Читаем Шагом марш!!! Анекдоты про армию полностью

— Я и сам знаю. Только резче надо, резче!

* * *

Натовский генерал приехал с визитом в Израиль. В сопровождении израильского генерала осматривает военную технику. Мимо проходит солдат, не отдавая приветствия. Натовский генерал:

— Я вижу, дисциплина у вас хромает.

Израильский генерал окликает солдата:

— Мойша, ты почему не здороваешься? Я тебя чем-нибудь обидел?

* * *

Генерал идет по аллее военного городка, навстречу ему солдат. Прошел и не отдал честь. Генерал сделал ему замечание и потребовал объяснений. Сославшись на Устав, солдат ответил:

— В Уставе, товарищ генерал, на этот счет есть указание, — и назвал номер страницы и параграф. Генерал удивился и пошел дальше. Вечером он отыскал нужную страницу и параграф в Уставе и прочел: «Солдат должен быть умен, находчив и смекалист».

* * *

Молодой солдат, приехавший домой в отпуск, рассказывает своим родителям о военной жизни. Вдруг он замолк и уставился в окно на четырех проходящих девушек. Мать шепнула отцу:

— Смотри, наш сын уже вырос. До армии он на девушек не смотрел вообще.

Сын внимательно смотрел за девушками, пока они не скрылись за углом. Затем он повернулся и огорченно сказал:

— Одна из них шла не в ногу.

* * *

По рапорту сержанта одного из солдат увольняли из армии.

— Ты, я думаю, ненавидишь меня лютой ненавистью, Робертс? — с иронией спросил сержант солдата. — И наверное, уже решил, что дождешься моей смерти, чтобы… плюнуть мне на могилу.

— Вы ошибаетесь, сержант, — ответил рядовой. — После того как я сброшу военную форму, я не собираюсь вставать в очередь, которая образуется у вашей могилы.

* * *

Сержант подготавливал свое подразделение к визиту инспектирующего полковника.

— Полковник обычно задает три вопроса: «Сколько вам лет? Как долго вы служите в армии? Какая жизнь вам больше нравится — военная или гражданская?» Ваши ответы должны быть такими: «Двадцать лет», «Шесть месяцев» и «Обе». Зарубите эти ответы себе на носу.

В назначенный день полковник прибыл и, обходя строй солдат, обратился к одному из них:

— Как долго вы служите?

— Двадцать лет, сэр.

— Сколько вам лет?

— Шесть месяцев.

Полковник наклонился к солдату и тихо, по-дружески спросил его:

— Как ты думаешь, чья голова не в порядке, твоя или моя?

— Обе, сэр.

* * *

Уставший поручик Ржевский спит. Господа офицеры ходят на цыпочках, наслаждаясь редкими минутами тишины и спокойствия. Поручик открывает один глаз, господа офицеры в панике — сейчас спошлит. Поручик Ржевский открывает второй глаз и задумчиво произносит:

— Господа, на каком масле жарят яйца? Так вот, яйца, видимо, жарят на подсолнечном масле.

Поручик закрывает глаза, и все переглядываются потрясенные — поручик Ржевский НЕ СПОШЛИЛ!

Поручик открывает один глаз:

— Но кто на это согласится, господа.

* * *

Наташа в разгар ссоры говорит поручику Ржевскому:

— Поручик, а у вас х…й как лондонский экспресс.

— Такой же длинный?

— Нет — стоит только две минуты.

* * *

Два солдата беседовали о взаимоотношениях между военнослужащими в их частях.

— Я слышал, что в вашей части офицеры очень демократично относятся к своим подчиненным, а сержантов и рядовых просто водой не разольешь, — сказал один из них.

* * *

— Насчет того, что водой не разольешь — это точно, — согласился второй собеседник. — Поэтому, когда им случается оказаться в одном баре, то вызывают обычно военную полицию, чтобы оттащить их друг от друга.

* * *

Во время информационного часа капитан втолковывал новобранцам, что главное для военнослужащего — защита своей страны от враждебных сил, которые еще существуют в мире. Затем он поднял одного рядового и задал ему вопрос:

— Почему солдат должен быть готов умереть за эту страну?

Новобранец почесал в затылке и сказал:

— Вы правы, сэр. Действительно, почему?

* * *

Военный водитель вел грузовик по грязной дороге и вдруг увидел знакомого солдата, у которого из грязи торчала, по сути дела, только одна голова.

— Эй, — крикнул ему водитель, — могу подвезти.

— С какой стати? — был ответ. — Я сам еду на уазике.

* * *

Учительница ведет разговор о будущем.

— Вот ты, Вовочка, кем станешь, когда вырастешь?

— Милиционером.

— А если тогда милиции не будет? Не будет преступников и ловить некого.

— Тогда пожарником.

— Но ведь общество так самоусовершенствуется, что не будет халатности, не допустят ни одного пожара. Зачем пожарные?

— Тогда пойду в офицеры.

— Пока ты вырастешь, разум восторжествует на всей нашей планете. Люди будут жить мирной, счастливой жизнью. Военные будут ни к чему.

— Чего вы ко мне пристали, Марья Ивановна? Все равно я работать не буду!

* * *

Однажды поручик Ржевский остался ночевать в борделе. Утром, завязав галстук и надевая ботинки, он вдруг услышал женский голос:

— Постойте, поручик! А деньги?

— Простите, с дам денег не берем-с!

* * *

Собрались гусары в казино. И решили после игры позабавить себя анекдотами. Поручик, считавшийся первым мастером по этой части, рассказал один каламбур:

— Плывет по морю клипер, на клипере шкипер, у шкипера триппер.

Офицерам весьма понравилась эта остроумная выдумка. Корнет, который тоже там был, вернувшись в казарму, тоже решил блеснуть юмором.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука