Читаем Шанхай Гранд. Запретная любовь и международные интриги в обреченном мире полностью

Больше всего его возмущали англичане в Гонконге, которые вели жизнь, полностью отрезанную от китайцев, и тот факт, что Микки, ожидая приглашения в дом мадам Кунг, проводила с ними так много времени.

Единственный британский подданный, который нравился Синмаю, — красивый молодой военный капитан по имени Чарльз Боксер. Впечатленный статьями Микки в «Тьен Ся», Боксер однажды явился в дом Микки в Шанхае с рекомендательным письмом. После того как он столкнулся с огромной обезьяной в красном колпаке на голове, а также с прекрасной Лоррейн Мюррей, которая молча смотрела на него, пока он пытался вести светскую беседу с Микки, он ушел под впечатлением, что Микки и Синмэй «были актерами в одной из великих историй любви в мире» и что все домашние были совершенно безумны.

После этого визита, как узнал Микки, Боксер женился на одной из величайших красавиц колонии. Он пригласил Синмея и Микки на обед. Уже подвыпивший, когда появились гости, он произвел на Микки впечатление «блестящего, забавного, сумасшедшего человека». Синмай был очарован не меньше; Боксер оказался ученым, изучающим колониальную историю Дальнего Востока.

«Вот это настоящий джентльмен», — прокомментировал он Микки. «Говорят, у него замечательные книги».

Когда 15 июля 1939 года Микки наконец-то вызвали на встречу с мадам Кунг, она была на грани нервного срыва. Синмай нашел ее на кровати в отеле «Гонконг», трясущуюся и стиснувшую зубы. Она сказала ему, что до сих пор писала и преподавала «понарошку». Она была в ужасе, потому что наконец-то «собиралась погрузиться в Китай, в войну и в реальную жизнь».

И все же, когда Микки встретился с величественной мадам Кунг в ее небольшом доме на Сассун-роуд, названном так в 1924 году, вероятно, в честь сэра Виктора, ставшего в тот год баронетом, интервью прошло прекрасно. Она согласилась на встречу, сказала она Микки, из-за того, что Джон Гантер написал кое-что. В книге «Внутри Азии» он описал ее как «волевое существо, обладающее демонической энергией и огромной силой воли, способное к насилию, хитрое и амбициозное», а затем добавил: «Ее страстный интерес — деньги».

Мадам Кунг, которая никогда не встречалась с Гюнтером, хотела прояснить ситуацию. Если Микки пообещает говорить правду, мадам согласится помочь ей с проектом. Первым шагом, по ее мнению, должен стать визит в Чунгкинг, чтобы взять интервью у своей младшей сестры, мадам Чианг.

Микки покинула встречу воодушевленной. Для нее она ознаменовала начало долгих отношений с мадам Кунг и новый этап в ее карьере.

Поездка в Гонконг также ознаменовала тонкое изменение ее взглядов на Шанхай и Синмай.

Они вернулись в Шанхай в мелодраматическом стиле. На борту «Маршала Жоссера» Синмай, уверенный, что его задержат на оккупированной японцами территории, облачился в твид и темные очки, сбрил усы и выдал себя за вестернизированного бизнесмена по имени «мистер Цу».

«Он выглядел совершенно ужасно», — вспоминает Микки. «Я никогда раньше не замечал, что у него слишком короткие ноги».

Маскировка помогла им миновать кордон шпионов на Таможенном причале, но когда Микки вернулся во Французскую концессию, что-то беспокоило ее.

Я вернулся в Шанхай с нетерпением влюбленного, и это напомнило мне о том, как я приехал сюда в первый раз — скучающий, угрюмый и хмурый, считающий дни до своего нового отплытия. Однако теперь это был совсем другой город. Он стоял в одиночестве и осаде, окруженный со всех сторон жадным и бдительным врагом.

Если она и смотрела на город, ставший ее домом, новыми глазами, то лишь потому, что отчасти знала, что ее ждет. Ее отношения с Синмаем — а вместе с ним и с любимым Шанхаем — должны были закончиться.

Роман Микки «Мисс Джилл из Шанхая: A Beautiful Girl's Story of Salvation and Sin in the Orient», вышедший в мягкой обложке в 1950 году в издательстве Avon с аляповатой желтой обложкой, стал документальным свидетельством странного счастливого конца приключений Лоррейн Мюррей в Китае. Во время военного заключения в гражданском лагере в Гонконге она была принята своими товарищами по интернатуре и испытала редкое чувство принадлежности. На протяжении многих лет Микки поддерживал связь с Лоррейн, которая после войны провела некоторое время в Австралии, а затем вышла замуж и поселилась на постоянное место жительства в Англии.

Позже Чишолм дважды в неделю читал антибританские комментарии для японцев на радиостанции XMHA, став шанхайской версией лорда Хоу-Хоу — так называли нескольких предателей британского и американского происхождения, которые транслировали пронацистскую пропаганду из Третьего рейха.

К 1938 году отношения сэра Виктора с верой его предков были чисто абстрактными. Он занимался бизнесом и даже ходил на скачки по большим праздникам. Он не выражал желания быть похороненным на еврейском кладбище и был известным скептиком в вопросах сионизма.

Перейти на страницу:

Похожие книги