Читаем Северо-западный проход (СИ) полностью

Джона всегда устраивали обычные парикмахерские, больше ему и не надо было. Как-то раз мать попыталась вытащить его на семейный отдых в какой-то санаторий в Ки-Уэсте, но ему удалось отвертеться. В армии сослуживцы не раз захаживали в так называемые салоны, обычно подобное практиковалось на Дальнем Востоке, где их брили и стригли наряду с другого рода «услугами». Джон же никогда не платил за секс, даже под видом соблюдения установленной длины волос, и всякий раз отказывался, когда его звали с собой.

Бритье никогда не отнимало у Джона больше пятнадцати минут, возможно, за исключением самого первого времени, когда он трясущейся рукой брал опасную бритву и подносил ее к коже, не зная, что на самом деле собирается сделать: побриться или перерезать себе глотку, и произойдет ли это случайно или намеренно.

Брить Джона дважды – один раз по росту волос и один раз против – не было никакого смысла, но Шерлок вообще настоял на трех заходах, последний из которых сделал кожу настолько гладкой, что издаваемый лезвием шелест, когда оно касалось ее, был едва слышен.

После третьего раза Шерлок тщательно вытер лицо Джона влажным полотенцем и низко наклонился, придирчиво изучая кожу. Глаза у него чуть ли не светились от удовольствия, а уголки рта тронула слабая улыбка, стоившая всей той суеты, потраченных усилий и поселившейся в спине Джона боли.

- Идеально, - отбросив полотенце, пробормотал он. Кончиками пальцев Шерлок дотронулся до лица Джона и, заставляя задрожать, стал круговыми движениями поглаживать каждый дюйм выбритой им кожи. Обладать такими ловкими пальцами было просто противозаконно. Внезапно Джон обнаружил, что не имеет ничего против того, чтобы просидеть на этом чертовски неудобном деревянном стуле хоть весь день, при условии, что Шерлок продолжит ласкать его.

Краем сознания он задумался, чем могло быть вызвано такое поведение. Шерлок не произвел на него впечатление человека, способного на нежности – на удовлетворение сексуальных желаний – да, но не на нежности. Однако, что бы ни стало причиной этого мгновения мягкости, Джон мог бы к нему привыкнуть.

Осознав, что пустые фантазии успели завести на опасную территорию, Джон пробормотал благодарность и поднялся со стула, позволяя жгучей боли в спине и шее отвлечь его. Он был не в том положении, чтобы думать о вещах вроде «отношений» или «долгосрочных» или вообще чем-нибудь, что продлится дольше конца зимы, когда Шерлок вернется в Лондон.

Лучше всего смотреть на это как на отпуск, решил Джон. Перерыв в его монотонных отшельнических буднях. Отпуска заканчиваются, оставляя после себя приятные воспоминания, за которые можно цепляться, когда повседневная жизнь становится слишком скучной или тяжелой.

Пройдя в ванную, Джон смыл остатки пены и тщательно смазал кожу увлажняющим кремом. Опасной бритвой он пользовался потому, что это было проще, чем покупать в городе ящиками одноразовые лезвия, а на подзарядку электрической только впустую уходило бы топливо. Но в этот раз бритье вышло таким тщательным, что сняло верхний слой омертвевших клеток кожи.

Вновь не позаботившись о том, чтобы постучаться, вошел Шерлок. Джон как раз, склонившись над раковиной, всматривался в зеркало, любуясь результатом его обстоятельной работы.

- Никогда не прилагал для этого столько усилий, - признался он, встретившись с Шерлоком в зеркале глазами.

- А следовало бы.

Подойдя, Шерлок остановился сбоку, кончиком пальца коснулся подбородка Джона, слегка надавил, разворачивая лицом к себе.

Свет от камина подходит Шерлоку лучше электрического, решил Джон, уставившись на освещенное двумя висящими над зеркалом лампами лицо. Мысль, что, несмотря на все усилия, которые Шерлок затратил на то, чтобы побрить Джона, о себе он и не побеспокоился, вызвала улыбку. На подбородке у Шерлока виднелась россыпь волосков на оттенок светлее тех, что росли на голове.

- Я бы предложил сделать то же самое, но на твоем месте не стал бы себе доверять, - произнес Джон, на мгновение повторяя прикосновение, а затем позволяя себе провести пальцем по его подбородку.

- А я стал бы, - наклонившись, Шерлок коснулся кожи Джона губами и глубоко вдохнул через нос.- Ланолин и воск?

- М-м-м, достаю в городе. Его делает Хетти – та, которая держит овец, - неподвижно замерев, рассеянно пояснил Джон. Невесомое прикосновение губ было слишком робким и слабым, а он не хотел лишиться даже такого незначительного контакта.

- Теперь твоя очередь, - пробормотал Шерлок и, высунув язык, легко провел им под ухом Джона, там, где выступал край нижней челюсти. Вниз по позвоночнику побежали электрические разряды, искрами проносясь сквозь тело и приводя в чувство даже лучше кофе.

- Очередь сделать что? – спросил Джон, прижимая пальцы к затылку Шерлока, чтобы притянуть того ближе. У него отчаянно колотилось сердце, галопом несся вперед пульс.

- Побрить меня. Я тебе доверяю, - упрямо повторил Шерлок. – Ты хирург.

Два слова обрушились на Джона, точно ушат ледяной воды, заставляя отступить назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка