[1] «Эм-Джей-Эн Эйр» (оригин. «MJN Air», «My Jet Now», «Теперь это мой самолет») – авиакомпания из известного ситкома «Cabin Pressure» («Давление в кабине»), который транслируется по BBC Radio 4. Автор сценария – Джон Финнемор. В шоу рассказывается об эксцентричном экипаже единственного самолета «MJN Air». Роль капитана, Мартина Криффа, исполняет Бенедикт Камбербэтч.
[2] Артур Шеппи, сын Каролины Нэпп-Шеппи. Исполняет роль сам Джон Финнемор. Артур – энергичный, жизнерадостный недотепа 29 лет, которому полагается исполнять обязанности бортпроводника, но вместо этого он только путается у всех под ногами. Постоянно изобретает невероятные вещи вроде шипучего йогурта.
[3] Каролина Нэпп-Шеппи – после развода получила в собственность небольшой реактивный самолет, прозванный «Gertie», и основала авиакомпанию «MJN Air».
[4] Фиттон – место действия шестой серии первого сезона.
И напоследок – фотка с экипажем «Джерти» =) http://images4.wikia.nocookie.net/__cb20110913152314/bbc/images/3/30/Cabin_Pressure_.jpg
========== Глава 27 ==========
Эпилог: остров Идра, Греция
Джона разбудил упавший на мягкую ткань обвившейся вокруг ног простыни горячий и тонкий луч солнца. Почувствовав, как рядом пошевелился Шерлок, он, полностью проснувшийся, но расслабленный, открыл глаза. Шерлок опять присвоил все подушки, кроме одной, и Джон задумался, как только они до сих пор не поубивали друг друга на другом краю света, где подушек на них двоих имелась всего пара.
Ставни были распахнуты, и в окно, на котором не было ни защитной сетки, ни даже стекол, веяло слабым утренним ветерком с ароматом цветов и Эгейского моря. Толстые стены виллы прекрасно сохраняли приятную вечернюю прохладу и безо всякого кондиционера.
Джон перевернулся на бок, положил руку Шерлоку на талию и, притянув его к себе, прижался губами к шее, отводя с нее завитки волос.
Шерлок предпринял попытку сонно пробурчать что-то негодующе, но изданный им звук куда сильнее походил на довольное урчание. Его рука скользнула вниз под простынь, накрывая ладонь Джона.
- Я сплю.
- Врешь, - Джон поцеловал его еще раз. – Ты сказал, что научишь меня ходить на яхте.
- Позже.
- Позже станет слишком жарко, а потом будет слишком поздно, а потом настанет завтрашнее утро, и ты скажешь мне то же самое.
Шерлок с ворчанием обернулся, умудрившись полностью стянуть с Джона простыни.
- Тебе незачем уметь ходить на яхте. У тебя ее нет. А даже если бы была, ты бы уж точно не полез на ней в Темзу.
- Верно, но в этот раз мне хочется валяться на палубе и смотреть как, для разнообразия, всю работу делаешь ты. В одних плавках. Такой вот приятный бонус, - с долей самодовольства добавил Джон.
- Либо можно отказаться от плавок совсем и остаться здесь, - Шерлок обхватил ногами ноги Джона, безо всякой необходимости напоминая ему, что они уже не один месяц не удосуживаются лечь в постель в одежде.
- Я соглашался отправиться в Грецию совсем не для того, чтобы весь отпуск проваляться в постели.
- Посещение двух монастырей, путешествие по диким местам на велосипеде, какой-то непонятный современный спектакль в Идраме, новый ресторан каждый вечер – едва ли тянет на «весь отпуск проваляться в постели».
- Завтрак. Яхта. А потом… - Джон перевернулся на спину, сильные руки потянули Шерлока, заставляя лечь сверху. – Все, что ты захочешь.
- Все, что угодно?
- Все, что угодно, любимый.
~~~
«Все, что угодно, - тем же днем думал Джон, - пройдя через невероятно творческий разум Шерлока Холмса, превратилось в нечто совершенно замечательное». Позже у него будут болеть все мышцы и окажется, что он слегка обгорел (хотя и не так сильно, как Шерлок, объявивший солнцезащитный крем «пустой тратой времени»), но сейчас он не мог припомнить, когда чувствовал себя так хорошо.
Выходящая к морю терраса располагалась с восточной части особняка, и сгустившаяся там тень остужала кожу. Воздух застыл, а от жары клонило в ленивую полудрему. Остров Идра как будто выпал из времени, и оттого казалось, что во всем мире есть только эта вилла.
В Англии оказалось здорово – трудно, но здорово. Пока что Джон и Шерлок жили за городом, но часто наведывались в Лондон. Поначалу эти поездки делались на пробу, но постепенно Джон стал ждать их с нетерпением, и они наконец-то занялись поисками жилья в городе. Отпуск стал долгожданным отдыхом от всех этих суматошных хождений по квартирам, хотя время, вероятно, можно было бы выбрать и лучше. Все равно в Лондон они переедут не раньше, чем съездят в Канаду на пару недель, чтобы проверить дом и навестить Молли.
На эту поездку у Джона имелись и другие планы. В Англии было узаконено гражданское партнерство, но в глубине души ему хотелось большего. Он понятия не имел, как будет действовать канадский закон об однополых браках, когда он официально переедет в Англию. Однако юридические детали были куда менее важны, чем осознание, что он и Шерлок вместе навсегда.