Читаем Щенок Сэм, или Украденное счастье полностью

Эмили недоверчиво покачала головой. Она не ожидала, что всё окажется настолько просто. Пожалуй, стоит почаще хитрить. Жалко, правда, что пришлось взять с собой Джека, особенно недовольного всем на свете, включая прохладную погоду на улице.

«Хотя в компании Джека есть и хорошая сторона», – подумала про себя Эмили, наблюдая за тем, как братик с папой пинают мяч по парку, и настроение у Джека медленно, но верно поднимается. Все силы отца уходили на то, чтобы удержать внимание маленького сына и не позволить ему раскиснуть или завалиться отдыхать на траву, поэтому за Эмили он почти не приглядывал.

– Я попробую вести мяч, – громко сказала она и мягко подтолкнула его к поляне, на которой проводились занятия по дрессировке собак, делая вид, что ориентируется на ряд деревьев. Джек нетерпеливо прыгал на месте, тянул папу за рукав и ныл.



Эмили скользнула за большой каштан с широким стволом и выглянула на поляну. От вида множества красивых собак, большинство из которых были ещё щенками, у неё защипало глаза и свело живот. Девочка встряхнула головой. Если она хочет вернуть Сэма, ей нельзя бездействовать! Слезами горю не поможешь.

Эмили незаметно наблюдала за уроком. Стоял холодный февральский день, и посмотреть пришло не так много народа. Вдали стояла небольшая группка людей, но их было совсем не разглядеть. Вдруг кто-то один отошёл в сторону, и девочка заметила Берти: он грустно сидел у ног своего хозяина, а тот беседовал с другим незнакомым господином. Дама в красных перчатках стояла подле них и над чем-то смеялась. Они пришли! Нет, это не совпадение. От вида их беспечного разговора ладони Эмили сжались в кулаки. Наверняка воры собирали информацию, чтобы выбрать следующую жертву для похищения! Вскоре мистер Уотсон потянул Берти за поводок и зашагал прочь с поляны, махая на прощание владельцам собак, с которыми он общался.

Эмили в ужасе проводила его взглядом. Как же ей теперь быть? Она продумала свой план вплоть до этого момента, и только. Девочка поспешно развернулась. Ой! Папа с Джеком идут проверять, всё ли с ней в порядке. Джек выпятил нижнюю губу, но, по крайней мере, больше не плакал.

– Извини, Эмили, – всё тем же наигранно-весёлым тоном произнёс папа. – Не вешай нос, Джек! Давай посмотрим, удастся ли твоей сестре забить нам гол! Что скажешь?

Эмили в отчаянии оглянулась на поляну. Похитители уже направлялись к воротам. Что теперь? Ей ни за что не уговорить папу проследить за ними, а если она попросится домой, они всё равно воспользуются другим выходом.

Пришло время рискованного манёвра.

Эмили энергично подбежала к мячу, несколько раз сделала вид, что пинает его, чтобы подогреть ожидание, и запустила мяч совершенно в другую сторону – к тем самым воротам.

– Ой! Извините, – вскрикнула она и захихикала. – Я за ним сбегаю!

Эмили поспешила за мячом, который всё ещё медленно катился по земле.



Она забежала в заросли кустов у ворот и сделала вид, что ищет там мяч. А потом выскользнула из кустов и вышла через ворота. Папа страшно рассердится, когда узнает о её проделке, но сейчас не время об этом думать.

Ей нужно спасти Сэма.

Глава шестая

Выбегая из парка, Эмили быстро оглянулась через плечо. Джек опять капризничал, и папе было не до неё. Отлично.

Уотсоны прошли уже половину улицы. Они никуда не спешили и болтали на ходу. Берти плёлся за ними, повесив хвост. Эмили никогда прежде ни за кем не следила и понятия не имела, как это делается. Она понимала, что Уотсоны сразу её узнают, если заметят, а значит, надо от них спрятаться. Девочка подбежала к ближайшему почтовому ящику и встала за ним, нервно переступая с ноги на ногу. Стоило чёрно-белому хвосту Берти исчезнуть за углом, как Эмили устремилась туда и заглянула за угол. К счастью, от любопытных глаз её скрывал большой, но колючий розовый куст.

Она не прекращала слежку, пряталась за фонарными столбами и припаркованными у обочин машинами. К счастью, прохожие ей встречались редко, а если кто и проходил мимо, она делала вид, что завязывает шнурки. Эмили стало слегка не по себе. Прыгать от дерева к дереву было и глупо, и страшно. Если Уотсоны на самом деле похитители собак, что они сделают, когда заметят преследование? Уж точно не обрадуются.

Так прошло около пяти минут, и за очередным углом Эмили ждало неприятное потрясение. Они исчезли! Сердце тревожно забилось, и девочка помчалась к следующему повороту. Не могла же она их потерять! Это её единственный шанс, потому что папа навсегда запретит ей выходить из дома, когда она вернётся домой.

Вдруг неподалёку раздался сердитый голос:

– Идём, глупый ты пёс!

Кажется, он доносился из сада.

Эмили перевела дыхание, стараясь успокоиться. Наверное, Уотсоны жили в одном из домов с садом. Да, скорее всего. Они и так долго сюда добирались. К тому же вряд ли они сумели бы сильно её обогнать, разве что пустились бы бежать.

На этой улице стояли большие старые дома, в основном покосившиеся и заброшенные, некоторые даже с заколоченными окнами, словно в них уже никто не жил. Их окружали высокие стены – Эмили примерно по плечо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Добрые истории о зверятах (Animal Stories-ru)

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения