Читаем Шёпот безумия (СИ) полностью

     Сколько он пролежал без сознания? Минуту? Две? Час?



     Роберт с трудом приподнялся на локте и осмотрелся вокруг. Рядом продолжали лежать мёртвые тела полицейских и группы захвата, а чуть поодаль в каких-то неестественных позах застыли два силуэта. Один принадлежал серой твари, а другой – мальчику, которого детектив видел в лесу вместе с учительницей.



     "Что они делают?" – тут же промелькнул вопрос в голове Роберта.



     Он помнил, как загадочное существо заставило его приставить пистолет к собственному виску и спустить курок. В последний момент что-то отвлекло существо из другого мира, и Роберт успел инстинктивным движением сдвинуть оружие на пару спасительных дюймов. Пуля сорвала кожу, но не убила.



     Детектив встал на ноги и неуверенной поступью двинулся к мальчику и твари. Те оцепенели, как будто их души покинули тела и переместились в совершенно иное место. Роберт поднёс ладонь к лицу Джорджа и ощутил лёгкое дыхание. Жив! А значит, жива и тварь.



     * * *



     Роберт видел, на что способен пришелец, поэтому старался не делать резких движений. Между мальчиком и тварью происходило нечто странное, как будто они вступили в невидимое противоборство.



     Детектив осторожно попятился назад, чтобы поднять с пола выпавшее из руки оружие. Он не сводил глаз с серого существа. Оно по-прежнему оставалось в застывшем положении.



     Пальцы Роберта нащупали холодный металл. Он приготовился навести дуло пистолета на пришельца.



     "Сейчас он перестанет притворяться и заставит меня застрелиться, – с ужасом подумал мужчина. – И на этот раз отделаться царапиной на виске мне не удастся!"



     Тварь шевельнулась.



     "Это конец!" – судорожно подумал детектив и чуть не уронил пушку. Он ещё не мог выстрелить, потому что на линии огня находился Джордж. Роберту требовалось сделать пару шагов в сторону.



     Пришелец снова дёрнулся.



     – Подохни, ублюдок! – прошептал детектив и нажал на спуск.



     Раздался оглушительный выстрел, и левый глаз тусклого человека взорвался чёрным цветком густой слизи. Тварь пронзительно завизжала, но не сдвинулась с места.



     "Мальчик держит его! – догадался детектив. – Неизвестно, как ему это удалось, но он схватил пришельца и теперь не выпускает!"



     Из пистолета вылетела ещё одна пуля и ужалила серое тело в грудь. Из раны выплеснулась точно такая же чёрная слизь. Тварь завалилась на пол и захрипела. Она пыталась дотянуться до мальчика, но Роберт одним прыжком преодолел разделявшее их расстояние и выпустил в голову тусклому человеку целую обойму, превратив затылок опасного существа в бесформенное месиво.



     В следующее мгновение ноги Джорджа подкосились, и мальчик, не приходя в сознание, упал.



     * * *



     – Стэн! Стэн!



     – Роберт?! Ты в порядке?! Что там у вас происходит?! В дом вошла целая армия!



     – Срочно вызывай парамедиков! Здесь есть тяжело раненные, много убитых!



     – Я тебя понял!



     Детектив закончил телефонный вызов и поспешил осмотреть дом. В спальне он обнаружил родителей Сильвии. Они лежали на кровати и истекали кровью от множественных порезов, но ещё дышали. Если бы не вторжение группы захвата, тварь наверняка прикончила бы их. Только каким-то чудом они остались живы.



     Джордж оставался без сознания, и пульс у него едва прощупывался. Роберт Аттвуд не знал, что тусклый человек сделал с мальчиком, но надеялся, что тот сможет вернуться к нормальной жизни.



     Это была страшная ночь.



     * * *



     Люди с носилками сновали туда и обратно, а Роберт стоял возле крыльца и выкуривал третью сигарету подряд. Ему предложили медицинскую помощь, но он отказался, сославшись на пустяковое ранение, хотя выглядел как оживший мертвец на хэллоуинский праздник.



     – А вот и "федералы" пожаловали, – кивнул на подкативший чёрный автомобиль Стэн.



     – Как всегда, вовремя, – горько усмехнулся Роберт. – Сейчас покажут удостоверения и торжественно объявят, что отныне это дело переходит под их юрисдикцию.



     – Добрый вечер, детектив Аттвуд, – приблизились к Роберту двое мужчин в чёрных костюмах. – Делу присвоен гриф особой секретности. Любое разглашение соответствующей информации может повлечь за собой серьёзные проблемы.



     – Какая-то неизвестная науке тварь укокошила кучу народа, а вы приезжаете, когда она уже лежит с размозжённой башкой, и пытаетесь мне угрожать? – Роберт перевёл взгляд с одного фэбээровца на другого, после чего выпустил им в лицо облако сигаретного дыма.



     – Детектив Аттвуд, вы должны понимать…



     – Это вы должны понимать! – перебил их Роберт. – Если бы не мальчик, который смог остановить чудовище, нас бы всех сейчас выносили коронеры!



     * * *



     В дверь постучали. Роберт пригласил визитёра войти. В кабинете появился Стэн с кипой бумаг.



     – Снова отчёты? – кивнул на папки детектив.



     – Они самые, – Стэн уселся рядом и небрежно бросил ношу на угол стола.



     – Что на этот раз?



     – Анализы из лаборатории, фотографии с места преступления, показания очевидцев.



     Роберт Аттвуд вытащил наугад несколько снимков и внимательно посмотрел на изображения.



     – Похоже на кучу дерьма, – он показал Стэну первое фото. Тот взглянул и брезгливо поморщил нос:



     – Ну, и дрянь!



Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы