– Все же я хотел бы поговорить на эту тему с императрицей. Если мне не скажут имя заказчика, то, возможно, удастся перекупить контракт. Пусть найдут своего бывшего заказчика сами и украдут эту вещь еще раз, она мне жизненно необходима.
– Зачем? – полюбопытствовал Ален.
– Мэтр Истран объяснит вам подробности потом, когда вы меня выпроводите и займетесь другими вопросами. Я просто не хотел бы терять время. Что у нас нового по старым делам?
– Вчера Андростратос предоставил его величеству результаты своей бурной деятельности, – сообщил мэтр Хирон. – Я с ними ознакомился. По делу о покушении на вас информация следующая: некий господин, словесный портрет которого ограничивается только тем, что он горбат, действительно некоторое время околачивался неподалеку от королевской резиденции. Его замечали в разных местах – на дорогах, в портах, в трактирах, на рынках. Наши спецслужбы пришли к выводу, что этот господин кого-то искал.
– Исполнителя, наверное, – заметил король.
– Исполнителя он привез из-за границы. Из Лондры, если быть точным. Личность установили точно, но здесь следы обрываются, так как покойный убийца был одиночкой, не имел ни семьи, ни даже любовницы, привычки трепаться о своих контрактах по кабакам также не имел и никому ничего сказать не успел.
– В Лондре какая-либо информация о нанимателе была собрана?
– Минимум.
– Какие-нибудь приметы кроме упомянутого горба?
– Никаких. Кроме упоминания о том, что он все время прячет лицо и костюмы подбирает соответствующие. Плащ с капюшоном, шляпа с широкими полями, восточный наряд, глубокая шапка с опушкой из длинного меха, в таком духе.
– Благодарю вас. Продолжайте, мэтр Хирон.
– По делу о наложении любовных чар. Почти в тот же день исчез один из дворцовых слуг, как мы предполагаем, именно тот, кто поместил андрогину в подушки. Пропал бесследно, ни живого, ни мертвого его не нашли. Автор этого шедевра был выявлен через некоторое время, вернее, была, так как это оказалась женщина, но выявили ее с большим опозданием.
– Тоже пропала?
– Совершенно верно. Доподлинно удалось установить, что оба пропавших мертвы, но, чтобы Морриган могла с ними пообщаться, ей нужно тело. Ну а по делу о покушении на Александра нет ничего. Вы сами были на месте преступления и не нашли там следов. А посредник, как предполагала Морриган, мертв и похоронен. Эксгумация может привести к нежелательным последствиям. Варвары Ледяных островов – люди суеверные, глубоко чтят память покойных предков, такого кощунства, как вскрытие могилы, не потерпят. А результат вряд ли даст что-то полезное – скорее всего, покойный еще раз опишет горбуна в каком-нибудь капюшоне или шапке, затеняющей лицо.
– Спасибо. А как дела у Элвиса? Не мелькал ли там поблизости загадочный горбун?
– Вряд ли. Хотя полностью исключить такую возможность нельзя, учитывая загадочную смерть Томаса.
– Словом, господа, – подвел итог король, – ничего нового у нас нет. Разве что очередной труп незадачливого убийцы, который лежит на паркете и ожидает допроса. Я не допускаю мысли, что меня выгонят прежде, чем допрос состоится, и решительно намерен при нем присутствовать. Однако сначала нам, наверное, стоит послушать, что расскажет мэтр Силантий. И еще я бы хотел побеседовать с Пафнутием, если это возможно.
– Не стоит его тревожить, – тут же отозвался Силантий. – Я сам расскажу вам все, что мог бы рассказать он, только подробнее.
– В таком случае мы все внимание.
– Вчера в четыре часа утра меня разбудил шум. Я определил, что он доносится из кошатника, и помчался туда, однако моя помощь уже не требовалась. Произошло следующее. Некий неизвестный, который в настоящий момент лежит вон там, пробрался на рассвете в помещение, где Пафнутий содержит кошек. Обычно рано утром его высочество приходит кормить своих любимцев, он всегда делает это сам, а то Лисавета уже не раз грозилась их отравить, если опять сожрут какую-то из ее птиц, а они… Кошка есть кошка, у нее инстинкт хищника. Так что Пафнутий никому не доверяет кормежку и делает это сам. Ничего не подозревая, он приступил к обычной процедуре, как вдруг заметил, что животные чем-то сильно обеспокоены, и заподозрил неладное.
– Как именно вели себя кошки? – тут же уточнил Шеллар.
– Нервничали, мяукали, шипели на нечто невидимое и выгибали спины. По всей видимости, убийца тоже заметил, что оставаться невидимым ему дольше не удастся, и напал. В тот же момент кошки набросились на невидимку и помешали ему нанести удар. И тогда… э-э… – Силантий замялся и покосился на сверток. Затем на своих коллег, которые тут же все дружно прикинулись Флавиусами.
– И что было дальше? – напомнил король. – Я так понял, официальная версия отличается от реальных событий? Именно поэтому Зиновий велел сжечь труп? Но я ведь все равно его увижу, нет смысла излагать мне версию, которая не выдержит подробного рассмотрения. Судя по всему, преступника не загрызли взбесившиеся кошки, как было объявлено, и при осмотре тела мы увидим, что повреждения не соответствуют официальной версии. Итак, что же было на самом деле?