Женщина взяла паспорт и положила его на крышу машины, и тут Джон услышал, как к ним кто-то подходит. Обернувшись, он шагнул, вставая так, чтобы быть между Шерлоком и источником шума, и увидел мужчину в неприметном темном костюме.
- Ваши вещи, пожалуйста? – открыв багажник, произнес тот.
Подозрительно вглядываясь в салон автомобиля, Шерлок просто махнул рукой на брошенную им сумку. В другой руке он по-прежнему держал драгоценный пакет с пончиками. Джон опустил рюкзак, гадая, насколько нормально происходящее. Он-то ожидал таможенников, очереди и, возможно, арендованную машину или такси, а не это, чем бы оно ни было.
Он обернулся как раз когда женщина ставила на одну из страниц его паспорта маленькую печать. После этого она с улыбкой протянула его обратно.
- Благодарю, доктор, - произнесла она, убирая печать в металлическую коробочку, а затем подчеркнуто указала на машину. - Джентльмены?
Плотно запахнув пальто, Шерлок расправил плечи и нырнул внутрь автомобиля с видом человека, идущего в бой. Пронзившая Джона паника, чьи острые когти заскребли вдоль позвоночника, не имела никакого отношения к войне, но была напрямую вызвана незнакомой и непривычной ситуацией, в которой Шерлок - Шерлок - был по-настоящему напряжен, возможно, даже нервничал.
Желая защитить, Джон бросился следом. Он был готов расправиться с любой угрозой, что бы там ни оказалось – военные, полицейские, «головорезы», которых Шерлок всегда упоминал в связи со своим братом.
Но увидел всего лишь мужчину с неожиданно обычной внешностью, чуть старше него самого. Его редкие волосы были зачесаны назад, а костюм, судя по виду, стоил больше чем весь дом Джона. Когда он обернулся к Джону, на его лице сияла доброжелательная улыбка.
- Доктор Ватсон, как замечательно наконец-то встретиться с вами лично, - произнес он.
Голос почти заставил застыть на месте, и Джон опустился на сиденье гораздо тяжелее, чем собирался. Голос, пробивавшийся через плохую телефонную связь между Фэйрлейком и Англией, был другим. Этот же куда сильнее походил на тот, что он слышал по спутниковому телефону в военном госпитале много лет назад.
- Питон.
- Не потакай ему, называя псевдонимами, а то он решит, что он шпион, - глядя в окно, проворчал Шерлок.
- Простите моего брата, Джон… Ведь я могу звать вас Джоном? Пожалуйста, называйте меня Майкрофтом, - спокойно произнес Питон, протягивая руку для пожатия.
Дверца машины захлопнулась, заставив Джона вздрогнуть от неожиданности. Наконец, он принудил себя отстраниться от Шерлока и ответить на приветствие. Майкрофт занимал боковое сиденье, давая им устроиться бок о бок на заднем. Джон придвинулся к Шерлоку так, чтобы их ноги прижались от бедра до колена, чувствуя, как ему необходимо то чувство уверенности, которое давало его присутствие.
- Как я говорил, Джон, благодарю вас за все, что вы сделали для Шерлока. Я не сомневаюсь, что теперь вас обоих впереди ждет только самое лучшее.
- Спасибо, - несколько неуклюже поблагодарил Джон, пытаясь незаметно заставить Шерлока сказать что-нибудь в ответ.
Майкрофт, очевидно, не ждал от того участия в разговоре. Просто улыбнувшись Джону, он дотронулся до кнопки на встроенной в противоположную стену лимузина консоли.
- Можно ехать, - произнес он.
Мгновение спустя машина тронулась, и всю оставшуюся дорогу они провели в неловком напряженном молчании.
~~~
В полумраке лимузина Майкрофт внимательно рассматривал брата и его нового партнера, пытаясь в деталях языка их тел и молчания прочесть последние полгода. Несмотря на нестриженые волосы и печальное состояние костюма, вызванное таким долгим перелетом, Шерлок выглядел здоровым, а его лицо больше не казалось изможденным и изрезанным тенями. Он набрал вес как раз достаточно, чтобы подкрепить это впечатление и теперь ничем не напоминал умирающего наркомана, каким был всего год назад. Поза, в которой сидел Шерлок, буквально кричала о досаде, вызванной тем, что Майкрофт нашел время встретить их в аэропорте, но это было старательно поддерживаемое притворство. Отсутствие ядовитых саркастичных замечаний и откровенной враждебности куда лучше слов говорило, что Шерлок, возможно, даже счастлив видеть его, хотя и не желает этого признавать.
Впрочем, прочесть Джона, полного запутанных наслоений, которые Майкрофт заранее ждал, основываясь лишь на их немногочисленных кратких телефонных разговорах, было гораздо сложнее. Сейчас он выглядел лучше, чем даже на самой поздней фотографии в паспорте, словно наконец-то сбросил напряжение, мучившее его долгие годы. Его одежда была новой и сидела достаточно хорошо, хотя и не идеально, а цвета оказались заботливо подобраны, подчеркивая золото в русых волосах и неожиданную глубину темно-синих глаз. В таком тщательно продуманном выборе Майкрофт безошибочно разглядел руку Шерлока.