Вот только ни снять матрицу, ни просто прочитать память почему-то не удавалось. Точно знавший, что противостоять ему в мире не может никто, Кощей заинтересовался. Даже, можно сказать, очень заинтересовался, вызвав дежурного палача, уже покрывшегося паутиной от бездействия. Палач очень обрадовался и сразу же принялся за дело, а Кощей принялся наблюдать, время от времени пытаясь пробиться сквозь блок.
Спустя два часа некромант устал, отправившись питаться и отдыхать, а палач все работал, радуясь этому факту. Гриндевальд пытался орать, но без рта это было очень трудно сделать, поэтому он только мычал. А вот бессмертный некромант не понимал, как нацист сумел ему противостоять? Этот факт ему очень сильно не нравился, поэтому Кощею нужен был совет, ну а пока можно было потрапезничать с детьми.
Гермиона и Гарри лежали в кровати, негромко разговаривая о прошлом и будущем. Девочка видела, что Гарри просто устал от всех приключений. Положа руку на сердце, можно было сказать, что устала и она. Ей хотелось просто покоя, и чтобы никто не трогал.
— Интересно, почему мы сразу доверились Марье и Кощею? — поинтересовался Гарри. — Ведь не было причин?
— Ты просто устал, а тут такое тепло… — ответила ему Гермиона. — Тепло, которого ты не видел никогда, поэтому тебя и развезло, а я…
— А ты? — приподнялся на локте мальчик, вглядываясь в ставшее таким родным лицо.
— А я что-то родное почувствовала, — призналась девочка. — Ну и еще… тепло от Марьи настоящее, не такое, как… — она запнулась, но Гарри уже понял.
— Значит, все в порядке, — кивнул он, отбросив сомнения. — Интересно, что будет дальше?
— А дальше, касатики… — от двери раздался старушечий голос. Гарри дернулся, закрывая собой Гермиону. — Вот оно как… — обнаружившаяся у двери старушка покачала головой. — Дальше, я вас в водице целебной выкупаю, да напою ею, чтобы сердечко не болело.
Миг — и спальня сменилась зеленой поляной, на которой обнаружилась деревянная бочка, полная… Водой? Старушка прямо на глазах преобразилась, став молодой женщиной и взмахнула рукой. Какая-то сила подняла вверх детей, и опустила в бочку, Гарри только и успел понять, что перед самым погружением одежда исчезла, но почему-то не испугался. Не пугалась и Гермиона, она, казалось, не сразу поняла, что произошло.
— Вот касатики мои в живой воде посидят, — промолвила женщина. — Да исцелятся их тела, от ран да проклятий разных, заморскими колдунами сотворенных.
— Кто вы? — спросила девочка, все еще не испытывая никакого страха. Ей было тепло, комфортно, вода щекотала кожу теплыми пузырьками, отчего тело девочки расслаблялось.
— Яга я, — представилась доселе незнакомая им женщина. — Коша-то долго телится, а надоть вас накупать, а то времечко идет… как бы поздно не было.
В воздухе появилось нечто, похожее на половник, только из дерева. Он был раскрашен красивыми цветочками, что Гарри заметил, когда половник подлетел поближе.
— Ну-кось, девица красная, испей водицы целебной! — скомандовала Яга, и Гермиона сразу же послушалась. Девочке показалось, что по пищеводу пробежали мелкие пузырьки, как от газированной воды, вмиг стало легче дышать. — А теперь и доброго молодца черед…
— Спасибо… — проговорил Гарри, вновь оказываясь одетым рядом с Гермионой. Магия произошедшего от него ускользала, несмотря на то что страшно не было. Было, скорее, необычно.
— Потом поблагодаришь, — хмыкнула женщина, подойдя к сидевшей на траве девочке. — Ну-ка, дай бабушке руки.
— Ой… — только и произнесла Гермиона, когда Яга потянула ее вперед и вверх. Мальчик вскочил, чтобы подстраховать свою самую любимую, но это не понадобилось. Гермиона уверенно стояла на ногах, спокойно идя туда, куда ее вели.
— Вот и все, — улыбнулась женщина. — Теперь вы, касатики, здоровы. Потому, пойдем…
Поляна сменилась спальней, но Яга вела детей за собой, пока не привела в столовую, где уже обнаружились Марья с Кощеем. Некромант был очень задумчивым, удивленно подняв бровь при виде Гермионы и Гарри, но вот в следующее мгновение расплылся в улыбке.
— Яга! — воскликнул он. — Ты-то мне и нужна!
— И что у нас еще случилось? — заинтересовалась Яга, обратно превращаться не спешившая.
— Гаденыш тут у нас, что из людей мыло делал, — сообщил бессмертный некромант. — Не могу к нему в голову залезть, даже под пытками не сдается. Как так-то?
— Ну-ка пойдем, на твоего гаденыша посмотрим, — сделалась вдруг очень серьезной Яга.
— Коша Гриндевальда вашего поймал, — объяснила детям Марья. — Да что-то не выходит у него. А Дамблдор пузыри пускает.
— Что значит «пузыри пускает»? — опешила от таких новостей Гермиона.
— Память ему Коша стер, — объяснила женщина, воспринимаемая мамой обоими. — Теперь ему надо заново учиться ходить не под себя, говорить…
— Здорово! — расплылся в радостной улыбке Гарри. Радоваться убийству он, несмотря ни на что, не научился.