Читаем Шесть дней Кондора. Тень Кондора. Последние дни Кондора полностью

Звук выстрела под сводами станции прозвучал оглушительно. Пуля угодила женщине в грудь и опрокинула ее на ступеньки движущегося эскалатора.

Из раны, однако, не брызнула кровь, как можно было бы ожидать. Она в бронежилете!

Чернокожий атлет тоже вскинул руку.

Пистолет! С глушителем!

Выстрелу, однако, помешала сбитая пулей на ступени эскалатора женщина – сползая вниз, она толкнула своего напарника. Глушитель кашлянул, Фэй услышала, как у самого ее лица пропела пуля.

«Глок» уже был у нее в руке. Она дважды выстрелила в мужчину. На нем бронежилета явно не было – он упал, разбрызгивая кровь из ран, и исчез из поля ее зрения.

БАХ! Кондор открыл огонь по тем, кто дожидался их у верхней площадки эскалатора. Фэй успела увидеть, как все четверо пригнулись и пропали.

Кондор выстрелил еще раз. Пуля ударилась о металл и, взвыв, улетела куда-то в сумерки. «Дай бог, чтобы рикошет не задел какого-нибудь ребенка», – успела подумать Фэй.

– Стой! – выкрикнула она. – Прекратить огонь…

Где-то наверху прогремел еще один выстрел. Пуля, пролетев над лентой эскалатора, миновала Фэй, обдав ее потоком воздуха. Фэй ответила двумя выстрелами в сторону верхней площадки и едва успела пригнуться – еще одна пуля просвистела над ней.

– Кондор! – крикнула она. – Перебирайся на соседний эскалатор, тот, что идет вниз!

Уловив какое-то движение наверху, Фэй послала пулю в металлическую гребенку, под которой, складываясь, исчезали движущиеся ступени.

Кондор тем временем прыгнул через прикрывающие механизм эскалатора щиты, разделявшие две встречные лестницы. Он хотел ухватиться за резиновый движущийся поручень, но промахнулся и тяжело рухнул на ступени. Потеряв при падении бейсболку и очки, он покатился вниз. Край ступени врезался ему в плечо, заставив вскрикнуть от боли.

Револьвер с укороченным стволом выпал у него из руки. Продолжая сползать вниз, Кондор столкнулся с женщиной в бронежилете, которая, хватая ртом воздух, пыталась подняться, снова опрокинул ее и заскользил дальше, ногами в сторону глотающей ступени гребенки. Наконец ему удалось остановиться. Пошатываясь, он поднялся и бросил взгляд вверх, туда, где над обрезом эскалатора виднелся кусочек вечернего неба с уже появившейся на нем луной. Свистнув рядом с головой Кондора, пуля лязгнула о металл. Прогремел еще один выстрел Фэй, которая бежала вниз по ступеням движущейся наверх эскалаторной ленты. Женщина, похожая на уроженку Среднего Запада, рывком села и, выхватив пистолет, направила его ствол прямо Кондору в лицо. В этот момент прилетевшая откуда-то сверху, из темноты пуля ударила ее в затылок. Брызнула кровь, женщину бросило вперед. Бронежилет спружинил, и женщина, снова оказавшись в сидячем положении, поехала дальше вниз по эскалатору, безвольно уронив руки вдоль тела. Кровь темным потоком стекала по волосам.

Тут же в ее тело угодила еще одна пуля, предназначавшаяся Кондору, – она попала в спину трупа, прикрытую бронежилетом.

Кондор поднял пистолет, выпавший из руки женщины, и снова выстрелил в сторону верхней площадки, а затем побежал вниз по ступенькам. Женщина с простреленной головой, увлекаемая движением механической лестницы, неспешно последовала за ним.

На эскалаторе перед Кондором лежал чернокожий мужчина в коричневом пальто, пропитавшемся кровью на простреленном левом плече. Левое ухо мужчины было в грязи. Когда Кондор перешагивал через него, он попытался нанести ему удар ногой, но промахнулся. Кондор с силой наступил ему на лицо. Тело мужчины обмякло.

Кондор выбежал на площадку перед турникетами. Секунды спустя эскалатор доставил туда же бесчувственное тело его чернокожего противника.

– Я тебя прикрою! – крикнул Кондор, обращаясь к Фэй, и дважды выстрелил из «глока», принадлежавшего убитой женщине-агенту.

Фэй вспрыгнула на балюстраду, разделявшую встречные эскалаторы. На ней через равные промежутки располагались выпуклости размером с кулак – они предназначались для того, чтобы предотвратить попытки подростков прокатиться вниз по гладкой металлической поверхности. Именно такую попытку и предприняла Фэй. Она ей удалась, хотя и не без труда, и через несколько секунд она уже стояла рядом с Кондором.

Оба бросились вперед.

Фэй перепрыгнула через оранжевый турникет и, волчком развернувшись на месте, стала прикрывать отход Кондора. Как раз в этот момент эскалатор доставил к турникетам убитую женщину-агента. Тело ее столкнулось с лежавшим на нижней площадке чернокожим мужчиной, остававшимся без сознания.

– Быстрее! – крикнула Кондору Фэй.

Он не стал прыгать через турникет, а выскочил на платформу через воротца аварийного выхода.

– Давай! – выкрикнула Фэй, пятясь с оружием наготове к эскалатору, ведущему на подземную платформу.

Кондор, спотыкаясь, спустился по ленте эскалатора вниз и, добежав до центра платформы, занял позицию.

– Теперь ты! – крикнул он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кондор (Грейди)

Шесть дней Кондора. Тень Кондора. Последние дни Кондора
Шесть дней Кондора. Тень Кондора. Последние дни Кондора

Рональд Малькольм по прозвищу Кондор служит в безобидном аналитическом отделе. Однажды, вернувшись с обеда, он с ужасом видит, что все его коллеги убиты… Кондор вынужден бежать, и с этого дня на него начинается настоящая охота. Однако он не намерен так просто сдаваться и решает во что бы то ни стало выяснить, кто стоит за этой расправой…Прошли годы. Кондор, оставивший оперативную службу и работающий теперь в книжном архиве, однажды замечает, что за ним кто-то следит… А на следующий день в доме Кондора происходит жестокое убийство, и обвиняют во всем его. Как когда-то в молодости, ему снова приходится пускаться в бега… Он обязательно должен найти настоящего убийцу – ведь от этого зависит не только его свобода и доброе имя, но и жизнь.

Джеймс Грейди

Шпионский детектив

Похожие книги