Фрикаделька
—Шарик из мясного или рыбного фарша, сваренный в бульоне. Нем. Frikadelle – жареный биточек, рубленая котлетка ит. frittadella – жареная котлетка, от fritto – жареный.Цукаты
– Засахаренные кусочки фруктов. Восходит к древнеиндийскому sarkara – «песок, сахар (песок)». Арабы заимствовали слово для своего блюда у индийцев через персов в форме sukkar.Чебурек
– Большой пирожок из тонко раскатанного пресного теста с начинкой из баранины и острых приправ. Крымскотатарское cyg – мясо, borak – пирожок.Шашлык
– Мясо, поджаренное на вертеле. Слово это тюркское, пришедшее в Россию в первой половине XVII века. В тюркских языках оно является производным от «шиш» – «вертел» и буквально обозначает «(мясо), приготовленное на вертеле». Само же блюдо на Руси готовили задолго до этого, но до XVII века оно называлось «верченое (мясо)».Шницель
– Жареный целый кусок мяса. Заимствовано в XX в. из немецкого языка. Немецкое Schnitzel образовано от глагола schnitzen – «вырезать» и буквально означает «вырезка» (то есть «приготовленный из вырезки»).Шумовка
– Ложка с отверстиями для снятия накипи с бульонаи т. п. Польск. szumowac' – снимать пену, от szum – пена ср. – в. – нем. schum – пена.Яства
– Собственно славянское слово. Образовано от «ясти» – «кушать».Одежда и обувь
Аграф
– Нарядная пряжка или застежка. Фр. agrafe – застежка, крючок.Бармы
– Широкое оплечье с нашитыми на него изображениями и драгоценными камнями. Бармы появились в Византии, где входили в парадную одежду императоров. До начала XVIII в. бармы надевались русскими князьями и царями при коронации и во время торжественных выходов. По разным источникам, слово происходит от греч. parmai – круглый щит, или от перс. berme – охранение, защита, или от польск. brama – украшения на руках и ногах женщин, или от др. – исл. barm – край.Бархат
– Ткань с густым, низко стриженным ворсом на лицевой стороне. Название пришло через польский или немецкий языки еще в глубокой древности. Восходит к араб. – тюрк. barrakan.Батик
– Техника росписи тканей. Она издавна известна в Юго-Восточной Азии, Индии, Африке, Латинской Америке. Ткани эти считались в Индонезии и Китае атрибутом аристократичности; многоцветная ткань, выполненная в технике «батик»; изделия из такой ткани. Индонезийское ambatik, batik. На яванском наречии это слово означает примерно «рисование горячим воском». Когда голландские торговцы в XVII–XVIII вв. завезли в Европу такие ткани, по случайности яванское слово совпало с французским термином batique – набивной (от лат. battuere– бить). В русском языке термин «батик» появился около 1909 г.Батист
– Полупрозрачная хлопчатобумажная, льняная или шелковая ткань. Название восходит к имени ткача Франсуа Батиста (по другой версии – Батиста Камбре), жившего в XIII веке.Башлык
– Широкий остроконечный съемный суконный или шерстяной капюшон с длинными завязывающимися концами, которыми обматывают шею. В 1862 г. башлык был введен как форменный головной убор в войсках донского и терского казачества, а в 1871 г. – и в других частях регулярных войск.Башлык был также частью форменной одежды гимназистов, студентов, учащихся военных учебных заведений. Тюрк. baslyk – головной убор, от bas – голова.
Боты
– Высокие непромокаемые или теплые ботинки, надеваемые обычно поверх другой обуви в сырую или холодную погоду. Фр. bottes – сапоги.Бурнус
– Просторный плащ с капюшоном из белой шерстяной материи у арабов; просторный мужской или женский плащ с рукавами или без них, как правило, очень широкий и орнаментированный шнурами или аппликациями в так называемом восточном стиле. Араб. burnus – широкий плащ.Вуаль
– Легкая прозрачная ткань; прикрепленная к женской шляпе и опускаемая на лицо сетка или тонкая прозрачная ткань.Вуалетка – небольшая короткая вуаль. Фр. voile – вуаль, покрывало; лат. velum – парусина, покрывало; завеса, занавес, из veslum, однокоренного с vestis – одежда; покрывало.
Гамаши
– Суконные, кожаные или вязаные голенища, покрывающие ноги от ступни до колен и застегивающиеся по наружной стороне ноги на пуговицы. Гамаши появились в военной форме европейских стран во второй половине XVI в. Фр. gamache, нем. Gamasche араб. gadamasi – кожа из Гадамеса в Триполитании.Гольфы
– Короткие чулки с резинкой, охватывающей ногу под коленом; короткие брюки с манжетами, застегивающимися под коленом. Англ. golf – гольф, название старинной шотландской игры с мячом. Гольфы (короткие чулки) являются не только одеждой для игры, но и элементом национального шотландского костюма, тогда они обязательно клетчатые. Английское слово golf происходит от ср. – голл. colve – игра с шаром или мячом (ср. голл. kolf – клюшка, которой ударяют по мячу, др. – исл. kolfr – язычок от звонка, датск. kolbe – конец оружия, ср. – в. – нем. kolbe – клюшка). Некоторые исследователи считают, что название игры могло быть связано с формой головки палки-клюшки и соотносится, хотя не непосредственно, с лат. globus – шар.