Я оглядываю его с ног до головы и немедленно забываю о переживаниях за собственный внешний вид. По сути, при свете дня вижу я великана впервые и потому только сейчас и могу в полной мере оценить его ретро-облачение. На нем все та же джинсовая безрукавка, синий свитер под которой явно на пару размеров меньше необходимого. Из-под выцветших расклешенных джинсов торчит пара ботинок «челси», знававших лучшие времена. В общем, Клемент здорово смахивает на грузчика из обслуги какой-нибудь рок-группы семидесятых.
— Доброе утро, Клемент. Боялся, вы не придете.
Пожалуй, даже немного надеялся на это.
— Я же сказал — можешь на меня рассчитывать.
— Очень надеюсь.
Мы направляемся к табло с расписанием и выясняем, что благодаря прибытию на вокзал раньше времени успеваем на поезд в Портсмут-Харбор в девять тридцать. Буквально за минуту до отхода усаживаемся в почти пустой вагон в голове состава. Если все пойдет по расписанию, в начале двенадцатого прибудем к парому.
Наконец, поезд трогается и медленно катит в монохромную перспективу широкого неба и серых строений. В центре Лондона теряешь ощущение масштаба, поскольку тебя либо стискивает клаустрофобическое чрево подземки, либо подавляют высотки. И лишь когда покидаешь столицу на поезде, получаешь представление о громадности распростершегося города.
Панорама Лондона явно приходится Клементу по душе, судя по тому, с каким вниманием он смотрит в окно.
— Клемент, вы, наверное, в Лондоне живете?
— Ага, всю свою жизнь. Родился здесь и вырос.
— А в каком районе?
— Рос-то в Кентиш-Тауне, а работал повсюду.
Помимо «Вестминстерского пузыря», этого закрытого мирка британских парламентариев, да центра Лондона, мои географические познания об остальных районах столицы весьма скудны.
— Кентиш-Таун. Это на севере, верно?
— Ага.
— А теперь где живете?
— В Степни. Снимаю там комнату.
— Понятно. А чем занимались до работы в «Фицджеральде»?
Впервые с момента посадки великан отрывается от созерцания урбанистических пейзажей и смотрит на меня.
— Что это, Билл? Собеседование?
— Разумеется, нет, — нервно хихикаю я. — Просто поболтать.
— Да нет во мне ничего интересного. Вот ты — другое дело.
— Вовсе нет.
— Не-не, не поведусь. Так каково это, быть политиком?
— Сильно переоценено.
— Значит, не нравится?
— Не особенно. Это работа, только и всего.
Какое-то время Клемент снова рассматривает проплывающие мимо застройки, затем отзывается:
— Зачем же ты тогда этим занимаешься?
— Долгая история.
— Раз уж ближайшие полтора часа нам все равно отсиживать задницы в этом чертовом поезде, можешь и поделиться.
Утомлять Клемента историей своей жизни предпочтительнее пустой болтовни, так что на протяжении последующих десяти минут я пространно излагаю свою биографию. К моему немалому удивлению, он проявляет живой интерес и порой прерывает мой монолог вопросами, в частности, о моем отце.
— Так значит, это из-за своего папаши ты теперь политик?
— Вроде того. Меня мучило чувство, что я его подвел. После окончания университета он хотел устроить меня на стажировку в партийное управление, да только политика меня абсолютно не интересовала. Я отказался и отправился волонтером в Африку. Боюсь, он так и не простил меня, вол я и пошел в политику ради искупления вины. Вообще-то, глупо, ведь отец был уже давно мертв, когда меня впервые избрали.
— Угрызения совести?
— Вроде того.
— А маман твоя что?
— В смысле?
— Как она отнеслась к твоему выбору карьеры?
— Никак, она умерла, когда мне было четырнадцать.
— Хреново.
— Что верно, то верно. Она была почти на двадцать лет моложе отца, и я всегда думал, что он умрет первым. Наверняка он и сам так считал.
— Значит, только ты и остался?
— Только я, не считая вновь обретенной сестрицы. Которую, подозреваю, семья совершенно не интересует.
— Это я понял.
Никому из нас добавить больше нечего, и мы погружаемся в молчание. Поезд минует Уокинг, затем Гилфорд. Клемент по-прежнему довольствуется изучением видов за окошком, меня же вполне устраивает анализировать развивающееся с ним знакомство.
Должен признать, за грубой наружностью и отнюдь не шекспировским языком проглядывает довольно симпатичный человек. Разговор о моей жизни и семье стал для меня в некотором роде катарсисом. Не думаю, что мы станем друзьями на всю жизнь, но теперь Клемент тревожит меня определенно меньше, чем утром. Впрочем, список моих тревог он и до этого не возглавлял.
Когда проезжаем Хейзлмир, я решаю, что пора обсудить план действий.
— Так как, по-вашему, нам лучше подступиться к Сьюзан Дэвис?
— Насколько понимаю, вмешательство полиции тебе ни к чему?
— Ни в коем случае. А почему вы спросили?
— Потому неплохо бы определиться, до какой степени можно на нее надавить.
— Что, надавить?
Клемент подается вперед, опершись локтями на бедра.
— Сам ты не обращаешься в полицию, чтобы не стало еще хуже, верно?
— Именно.
— Вот нам и нужно, чтобы она думала так же.
— Выходит, будем ей угрожать?
— Необязательно.
— А как тогда?
— Предоставь это мне.
— Клемент, меня это не устраивает. Я предпочел бы знать заранее, что вы запланировали.