— Очень интересно. Мы ведь специально ищем старинную литературу. Нас мучает тот же вопрос, что и вас, — сент опять вернул в голос вкрадчивые нотки. — Почему вы в развитии пошли другим путём. А может и не потерялась, а просто, положили где-то и забыли. Мне очень интересно. Я бы помог найти.
— Давайте так! — после паузы продолжил Михаил. — Вы сейчас отдыхайте, пообедайте, погуляйте по модулю. Не стесняйтесь. А завтра утром я к вам наведаюсь. Поболтаем.
— Я не думаю, что у меня есть выбор, поэтому с удовольствием приму ваше предложение, — я поймал себя на мысли, что начал разговаривать в манере сента. Как в не очень хорошем романе об английском клубе.
— Вот и чудненько! — сент остановился и нажал кнопку на своём пульте. Оказалось, мы стоим рядом с моей камерой. Или комнатой. — Вот мы и пришли, до завтра. Простите, у меня сегодня ещё дела. Дежурство.
В камере, после уже собственных манипуляций с пультом управления, я почувствовал себя просто выпотрошенным. Не знаю почему, но после этого званого ужина меня сморил сон. Я еле добрался до лежака и рухнул носом вниз. Спать… Спать…
Глава тридцать первая
Из сна, тяжёлого, как обморок, меня выдернул Михаил.
— Ну, вы и соня! — делано-бодрым голосом разбудил он меня, — всю ночь продрыхли и ещё день хотите захватить! Прямо как младенец.
— Что-то я не помню за собой такой апатии, — сон улетел, лишь лёгкая отупелость сидела гвоздём голове. — Это, видимо, пища у вас необычная.
Я не сомневался, что они мне подсыпали какую-то гадость. Не верилось мне в их жизнерадостное приглашение гулять, где вздумается, и смотреть, что захочется.
— Ну, зачем так негативно мылить? — сент чуть поубавил деланного дружелюбия в голосе. — Вы давайте, просыпайтесь, завтракайте, я на обратном пути к вам заскочу.
Можно подумать, у него другие дела кроме меня есть.
А они продолжают мне давать земную пищу, хоть и понятно, что это игра. Опять обычный земной завтрак. Явился он опять, как только я проглотил последний кусочек тоста. Видимо у них тут камера стоит. И ещё одну вещь я заметил. В комнате было два глубоких кресла. Сент сел в одно из них. В то, за спиной которого был небольшой торшер. Он светил так, что лицо Михаила было в тени. Жестом он пригласил меня занять второе кресло. Торшер светил мне в лицо. Ну, хоть не двухсотваттная лампа. Но методы у всех одинаковые. Умники.
— Итак, дорогой Андрей, — начал он без предисловий, — у вас дома нет никакой книги. Вообще, складывается впечатление, что вы что-то недоговариваете. Так просто потерять книжку — это ну… не совсем аккуратно. Вспомните хорошенько.
— Мне нечего вспоминать. Я ничего не забыл, — вот уже наши милые беседы становятся похожи на допрос. Вежливый, но строгий. — А вы даже не спросили у меня разрешения, и пошли ко мне домой.
— А почему ваша дверь заперта изнутри? Это у вас такие шутки? Закрыть замок изнутри на два оборота и ключ не вытащить? — Сент не обратил внимания на мои слова.
— А как же вы тогда…, — начал я, но Михаил не дал договорить, оставив у меня в мозгу ещё одну, ноющую тревогой, мысль.
— Это не то, о чём вы должны беспокоиться. Давайте лучше вспоминать, что было в книге.
— Далась вам эта книга. Я прочёл только страничку, которая была переведена, — я не стал говорить о том, что Надя её читала так, как будто по-русски написано. — Это всё скорее на сказку похоже.
— В сказке ложь, да в ней намёк, — опять Михаил вставил пословицу. — Ладно, к книге вернёмся позже. Скажите лучше, сколько раз у вас были встречи с зервудаками?
— А откуда вы… Хотя да, — сомневаться не приходилось, сенты меня пасли и, видимо, давно. — Я не считал. Раз пять, наверное? Хотя нет. Меньше. Но могу вам сказать, зервудаки ваши — страшилка для маленьких детей. Могли бы что-нибудь поэффектнее придумать.
— Пострашнее? — с нотками издёвки переспросил сент. — Пока те, кто с ними встречался, не мог сказать, что зервудак это детская игрушка. Да ничего они потом не могли сказать — мёртвые молчат.
— А вам эти зервудаки зачем? Неужели, мало того ужаса, что вы сами на людей наводите?
— Не на людей, на вас, — поправил сент. — И совсем не для устрашения зервудак. Неужели вы сами не догадались?
— Вы, наверное, меня за другого принимаете. То в хищении книги подозреваете, то в простой ролевке видите крамолу, то вот думаете, что я о ваших зервудаках что-то особенное знаю.
— Может, и принимаем вас за другого. Мы же тоже можем ошибаться. — Согласился Михаил — В мелочах. А может, это вы себя за другого выдаёте?
— Да, каюсь! Я агент марсианской разведки, — я состроил страшную рожу. Чтобы быть больше похожим на марсианина. — Я собираюсь выведать у вас, как вы варенье из мухоморов варите.
— Не паясничайте. Варенье из мухоморов варить нельзя, — уже совсем строго произнёс Михаил.
— Что же вы мне тут пургу несёте, как будто именно такого варенья наелись? Говорите уже сразу, что вам от меня надо?
Сент, казалось, не слушал меня. Как будто продолжил прерванную вопросом лекцию.