Читаем Shakespeare полностью

The whole imbroglio emphasises the increasing difficulty of John Shakespeare’s position, and no doubt the increasing anxiety of his family. The situation was compounded by the death in the spring of 1579 of Shakespeare’s sister. Anne Shakespeare was only eight years old. There is an item in the parish register concerning “the bell amp; paull for Mr. Shaxpers dawghter.” The sorrows of the Shakespeare family are not open to inspection.

CHAPTER 14


Of Such a Mery


Nimble Stiring Spirit

Shakespeare himself was fifteen in that year, 1579, and entering that period of life when, according to the shepherd in The Winter’s Tale, there is nothing “but getting wenches with childe, wronging the Auncientry, stealing, fighting” (1313-14). He committed at least one of these offences, and is popularly supposed to have been guilty of two others. But we may prefer to see him as Goethe saw the young Hamlet, as “a good companion, pliant, courteous, discreet, and able to forget and forgive an injury.” If he was also “able to discern and value the good and the beautiful in the arts,”1 then he reached the borders of manhood at an appropriate time. In this year were published North’s translations of Plutarch, from which he would later borrow, as well as the Euphues of John Lyly and The Shepheardes Calender of Edmund Spenser. New forms of prose, and new kinds of poetry, were all around him.

It is possible that his father paid the £5 necessary for his son to continue his schooling after the age of fourteen; only after that age, according to the conventional school curriculum, could he have acquired even the “lesse Greeke” of which Ben Jonson accused him. The age of fourteen, however, was that hard year when boys became apprentices. The young Shakespeare may have started working for his father in some capacity; this was the standard practice of those who were not apprenticed elsewhere. Nicholas Rowe states that after school his father “could give him no better education than his own employment”;2 this surmise is confirmed by John Aubrey, who wrote that “when he was a boy he exercised his father’s Trade.”3 Rowe assumes that John Shakespeare was in poverty, however, and Aubrey assumes that he was a butcher. These assumptions are not correct.

It has also been suggested that the young Shakespeare worked as a lawyer’s clerk, or that he found employment as a schoolmaster in the country, or that he was called up for military service – a duty for which he would have been liable after the age of sixteen. It is perhaps significant that the only form of recruitment known to Shakespeare was that of impressments, and that there are many allusions in his plays to archery. But his extraordinary capacity for entry into imagined worlds has misled many scholars. His apparent knowledge of the technical terms of seamanship – even to the details of dry ship-biscuits – has, for example, convinced some that he served in the English navy. You can never overestimate his powers of assimilation and empathy.

In the absence of certainty, there have emerged many legends concerning Shakespeare’s early years. The most famous of these is his aptitude for poaching. The story concerns his encroachment upon the estate of a local dignitary, Sir Thomas Lucy, and is first mentioned in print by Rowe. Rowe himself gathered it from the actor, Thomas Betterton, who had travelled to Stratford in order to pick up any Shakespearian lore. “He had,” Rowe writes,

by a Misfortune common enough to young Fellows, fallen into ill Company; and amongst them, some that made a frequent practice of Deer-stealing, engag’d him with them more than once in robbing a Park that belong’d to Sir Thomas Lucy of Cherlecote, near Stratford. For this he was prosecuted by the Gentleman, as he thought, somewhat too severely; and in order to revenge that ill Usage, he made a Ballad upon him. And tho’ this, probably the first Essay of his Poetry, be lost, yet it is said to have been so very bitter, that it redoubled the Persecution against him to that degree, that he was oblig’d to leave his Business and Family in Warwickshire, for some time, and shelter himself in London.4

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное