дыхание гиганта. Не зловонное, как он ожидал, а легкое и свежее, как и касание к плечу. Покрытая мехом голова приблизилась. На несколько мгновений у Норда перед глазами все помутилось, а потом он понял, что и стол, и великаны исчезли. Что он стоит в серой пустоте в объятиях хоть и рослого, но вполне себе обычного человека, закутанного в мягкий пушистый мех.

Продолжая одной рукой обнимать Норда, вторую незнакомец положил Норду на затылок и заставил его приподнять голову. А потом сам наклонился и прижался своими губами к губам Норда. От удивления тот резко выдохнул и тут же почувствовал, как горячий язык неизвестного скользнул к нему в рот.

Перейти на страницу:

Похожие книги