Читаем Шёпот безумия (СИ) полностью

     Роберт Аттвуд приступил к изучению местности. Убийца спрятал тело в куче листьев. Со стороны площади участок закрывали насаждения кустарника, а со стороны дорожки его могли увидеть, но это не помешало преступнику совершить своё чёрное дело.



     Мерзавец уверен в себе, но он допустил серьёзную ошибку – отнял жизнь у ребёнка.



     * * *



     Убитого звали Мэтти Ковердейл. После беседы с его родителями Роберт Аттвуд пришёл к выводу, что в семье не всё было ладно. Вероятнее всего, отец и мать мальчика нередко прикладывались к бутылке, из-за чего в доме часто происходили скандалы. Даже перед лицом невосполнимой потери они сцепились друг с другом прямо в кабинете детектива.



     – Это ты во всём виноват! – крикнула на мужа бледная женщина с выкрашенными в непонятный цвет волосами. – Ты совсем им не занимался!



     – Кто бы говорил! – тут же парировал мужчина. – По-твоему, это я выставил его за дверь, когда ты начала выяснять отношения?!



     – А кто опять спустил все наши деньги?!



     – Послушайте… – попытался вмешаться детектив, но искра уже попала на порох, и между супругами разразился новый спор.



     – Закрой рот! Не выводи меня из себя! – яростно воскликнул муж.



     – Да ты же всегда не в себе! И зачем я только терпела тебя столько лет?!



     – Между прочим, Мэтти никогда тебя не любил!



     – Да прекратите же вы, наконец! – не выдержал Роберт и стукнул кулаком по крышке стола.



     Оба разом замолчали.



     – Разбираться, кто виноват, а кто нет, будете за дверью моего кабинета. К тому же, это уже ничего не изменит. А сейчас давайте закончим нашу беседу. Ответьте мне на несколько важных вопросов.



     * * *



     Нашлись свидетели, которые видели Мэтти незадолго до убийства на Центральной площади. Мальчик кормил хлебом голубей. Но на вопрос, подходил ли к нему кто-нибудь из взрослых людей, никто не сказал ничего определённого.



     К сожалению, человеческая память устроена таким образом, что она не может достоверно зафиксировать то или иное событие, если оно находится на периферии внимания. Здесь, как правило, в работу включаются механизмы "достройки".



     – Видели ли вы кого-нибудь подозрительного?



     – Кажется, да… Вроде бы это была высокая женщина (пожилой мужчина/прыщавый подросток/полицейский с суровым взглядом), – ответы отличались таким разнообразием, что их вряд ли можно было бы считать надёжными свидетельскими показаниями.



     У Роберта сложилось ощущение, что убийца находился у всех на виду, но обладал настолько непримечательной внешностью, что ни один из опрошенных его не запомнил.



     А что, если отсутствие единого почерка при совершении преступлений – это и есть почерк убийцы? Детектив зацепился за странную идею, хотя она не выдерживала никакой критики. Даже если предположить, что за двумя убийствами стоит один и тот же человек, то трудно представить себе такое перевоплощение.



     Роберт Аттвуд разложил на столе перед собой две группы снимков: первая включала в себя фотографии с места убийства Кэролайн Джойс, а вторая – с места убийства Мэтти Ковердейла. На первый взгляд, ничего общего. Девушка и мальчик. Удушение и использование шила.



     "Я пытаюсь систематизировать разнородные вещи", – устало подумал детектив.



     В одном случае убийца срезал ногти на руках жертвы, лишив экспертов возможности получить биологический материал, но оставил хорошо различимые следы, в другом – не тронул ногти, но тщательно избавился от следов, за исключением портняжного шила.



     В чём смысл?



     Роберту понадобилась очередная сигарета, чтобы собраться с мыслями.



     * * *



     – Эй, Уолтер! – обратился к коллеге по внутреннему номеру детектив.



     – Да, Роберт? – ответил ему в трубке простуженный голос.



     – Мне нужна архивная информация за несколько лет. В частности, меня интересуют убийства, совершённые в ноябре.



     – Так, ноябрь… Сейчас посмотрю… – коллега на другом конце линии завозился с компьютером.



     – Есть что-нибудь?



     – Да, подожди… Два нераскрытых дела в прошлом году. Их вёл старина Трембли. Ещё одно в позапрошлом.



     – Я могу на них взглянуть?



     – Ты же знаешь процедуру. Необходимо подать запрос по установленной форме.



     – Уолтер, – на полтона тише произнёс Роберт Аттвуд, – давай отбросим ненужные формальности? Возможно, у нас по городу бродит серийный убийца.



     – Ты уверен?



     – Нет. Но мне нужно проверить материалы.



     – Ладно, подожди. Только запомни: в случае чего, я ничего об этом не знаю.



     – Замётано.



     * * *



     Перед Робертом лежала пачка дел, заполненных каллиграфическим почерком Джона Трембли. В прошлом году старика проводили на заслуженный отдых, а всю его работу распределили между остальными работниками отдела. Роберту тоже довелось продолжать одно из расследований коллеги, с которым он справился за пару месяцев.



     Но ноябрьские преступления так никем и не были раскрыты.



     Детектив бегло просмотрел список жертв и записал их в блокнот: 7 бездомных, 4 одиноких пожилых человека, 3 девушки. В каждом случае способы убийства отличались, так что их систематизация лишь подтверждала ошибочность гипотезы Роберта.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы