Читаем Shakespeare полностью

Shakespeare is never more lively, or more alert, or more witty, than in dealing with sexual matters. They are such a pervasive presence that they quite overshadow the ending of The Merchant of Venice, for example, where a number of obscene puns dominate the closing dialogue. The English crowd has always enjoyed sexual farce and obscenity, and he knew that such comedy would please the spectators of both “higher” and “lower” sort. But in his plays sexual puns and sexual allusions are more than just a dramatic device; they are part of the very fabric and texture of his language. His writing is quick with sexual meanings.

It could be argued that this is in part the sexual expressiveness of a celibate, or a faithful if absent husband, but common sense suggests otherwise. The printed reminiscences (or gossip) of his contemporaries strongly indicate that he had a reputation for philandering. He may have been “pricked out,” as he puts it, for women’s pleasure in a world where sex itself was a dark and dangerous force. The writer of the sonnets seems to have been touched by the fear and horror of venereal disease, and some biographers have even suggested that Shakespeare himself died from a related venereal condition. Nothing in Shakespeare’s life or character would exclude the possibility.

The Elizabethan age was one of great and open promiscuity. London women were known throughout Europe for their friendliness, and travellers professed to be astonished by the freedom and lewdness of conversation between the sexes. It was not only in the capital, however, that sexual activity was commonplace. It has been recorded that, out of a population of forty thousand adults in the county of Essex, some fifteen thousand were brought before the church courts for sexual offences in the period between 1558 and 1603.3 This is an astonishingly high number, and can only reflect upon the even more obvious opportunities and attractions of the city.

It was not always a clean or hygienic period in matters pertaining to the body, at least from a modern perspective, and the sexual act veered between mud wrestling and perfumed coupling. In order to avoid the more unpleasant sights and odours, it was customary for men and women to have sexual congress almost fully clothed. It was in many respects a short and furtive act, a mere spilling of animal spirits. In certain of the sonnets that act provokes shame and disgust. Hamlet is a misogynist. Loathing for the act of sex is apparent in Measure for Measure and in King Lear, in Timon of Athens and in Troilus and Cressida. This is of course a function of the plot, and cannot be taken as an expression of Shakespeare’s opinions on the matter (assuming that he had any at all), but it is a mirror of the reality all around him.


The poet’s passionate attachment to the young man of the sonnets, whether real or assumed, suggests that Shakespeare had an understanding of devoted male friendships. We have already noticed the presence of such friendships in the plays. It is also the case that Shakespeare was a “born” actor, and it has become apparent through the ages that actors are often possessed by an ambiguous sexuality. A great actor must always have a uniquely sensitive and yielding temperament, capable of assuming a thousand different moods, and psychologists have often assumed this to be a “feminine” component inherited from love or imitation of the mother. We do not need to go far down the by-ways of psychology to find this an eminently sensible observation. From the time of the Greek dramas of the fifth century BC, actors have been classified as wanton or effeminate, and in the late sixteenth century London preachers and moralists inveighed against the uncertain sexuality of the players. Acting was also deemed to be unnatural, an attempt to escape from nature and an act of defiance against God. It does not prove anything about Shakespeare, but it does help to explain the context and society in which he worked.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное