Читаем Школа Хизер Блоссом полностью

– Ты как по-писаному говоришь, прямо эсквайр Синкле́р!

Эдвард снова поправил слегка разболтанные очки.

– Я не дворянин. Эсквайр – это…

– Не занудничай. Ешь!

Эдвард покосился в тарелку, где лежала большая порция салата.

– Я недоволен. Практически нет соевых продуктов. Я не ем мяса.

Лахлан слегка подскочил на стуле:

– Вот прекрасное место! Послушайте! «Священная Богиня, Мать Земля, богам и людям давшая рожденье, вскормившая зверей, листы, растенья, склонись ко мне, моей мольбе внемля…»

Он поднял глаза.

– Интуитивно Шелли был язычником. Сам этого не понимал, но чувствовал мир почти как я! – Извечная скорбь покинула его взгляд, теперь глаза блестели ярко и вдохновенно.

Бренда покосилась на свою тарелку.

– Вы знаете, тут есть подвалы? – сменила она тему.

Юноши переглянулись и разом пожали плечами.

– У директора Баркли можно спросить.

Бренда, размышляя, задумчиво прикусила самый кончик высунутого языка.

– Понимаете… вы в клубы идете же?

– Я нет. – Лахлан снова уставился в книгу.

– «Василиск». – Эдвард кивнул, и разболтанные очки свалились прямо в кружку чая. – Да что такое! Сколько можно!

– Ты отдай их починить. – Лахлан меланхолично скользил глазами по строчкам, не поднимая головы.

Эдвард протер стекла матерчатой салфеткой и снова водрузил очки на нос.

– Между нами… – он понизил голос, – в школе бардак. Я бы все иначе устроил. Директору вообще на все… безразлично, если не сказать похуже. Ничего нельзя, зато все можно.

– Ох, Нэд, в начальство метишь? – Бренда шутливо погрозила приятелю пальцем.

Эдвард не стал отрицать. Он откинулся на спинку стула и продолжил, предусмотрительно не повышая тона:

– Все может быть. При мне был бы… порядок! Соевое мясо, молоко и творог. И из овощей не одна капуста. – Он бросил взгляд на пестрое содержимое своей тарелки. – Мне печенье без яиц испекли с таки-им лицом, будто я лепрекону золота задолжал.

– Революция – это не наш путь. – Лахлан продолжал читать. – Не Орденский. Насилием вообще ничего решить нельзя.

– Ты очки не можешь завинтить, зато рассуждаешь про порядок. – Бренда посмотрела на Эдварда чуть свысока, но тот будто и не заметил шпильки.

– Очки – это так, деталь, надо думать глобальней.

Эдвард посмотрел прямо на Бренду.

– Этот… ладно… он стихи читает. Но у тебя же есть голова на плечах? Понимаешь, что я прав?

Бренда неопределенно хмыкнула.

– О’Салливан хвалился, что после отбоя ходит куда-то с компанией, – продолжал разглагольствовать Эдвард. – Это как вообще? Меня звал, но я отказался, конечно. Это плохо все закончится.

– А я где был? – Лахлан умудрялся вклиниваться в разговор, не отрывая глаз от книги и не промахиваясь вилкой мимо рта.

– В мечтах! А я в реальности.

Бренда решительно оперлась ладонями о стол и встала.

– Нет у вас духа авантюризма… – пробормотала она почти себе под нос. – Ну так вот. Тебе с клубом помощь нужна? – спросила она у Эдварда.

– Нет. Меня брали как наследника. Выучил их гимн, и меня сразу приняли. Это у «Единорогов» сложно принимают, мне рассказывали.

– Вот именно, – подтвердила Бренда. – Там даже наследникам поблажек не дают. Мне нужно найти подвал и принести оттуда одну вещь.

– Украсть? – подозрительно холодно уточнил Эдвард, поднимаясь следом.

Бренда раздраженно уставилась на него.

– Да что ты во всем преступление видишь? Просто принести кристалл оттуда. Сказали, что они там прямо у входа растут, как сталактиты. Я боюсь одна идти.

– Я пойду с тобой. – Лахлан наконец-то оторвался от томика. Он еще не отошел от прочитанного, взгляд был отрешен и проникновенно-печален. – Это так загадочно – подземелья, кристаллы.

– Да… я тоже. – Эдвард с легким сомнением потер нос. – Если не ночью. Подчеркиваю – заблаговременно. Подвалы ведь внизу, это логично. Значит, мы должны идти вниз.

Втроем они направились к выходу.

– Тогда после уроков? – уточнила Бренда. – Встретимся у кабинета мастера Ланди, я закончу и пойдем.

✧☽◯☾✧Дорога до Дублина✧☽◯☾✧

✧☽◯☾✧Магистериум✧☽◯☾✧

Остроухий ганконер предупредительно распахнул заднюю дверь черного блестящего автомобиля, и Элли скользнула в теплый салон, пахнущий дубовым мхом и древесной корой. Дверца за ней захлопнулась, вскоре авто мягко двинулось вперед. Элли с удовольствием бы подремала, да она и так почти погрузилась в сон, как и в первую свою поездку, но перспектива такой внезапной и по неизвестному поводу встречи не давала ей полностью расслабиться. Она судорожно вцепилась пальцами в колени, ощущая неприятную влажность вспотевших ладоней. Чего от нее хочет магистр Ордена? Не понимает она, как открылся этот треклятый портал! И от кого коробка, если не от тетки отца?

Элли потрясла головой. Безумие какое-то. Теперь весь день пройдет в терзаниях и нервах.

В себя ее привел негромкий голос шофера, сообщающий, что они приехали. Элли неуклюже вылезла из автомобиля. Они стояли на огромной парковке рядом с таким колоссальным небоскребом, что Элли поняла – будет бродить здесь неделю, но не поймет, куда ей надо.

– А вы можете пойти со мной? – жалобно поинтересовалась она у Лэнгдона.

– Конечно, мистрис, – ответил он. – И буду ждать вас, сколько потребуется.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 1
Неправильный лекарь. Том 1

Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы