Читаем Шестерка Атласа полностью

– Да, – согласилась Париса, даже не думая картинно напрячься при его появлении. Вообще, любой, кто сидел слишком спокойно – как, скажем, высокоодаренный телепат, – окружал себя жутковатой аурой, которая сама по себе нервировала. Далтон казался идеальным примером обескураживающе особенного мага, каким Париса очень старалась не быть. Нормальность и ее вынужденная имитация – чуть вздрогнуть от испуга, удивленно поморгать – это наше все.

Но раз уж Далтон ничем не выдал своего приближения, то и Париса отбросила рефлекторные реакции, которых от нее обычно ждали. Позволила себе, по сути, быть собой: не удивилась, никак не меняясь в лице.

И от своего занятия не оторвалась.

– Как бы там ни было, скука меня не оттолкнет. – Просто она задумала нечто иное. Например, хотела посмотреть, принесет ли наконец плоды парадокс Тристана Кейна и Либби Роудс.

Далтон скрестил руки на груди и присел на краешек стола.

– Спрашивай уже, – сказала Париса, перелистывая страницу книги. Проклятия крови. В сухом остатке ничего слишком сложного, разве что цена. Почти всякий проклинающий в итоге сходил с ума, и почти всякий проклинаемый в конце концов сбрасывал с себя чары – ну, или хотя бы производил потомство, которое их отменяло. Таким образом природа стремилась к равновесию: с разрушением всегда шло перерождение.

– Мы знали о твоем муже, – сказал Далтон, говоря, видимо, за высшее руководство Общества. – Но не о твоем брате или сестре.

В голове у него вертелся другой вопрос, но Париса не удивилась тому, что до него еще нужно добраться. Разум Далтона заволокли тучи смущения, плотные слои стратосферы, через которые предстояло пробиться.

– Это потому, – сказала Париса, – что с моим братом ничего не случилось. – Она перевернула еще страницу и прочитала ее. – Раскапывать совершенно нечего.

Далтон немного помолчал.

– А вот Каллум вроде как нарыл нечто интересное.

В голове у Парисы, куда Далтон, к счастью, доступа не имел, Амин всегда был мягок, а Мехр тверда.

«Ты жемчужина нашей семьи; ты моя, ты наша прелесть».

Доброта и была слабостью Амина. «Ты так восхитительна, что я хочу владеть тобой, контролировать тебя».

«Ты – шлюха, разрушила эту семью!»

А Мехр терзалась собственной злобой. «Презираю тебя за то, что показала мне мое уродство».

Париса закрыла книгу и подняла взгляд.

– Военное дело – это поиск компромисса. Обе стороны должны потерять некую малость ради победы, – раздраженно заметила она. – Если Каллум и выведал какие-то мои секреты, то только потому, что так было выгодно мне.

Далтон нахмурился.

– Ты думаешь, я виню тебя за то, что ты раскрыла?

– Да, я думаю, что ты считаешь меня слабой и теперь хочешь утешить.

– Слабой? Нет, ни в коем случае. А что плохого в том, что я попытаюсь тебя утешить?

Париса не ответила, и тогда Далтон напомнил ей:

– Каллум этими секретами тебя же и убил.

– Нет, – возразила Париса, – это ведь не он сделал за меня выбор. Я сама.

Далтон опустил взгляд на свои скрещенные руки: как скажешь.

– Спрашивай, – повторила Париса, на этот раз нетерпеливо, и Далтон снова обратил на нее внимание. Париса то и дело видела проблески его вероломных граней, забытых и спрятанных под замкóм. Она всегда замечала их в самые интересные моменты. Но, занимаясь наукой, обсуждая книги или идеи, Далтон совершенно не походил на свою спектральную форму. Она пробивалась наружу в мгновения вроде этого, когда он смотрел на Парису с таким напряжением, в котором сам же не угадывал голода. Когда искал чего-то вслепую во тьме.

– Ты запретила вмешиваться, – начал он, но Париса остановила его, замотав головой.

– Да, и хорошо, что ты сдержался. Иначе кто-нибудь – тот же Каллум – мог заметить, где мы находимся, и я бы проиграла.

– Ты же вроде сама назвала Каллума победителем, – изобразил удивление Далтон.

– Он победил, но и я не проиграла.

– А-а…

Далтон устремил взгляд в пустоту.

– Зачем ты тут остался? – спросила, глядя на него, Париса. – Весь мир был у твоих ног.

– Мой мир здесь, – не оборачиваясь, ответил Далтон. – И даже нечто большее.

Она видела разрозненные элементы его исследования. Он ничего не прятал, и неспроста – прятать-то было нечего. Так, древние мифы о происхождении, эпоха Бытия, искра зарождения человека.

Очаровательно, право слово. Еще один искатель смысла жизни.

– У тебя есть только то, что решила дать тебе библиотека, – поправила его Париса.

– Уж лучше это, чем то, что я должен взять от мира, решив выйти в него.

Повезло же ему, раз может позволить себе такую самоотверженность. И миру, видимо, тоже. Париса такой щедрой не будет, даже близко.

– Лучше ли?

– Я знаю, к чему ты ведешь, – сказал Далтон. – И ты, видимо, начинаешь понимать, что я скучнее, чем ты думала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Атлас

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика