Читаем Шкатулка из Замка теней полностью

– Нужно впустить через окно солнечный свет! – крикнул ему Игорь, отмахиваясь от теней тяжёлой шкатулкой.

– Но здесь нет окон! – пропыхтела Кира, размахивая фонариком. – Да и солнце давно село…

Тут Максим разглядел какую-то надпись рядом с самым большим диском. Уворачиваясь от цепких теневых лап, он метнулся к стене и смахнул пыль и паутину с каменной кладки. На стене обнаружилась табличка, на которой было выбито несколько предложений на латыни. Мальчик наморщил лоб, вспоминая значение древних слов.

– «Свет всегда разгоняет тьму, – произнёс он наконец. – Чтобы осветить себе путь, просто надави на меня».

Максим надавил на табличку с надписью, и она со скрежетом ушла в стену. Где-то что-то громыхнуло, и пару секунд спустя под потолком вдруг раздвинулись створки потайного окна. Только солнце действительно уже село, и проку от окна было мало. Но зато у них теперь появился путь к отступлению!

Максим включил фонарь на полную мощность, отскочил к окну и направил луч на диск так, как на него светило бы солнце. Луч мгновенно ударил в золотой диск, отразился от него и ударил в следующий диск на противоположной стене. Все диски в помещении были расположены под особым углом и смотрели друг на друга, поэтому вскоре весь зал озарил свет, отражённый и размноженный этими удивительными старинными светильниками. Кунгута на портрете возмущённо прищурилась.



А Князевы вдруг поняли, что находятся в библиотеке. К сожалению, им сейчас было некогда разглядывать бесконечные стеллажи, уставленные древними фолиантами. Жуткие тени, попав под перекрёстные лучи света, с громким шипением растворились в воздухе. Князевы устало выдохнули.

– Теперь бегом к водонапорной башне, – скомандовал Игорь и шагнул к окну.

Хорошо, что они находились на первом этаже, поэтому из замка выбрались без особых хлопот.


Глава 10

Потоп в башне


Старая водонапорная башня, возле которой Князевым назначили встречу, стояла на небольшом холме в стороне от дороги. Они увидели её издалека – тёмный силуэт на фоне зловещей полной луны.

Это было мощное кирпичное сооружение без окон, высотой примерно в десять метров. Рядом с башней рос могучий раскидистый дуб. Неподалёку стояла легковая машина.

– А вот и Оскал, – хмуро произнёс Игорь. – Держитесь поближе ко мне и не высовывайтесь. Мы должны выполнить их требования.

Кира нежно прижала к себе шкатулку из чёрного дерева.

– Такая красота, что не хочется с ней расставаться, – призналась она.

Как только Князевы подошли к башне, из машины выбрался какой-то человек в длинном чёрном плаще и серебристой маске волка с острыми ушами и разинутой пастью, полной острых зубов.

– Точно, Оскал, – констатировал Максим.

– Судя по его габаритам, ему больше подошла бы маска медведя, – фыркнула Кира. – Или слона.

Оскал действительно выглядел тем ещё громилой. В его руке поблёскивал пистолет, и он сразу направил его на Князевых. Увидев, что ребята перепачканы гипсом, бандит захохотал.

– Это что за привидения?! – воскликнул он.

– На себя бы посмотрел, чучело гороховое, – недовольно буркнул Максим.

– Ну? – нетерпеливо спросил Оскал, поигрывая пистолетом. – Принесли?

– Что-то вы рановато, – хмуро проговорил Игорь, взглянув на часы. – До полуночи ещё десять минут.

– А мне нравится всё делать заранее, чтобы потом никуда не торопиться, – усмехнулся Оскал. – Терпеть не могу куда-то спешить и от этого нервничать.



Князевы вытаращили на него глаза.

– Йозеф?! – завопила Кира. – Охранник из музея!

Оскал застыл с пистолетом в руке.

– Нет, это не я! – смущённо пробормотал он. – Вы обознались.

– Да как же не ты? – воскликнул Максим. – Мы тебя узнали!

– Чёрт! – злобно бросил Йозеф, срывая маску волка. – Но это ничего не меняет!

– Так это и правда ты! – рассердился Игорь. – Подслушал наш разговор и решил… А кстати, зачем тебе эти таблички?

– Не ваше дело!

– Стоило ради этого похищать пана Дворжака и Беату?

– Определённо стоило! – Йозеф взмахнул пистолетом. – Где мои таблички?

– А где заложники? – спросил Максим.

– Отпущу их, как только вернусь в Прагу! А вы, хитрые сопляки, со мной не поедете! Придётся вас запереть.

– Что? – вскинула брови Кира. – Как это…

– А ну, отдавайте таблички! – скомандовал Йозеф. – Или я за себя не ручаюсь.

Игорь забрал у Киры шкатулку и протянул её Йозефу.

– Вот, – сказал он. – Оскал! А ты хитёр для простого охранника. Меняешь маски как перчатки?

– Я очень умный! – закивал Йозеф.

– Только сам себя выдал! – насмешливо вставил Максим. – Тоже мне, гений преступного мира.

– Молчать! – разозлился Йозеф. – Быстро заходите в башню! Посидите там, чтобы не мешаться у меня под ногами.

– Никуда мы не пойдём, – нахмурился Игорь.

– Правда? – елейным голоском осведомился Йозеф.

Внезапно он пальнул из пистолета Игорю под ноги. Парень от неожиданности подпрыгнул почти на метр над землёй.

После этого Йозеф втолкнул всех троих в водонапорную башню и захлопнул за ними железную дверь.

– Мамочки! – пронзительно взвизгнула Кира. – Опять в темноте!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездный зверь
Звездный зверь

В романе ведётся повествование о загадочном существе, инопланетянине, домашнем животном Ламмоксе, которое живёт у своего приятеля и самого близкого друга Джона Томаса Стюарта. Но вырвавшись однажды из своего маленького мира, Ламмокс сразу же приковывает к себе внимание.Люди, увидев непонятное для себя существо, решили уничтожить его. Но вот только уничтожить Ламмокса оказалось не так-то просто — выясняется, что диковинный и неудобный зверь, оказывается разумный житель дальней планеты, от которого неожиданно зависит жизнь землян. И тут, главным оказывается отношение отдельного землянина и отдельного инопланетянина. И личные отношения установившиеся в незапамятные времена, проявляют себя сильнее, чем голос крови и доводы разума.

Роберт Хайнлайн

Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков