Читаем Шепчущие стены (СИ) полностью

Подойдя к автобусной остановке, девушка задумалась над тем, что ей удалось узнать. Финансовая удача семьи Поттс ее озадачивала. По-видимому, со времени исчезновения мистера Ретта, жалование его секретаря значительно увеличилось.

"Кажется странным, чтобы ему в такой момент повысили жалование, - думала она. - Если его обязанности значительно возросли, наверное, совет банка мог каким-то образом это компенсировать, но, если судить по его покупкам, эта компенсация просто огромная".

Когда Пенни ожидала автобуса, который отвез бы ее домой, она увидела другой, направляющийся в другую сторону, к поместью Реттов. И тут же решила отправиться туда, чтобы повидаться с Лориндой.

"Конечно, меня могут не пустить, - подумала она. - Сегодня удача от меня отвернулась. Но, во всяком случае, хотя бы попробую".

Было около четырех часов, когда Пенни вышла из автобуса и направилась к поместью Реттов. Ее сердце сжалось, когда она заметила, что почти все окна занавешены.

"Никого нет, - подумала она. - Лоринда и ее мать, возможно, покинули город, чтобы избежать внимания полиции и репортеров".

Однако, раз уж она все равно оказалась здесь, девушка подошла к двери и постучала. Ей никто не открыл. Она спустилась в сад и пошла по дорожке вокруг дома.

С любопытством взглянула на соломенную крышу коттеджа, размышляя, есть ли там кто-нибудь. Странное предупреждение, которое они с Солтом слышали накануне, пришло ей в голову. Ей хотелось расследовать, но она колебалась, не желая нарушать права собственности.

Не зная, как поступить, она вдруг заметила небольшую струйку черного дыма, поднимавшегося из-за кустарника. На пляже, видимо, кто-то развел костер.

Идя по дорожке, ведущей к берегу, Пенни обнаружила, что ее догадка верна. На песке был разложен небольшой костер из топляка. Лоринда, в брюках и странном свитере, была так поглощена костром, что не слышала, как Пенни окликнула ее.

Ускорив шаг, Пенни поспешила к ней. Лоринда по-прежнему не слышала ее. Занятая своим делом, она шевелила дрова палкой, пока пламя не взметнулось вверх.

Затем, из бумажного пакета, она достала странный деревянный предмет. Пенни увидела, что это кукла. Вокруг ее тела была намотана алая веревка.

Лоринда держала ее очень осторожно. Пристально посмотрела на нее, вздрогнула, а затем, с жестом отвращения, бросила в огонь.




ГЛАВА 12. СУЕВЕРИЕ




Пенни ускорила шаг.

- Лоринда! - снова окликнула она.

Девушка у костра обернулась. Увидев Пенни, она подтолкнула куклу носком туфли, пытаясь скрыть ее под горящим деревом.

Но обмануть Пенни было не так-то легко. Подойдя к костру, она прямо спросила:

- Лоринда, что ты здесь делаешь?

- Ничего особенного.

- Ты сжигаешь то, что не хотела бы, чтобы я видела!

- Всего лишь старую куклу.

Деревянный предмет еще не загорелся, и Пенни смогла его рассмотреть.

- Да ведь это кукла! - воскликнула она, а затем, вглядевшись в ее лицо, удивленно пробормотала: - Очень похожая на твою маму!

Алая веревка вокруг тела куклы вспыхнула, вскоре языки пламени перекинулись на дерево. Только тогда Лоринда сказала:

- Теперь ее больше нет! Ах, если бы было так же легко уничтожить зло, которое угрожает моей матери!

- Лоринда! Что ты имеешь в виду? Зачем ты сожгла эту куклу?

Лоринда села на песок, не сводя глаз с костра.

- Я не собиралась об этом никому ничего говорить. Поклянись, что ты не скажешь об этом маме.

- Конечно же, нет.

- Я нашла эту куклу в шкафу для одежды, который стоит внизу. Ты и сама могла убедиться, что это изображение мамы, обвязанное веревкой.

- Да, но я не понимаю значения этого.

- Алая шерстяная нить известна как нить жизни. Каждый день немного нити сматывается с клубка, пока она не будет смотана совсем. После этого человек умирает.

- Но не твоя мама, Лоринда! Конечно, ты не веришь этому глупому суеверию!

- Я - нет, - еле слышно ответила Лоринда. - Но мама, если узнает об этой кукле, поверит, и умрет, если я не смогу сделать что-нибудь, что избавит ее от заклинания.

Пенни эти слова показались фантастикой, но она поняла, что Лоринда говорит совершенно серьезно, и, кроме того, говорит правду.

- Расскажи мне все, Лоринда. Как эта кукла попала в дом?

- Мне очень жаль, но я этого не знаю. Очевидно, ее принес кто-то, кто ненавидит мою маму. Кукла была вырезана по ее подобию и, без сомнения, когда вокруг куклы плотно наматывали нить, были произнесены заклинания basiko и dayama, призывающие смерть.

- Кто тебя этому научил? - с подозрением спросила Пенни. - Твой отчим?

- Кое-что я узнала от него, - призналась Лоринда. - Но большинство моих знаний получено от Селесты и Антона.

- Суеверных туземцев!

- Смейся, если хочешь, но та форма черной магии, которая практикуется в джунглях, - это своего рода гипноз. Жертва слабеет и умирает, поскольку считает, что она обречена.

- В таком случае, имеется очень простое противоядие. Нужно просто прекратить болтать всякую чепуху.

- Легко сказать, но жертва в это верит.

- И ты думаешь, твоя мама - тоже? - недоверчиво спросила Пенни.

Лоринда странно посмотрела на нее.

- Я знаю, что случится, если она узнает о кукле. Поэтому я ее и сжигаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы