Читаем Шаг в пропасть полностью

Стена действительно была сделана из листового и всегда безупречно чистого стекла, однако стеклянные двери имели окантовку из матовых кругов и большие серебристые ручки, которые нельзя не заметить.

– Пойдемте, вам нужно присесть. – Я протянула Мэдди руку. – Я принесу вам воды, а потом позвоню в службу охраны. Попрошу прислать кого-нибудь навести здесь порядок.

– Нет! – порывисто остановила меня Мэдди. – Пожалуйста, не нужно никуда звонить. Я сама все уберу. Только скажите, где тут можно раздобыть тряпку.

– Это совершенно необязательно, – возразила я. – Никто даже не спросит, что случилось. Пустяки, просто немного воды. Всем глубоко наплевать.

– Я понимаю, но, пожалуйста… – Она подняла глаза, поймав мой взгляд. – Пожалуйста, не надо никому говорить. Я чувствую себя такой неуклюжей. И мне ужасно неловко.

– Но почему? – нахмурилась я.

– Не хочу волновать Дэна. В последнее время я не слишком хорошо себя чувствую, – впившись в меня глазами, призналась она. – Я вас очень прошу. Пусть это… останется между нами.

– Конечно. – Я подняла с пола стаканчики. – Расслабьтесь. Сейчас все уберу. А если кто-нибудь спросит, скажу, что это моя вина. Расплата за слишком высокие каблуки, на которых я не умею ходить. – Я глубокомысленно покачала головой, словно желая сказать, что все мы задним умом крепки. – Мэдди посмотрела на мои балетки, и я поспешила объяснить: – Ну да, я переобулась, после того как споткнулась. Только и всего.

Уголки ее губ едва заметно приподнялись, она бросила на меня благодарный взгляд и позволила усадить себя на стул возле моего письменного стола.

Сбегав в туалет, я оторвала большой кусок бумажного полотенца и как могла вытерла мокрое стекло. После чего сходила к кулеру и, вернувшись в приемную, протянула Мэдди стаканчик с водой.

Мэдди поблагодарила меня и взяла стаканчик, по-прежнему держась за висок.

– Вы что, набили себе шишку? – спросила я.

– Ну разве что совсем маленькую. – Мэдди в последний раз потерла висок и уронила руку на колени. – Я в порядке. – Она сделала паузу. – У меня бывают мигрени. Кружится голова. И двоится в глазах.

– Вы должны все рассказать Дэну.

– Он уже знает.

– Нет, я имею в виду… сегодняшний инцидент. Ради вашей же безопасности. Вы не должны одна возвращаться домой.

– Все будет нормально. Я просто слишком быстро шла и… Не беспокойтесь. Я буду очень осторожна. – (Я молча кивнула.) – Но так или иначе, спасибо. Я оценила вашу заботу. – Мэдди облизала губы. – Дэна вот-вот должны повысить. Ввести в совет директоров.

– Я слышала, – улыбнулась я. – Мои поздравления.

– Спасибо. Но дело в том, что все это будет выглядеть не слишком красиво. И может повредить ему.

– Вы о чем?

– Ну… вы понимаете. Мои головные боли.

– Но…

– Дэн не захочет, чтобы коллеги узнали, что… у него проблемы в личной жизни.

– Неужели? – нахмурилась я.

– Да, – кивнула Мэдди.

Лично я находила это нелепым, если не сказать дискриминационным, хотя что я могла знать? Мэдди наверняка лучше меня разбирается в тонкостях политики компании.

– Я потом ему расскажу. – Она по-прежнему не сводила с меня глаз. – Когда мы останемся наедине. Идет?

– Ну конечно, – согласилась я.

– Спасибо, Тейт, – улыбнулась Мэдди. – Простите, что помешала вам работать.

– Вы мне совершенно не помешали. У меня сейчас вообще нет никаких дел, кроме как отвечать на телефонные звонки.

Она внимательно посмотрела на меня:

– Надеюсь, вы извините меня за любопытство… Как так вышло, что вы просто сидите на телефоне?

– Понимаю, – вздохнула я. – Работа для двадцатилетних девчушек, а не для такой старухи, как я.

– Вы совсем не старая, – возразила Мэдди. – Но вы умная. Слишком умная, чтобы отвечать на телефонные звонки и готовить чай.

Я была польщена. Приятно, что она с ходу поняла, что я отнюдь не так проста, как кажется с первого взгляда. В ответ я тут же воспользовалась разработанной легендой насчет стремления сделать карьеру в банке, желания учиться, низкой скорости печати, хромающего французского. И сразу заметила, что ее улыбка померкла. Она сидела молча и обескураженно смотрела на меня. Честно говоря, я не видела изъянов в своем рассказе, однако реакция Мэдди – или отсутствие оной – не могла не тревожить. А что, если Дэн понял, что я устроилась в банк под фальшивым предлогом, и отправил свою милую жену на разведку?

Я выжидательно посмотрела на Мэдди, однако она продолжала молчать. Просто сидела, глядя на меня неподвижными затуманенными глазами.

А потом они ожили. Я имею в виду глаза Мэдди. Она посмотрела на потолок, затем перевела взгляд налево, ее рот искривила странная отрешенная улыбка, после чего она повалилась на бок и, рухнув на пол, задергалась в конвульсиях.

<p>Глава 34</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Детективы / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза / Карьера, кадры
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы