— Ну, вы двое выглядите как заговорщики.
— Правда? — спросил Норман.
— Да, особенно Бет. Мне кажется, она с каждым днем пребывания здесь, внизу, становится все краше.
— Я тоже это заметил, — улыбнулся Норман.
— Не сомневаюсь. Влюбленная женщина — да ты счастливчик! — Гарри повернулся к Бет: — Что ты на меня так уставилась?
— Я не уставилась, — отозвалась Бет.
— И ты тоже.
— Гарри, я не уставился.
— Ради Бога, я что, даже сказать не могу, что на меня кто-то уставился?
Норман начал:
— Гарри…
— Я только хотел бы знать, почему вы оба так на меня смотрите — как будто я преступник или что-то в этом роде.
— Не впадай в паранойю, Гарри.
— Собрались тут, шепчутся…
— Мы не шептались.
— Вы шептались. — Гарри скользнул взглядом по комнате: — Итак, двое белых и один черный?
— О, Гарри…
— Не такой уж я тупой, вы знаете. Что-то между вами происходит.
— Гарри, — повторил Норман, — между нами ничего не происходит.
И тут они услышали низкие звуковые сигналы, настойчивое пиканье из узла связи, и, обменявшись взглядами, бросились вниз.
На экране медленно появлялась группа букв:
СОХ VDX MOP LKI
— Это Джерри? — спросил Норман.
— Не думаю, — отозвался Гарри. — Не думаю, чтобы он вновь обратился к коду.
— А это код?
— Весьма вероятно.
— А почему так медленно? — спросила Бет. Каждая новая группа букв появлялась в равные промежутки времени, через несколько секунд.
— Не знаю, — ответил Гарри.
— Откуда они исходят?
Гарри нахмурился:
— Не знаю, но интереснее всего здесь скорость сообщения. Медленность. Интересно.
Норман и Бет ждали, пока Гарри занимался вычислениями. Норман думал: ну как тут обойдешься без Гарри? Он им нужен, его голова, может быть, важнее всех прочих здесь, внизу — и наиболее опасна. Но он нам необходим.
СОХ VDX MOP LKI ХХС VRW TGK PIU YQA
— Интересно, — бормотал Гарри, — буквы появляются каждые пять секунд. И я думаю, для всех нас не будет большой беды сказать, откуда они поступают. Из Висконсина.
Норман не мог бы быть более удивлен:
— Из Висконсина?
— Да. Это передача ВМС. Может, она направлена нам, а может, и нет. Но идет она из Висконсина.
— Как ты узнал?
— Просто это единственное место на Земле, откуда они могут идти, — сказал Гарри. — Вы знаете что-нибудь о ELF, о чрезвычайно низких частотах? Нет? Суть там вот в чем. Если посылать радиоволны по воздуху, они, как вам известно, прекрасно распространяются. Но вы не можете послать радиосигнал глубоко под воду — вода плохой проводник, — и поэтому вам приходится посылать сигнал невероятной силы, чтобы он прошел по воде хотя бы небольшое расстояние.
— Да…
— Но способность проникновения зависит от длины волны. Обычная радиоволна короткая — коротковолновое радио и все в этом духе. Длина волн крошечная — тысячи или даже миллионы волн в одном дюйме. Но можно создать такие и чрезвычайно низко частотные волны, очень длинные — каждая может достигать двадцати футов. Произведенные однажды эти волны могут проходить очень большие расстояния, тысячи миль, в том числе и под водой. Одна беда — если волны очень длинные, то они и очень медленные. Вот почему каждый сигнал поступает через пять секунд. ВМС нуждались в средстве связи со своими подлодками, вот они и построили гигантскую антенну в Висконсине, чтобы посылать длинные волны. Вот их-то мы и получаем.
— А код?
— Это, должно быть, сжатая шифрограмма — трехбуквенные группы вместо длинных порций информации, чтобы сократить время на передачу сообщения. Потому что если послать полный текст, это растянется на долгие часы.
СОХ VDX MOP LKI ХХС VRW TGK PIU YQA IYT EEQ FVC ZNB ТМК EXE MMN OPW GEW
Буквы перестали появляться.
— Похоже, это окончание, — сказал Гарри.
— А как нам их перевести? — спросила Бет.
— Предполагая, что эта передача ведется ВМС, мы этого не сможем.
— Может, где-нибудь есть справочник шифров, — предположила Бет.
— Дешифратор перед вами, — возразил Гарри.
Изображение на экране изменилось, группы букв преображались в текст одна за другой.
23.40 7-07 ГЛАВНОЕ КОМАНДОВАНИЕ ТИХООКЕАНСКИМ ФЛОТОМ — БАРНСУ ГЛУБОКОВОДНЫЙ МОДУЛЬ DH-8
— Это послание Барнсу, — заметил Гарри. Они наблюдали, как постепенно переводились в остальные буквенные сочетания.
КОРАБЛИ ПОДДЕРЖКИ НАПРАВЛЯЮТСЯ ИЗ НАНДИ И ВИПАТИ НА МЕСТО ВАШЕГО ПРЕБЫВАНИЯ ПРИБУДУТ ЧЕРЕЗ ШЕСТНАДЦАТЬ ЧАСОВ 7-08 ГЛУБОКОВОДНАЯ ПЕРЕДАЧА АВТООТСЧЕТ ВРЕМЕНИ СЧАСТЛИВО СПОЛДИНГ КОНЕЦ
— Это и вправду так, мне не кажется? — спросила Бет.
— Да, — ответил Гарри. — Караван в пути, подмога идет.
— Черт побери, — сжала Бет кулаки.
— Шторм, по всей видимости, утихает. Они послали корабли, и те прибудут через шестнадцать часов.
— А автоотсчет?
Ответ они получили немедленно. В верхнем правом углу каждого экрана появилось окошечко с цифрами: 16.20.00. Цифры отсчитывались в обратном направлении.
— Это автоматический отсчет времени нашего пребывания здесь, внизу.
— Мы должны полагаться на показания этого счетчика, рассчитывая подняться наверх? — спросила Бет.
Норман глядел на цифры. Они бежали назад, так же, как в свое время на субмарине.
— А как насчет субмарины?
— До субмарины ли сейчас, — буркнул Гарри.