Читаем Сезон потрошителя (ЛП) полностью

- Приятель, - сказал Спэгноло, качая головой, - если ты поможешь поймать этого парня, я лично заплачу и за тебя, и за твою симпатичную маленькую напарницу –шампанское включено.

Малдер улыбнулся.

- По рукам, Митч.

Комментарий к Спит алый лепесток (1)

(1) перевод Э.Соловкова

========== Все смертно ==========

Офис судмедэкспертизы

Пятница, 9 октября

16:30

Бетани Уокер, как заметила Скалли, была из тех девушек, у которых не возникло бы никаких сложностей с тем, чтобы получить бесплатные напитки в любом баре, куда она выбиралась со своими подругами. Она была высокой и стройной, с пышными формами, длинными каштановыми волосами и симпатичным лицом, которое убийца оставил нетронутым.

Ниже же он освежевал ее от шеи до паха. Классический Y-образный разрез в данном случае оказался совершенно излишним.

Скалли обратила внимание на то, что грудная клетка не повреждена, прежде чем достала пилу Страйкера и распилила ее. У некоторых жертв отсутствовали органы как раз из грудной полости – так, Эшли Хэффменн лишилась сердца, Бэрри Стриклер – левого легкого, но это был не тот случай. Органы же брюшной полости, с другой стороны, явно были потревожены, – Скалли могла с полной уверенностью заявить, что не все они присутствовали на своих местах еще до того, как начала их извлекать.

- Почки, - пробормотала она про себя, закончив. – Печень. И… - Она нахмурилась. – Матка.

До этих органов было нелегко добраться. Любой идиот мог взять учебник по анатомии в местной библиотеке, но, по мнению Скалли, аккуратность в извлечении органов наводила на мысль об обширном практическом знании человеческого тела. Она сделала себе мысленную заметку свериться с отчетами о вскрытиях предыдущих жертв на предмет того, было ли извлечение тех органов таким же аккуратным и чистым.

Дверь в прозекторскую позади нее открылась, и доктор Пэссмор, одна из помощников патологоанатомов, заглянула внутрь.

- Агент Скалли, могу я что-нибудь для вас сделать?

- Нет, я почти закончила, - бросила Скалли через плечо. – Хотя все эти образцы уже готовы, - добавила она, указывая на пробирки с образцами тканей внутренних органов, поставленных в ряд справа от нее. – Не могли бы вы отнести их в вашу лабораторию?

- Конечно, - отозвалась доктор Пэссмор. Она взяла плоский пластиковый контейнер, наполнила его срезами мозга, сердца, легких и прочих органов, которые убийца решил оставить, и направилась к выходу. Вскоре после ее ухода дверь снова открылась, и в помещение вошли Малдер и детектив Моррис.

- Каков вердикт, Скалли? – спросил Малдер, останавливаясь на пороге, – недостаточно близко, чтобы видеть тело, над которым трудилась Скалли.

- Как раз заканчиваю, - ответила она, оглядываясь через плечо на двух мужчин. – А где детектив Спэгноло?

- Митч никогда не присутствует на вскрытиях, - охотно поведал Моррис, усмехаясь. – Говорит, у него от них мурашки.

Малдер рассмеялся.

- Трудновато быть детективом убойного отдела со столь чувствительным желудком, - заметил он.

- Малдер, не мог бы ты надеть перчатки и отогнуть вот этот лоскут кожи? – приторно-любезно попросила Скалли, повернувшись к нему лицом. Малдер заметно побледнел и невольно отступил назад, дав Моррису повод от души посмеяться. – Да, у меня просто в голове не укладывается, что у кого-то в правоохранительных органах могут возникнуть подобные проблемы. – С этими словами она вернулась обратно к работе, качая головой, но, однако же, улыбаясь. Малдера никогда не беспокоили тела непосредственно на месте преступления, но как только они оказывались в стерильной обстановке прозекторской, ему почему-то становилось не по себе.

Отойдя от тела Бетани Уокер, Скалли сняла перчатки и бросила их в контейнер для биологически опасных отходов. Затем она развязала хирургическую шапочку и встряхнула волосами, остро осознавая, что Малдер наблюдает за ней. Собрав свои записи, она сложила их в папку и убрала в портфель.

- Дайте мне несколько минут, чтобы переодеться, - обратилась она к мужчинам, - и можем возвращаться в участок. Я обнаружила кое-какие интересные детали, которые мне бы хотелось сверить с результатами других вскрытий.

***

Штаб-квартира полиции Филадельфии

17:30

Малдер стоял перед информационными стендами, хмуро изучая имена жертв. Ему казалось, что между ними есть какая-то связь – нечто, объединяющее их, но трудноуловимое, нечто, что он упускал из виду. Была какая-то система в том, как группировались имена, в этом он не сомневался, но пока что не мог ее постичь. Позади него Скалли оккупировала огромный стол для совещаний, на котором расположила отчеты о вскрытии всех девяти жертв. Она переходила от одного к другому, записывая что-то похожее на размеры в записную книжку. Какие бы «интересные детали» она ни обнаружила, поделиться своими открытиями с остальными она явно еще не была готова.

Рядом разговаривали Спэгноло и Моррис, и Малдер, по большей части, изо всех сил старался не обращать на них внимания.

«Что мне сейчас нужно, - думал он, - так это зарегистрироваться в отеле и немного посидеть в тишине. Тут слишком шумно, чтобы можно было сосредоточиться».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы