— Да что это в-вообще т-такое б-было? — проговорил Генхард. — Я в-в жизни стра-астей таких н-не видал.
Астре не мог объяснить то, что увидел. Он и сам не понимал произошедшего. Только одно знал точно — первое существо пыталось разрушить мельницу. Второе помешало ему. Теперь Астре не чувствовал посторонних. Словно лед и пламя бились меж собой, пока не превратились в пар. Не осталось ни того, ни другого, лишь жаркое дыхание битвы спешно покидало мельницу через проделанную в потолке дыру. Жар спадал. Астре снял куртку, чтобы рубашка и жилет подсохли. Марх, глядя на него, сделал то же самое. Остальные сидели неподвижно.
— Само небо нас ненавидит, — прошептала Сиина, глядя в пол.
— Тогда мы были бы уже мертвы, — возразил Астре. — Я хотел рассказать вам кое-что на корабле, но не стал. Теперь скажу.
Никто не ответил, но явно прислушались.
— У Иремила есть брат на Валааре. Его зовут Зехма. Он тоже отшельник, но не прималь. Живет где-то на восточной окраине острова. По крайней мере, лет пять назад жил. Мне кажется, мы должны поискать его.
— И что же? Он примет толпу порченых с распростертыми объятиями? — слабо огрызнулся Марх.
— Он хотя бы не самый чужой. Нужно попробовать. Податься нам больше некуда.
— Да он нас в шею погонит!
— Мы этого не знаем.
— В том-то и беда, — вздохнул Рори. — Как бы не продал нас Валаарию.
— Зехма знал о нас. Иремил иногда прятался у него, пока был на Валааре. Он, конечно, брата недолюбливал, но тот никогда его не предавал.
— Ты не Иремил, — отрезал Марх. — С нас спрос другой. Мы чужие.
— Ну, не спорьте, — вклинился в разговор Илан. — Есть у кого мысли получше?
— В леса надо уходить. Тут пока еще зимы нет. Успеем что-нибудь соорудить.
— Нет, — тихо возразила Сиина. — Убьют нас здесь, Марх. Как бы ни прятались, найдут.
Она сжалась, глянув на проломленную крышу. Голос Астре отвлек, но ненадолго.
— Говорят, в Намуле порченых держат вместо диковинных зверушек, — хмыкнул Илан. — Может, найдем кораблик и туда?
— Иди ты со своими шутками…
Все задумались. Наступила тишина.
— Не молчите только, — всхлипнула Яни. — Мне жутко.
— Делайте, что хотите, — сдался Марх. — Но я вас предупреждал.
Глава 9 Тень над раем
Мир наш состоит из маленьких царей. Каждый думает, будто все кругом: вещи, люди, события — принадлежит ему и создано для его удовольствий. Каждый видит себя главным. Монарх довлеет над народом. Нищий пастух раздувается от важности перед женой. А жена шлепает детей и пинает кур, чтобы хоть так показать превосходство. И нет уважения. И нет равенства. Ибо всюду маленькие цари.
Все кругом облито ржавчиной восхода. Мерзкий час, когда тьма уступает свету, и благородная чернота одежд выдает, а не скрывает. Чинуш не любил утро. И не любил день. Он хотел, чтобы миром правила ночь. Густая, пряная, как дым благовоний. Покорная тем, кто ее не боится.
Тавар обещал вернуться затемно, и молодой наемник с трудом сдерживал волнение, расхаживая перед дворцовой стеной из бледно-желтого кирпича. Невдалеке благоухал сад фиалковых деревьев. К облегчению мыша, ветер дул на юг, относя пыльцу в сторону моря. Из-за треклятой жакаранды Чинуш по два месяца не мог свободно дышать. Ближе к осени цветение было не таким бурным, и он переносил его легче, но все равно чувствовал себя так, будто наглотался битого стекла.
Падур, сдернувший кисею ночи, резал глаза крикливой мозаикой фасадов, пестротой куполов и торговых палаток. С высоты холма он был как на ладони. По главной дороге ехали повозки. Оживали рынки. Воды причала светлели, облекаясь в дымную синеву.
На площади забили в колокол.
— А-а-а, проклятье! — Чинуш пнул стену. — Где вас носит?!
Мелькнувший слева метательный нож задел ухо. Чинуш резко обернулся. Он снова провалил проверку.
— Смерть всегда приходит вовремя, — шепнул Тавар, подойдя вплотную и небрежно утерев кровь ученика. — А к нетерпеливым в два раза быстрее. Счет все хуже. В этом триде у него уже восемь побед против твоих трех.
Чинуш стиснул зубы. Заиграли желваки на скулах.
— Вы не проверяли его ни разу с тех пор, как подох порченый уродец! Да он слабее щенка сейчас! Как вы можете меня попрекать?
Тавар ударил ученика по губам. Повисла тишина. Чинуш выровнял дыхание, поднял нож и метнул в воробья, скачущего с ветки на ветку по кусту барбариса. Стальная смерть настигла пташку мгновенно.
— Я спокоен, — сказал мыш.