Читаем Шкурка саламандры полностью

— Необходимо очень внимательно отслеживать, кто именно сможет воспользоваться вашим зельем, — заметил мистер МакГрегор. — Я прекрасно понимаю, что кто-то захочет вспомнить вкус любимой еды, выпить, погулять по городу. Вдохнуть свежий воздух. А если кто-нибудь решится на насилие? Призрак практически неуязвим для обычного правосудия. Я понимаю, почему тот монах уничтожил рецепт. Есть такая вещь, как ответственность творца. Каждый должен думать о том, как могут использовать детище его ума и таланта.

— А мы только для своих! — тут же сказал граф. — И под честное слово. Под клятву.

— Клятва призрака действительна? — уточнил мистер МакГрегор.

— Да, — ответил монах, — и вы правы. А мне вот и в голову не пришло. Сам-то грешен, в первую очередь про виски и колбаски вспомнил, а кто-то и впрямь девиц насиловать будет. Или еще чего.

— Тут есть еще один рискованный момент, — задумчиво проговорил Белл, — все стоит денег. Если такое зелье будет доступно, то недобросовестный маг может расплатиться им с призраком за преступление. Ваша магическая полиция вам спасибо не скажет.

Алхимик и граф вздохнули. Если бы они были живыми, то от их вздохов зашевелились занавески.

Роб Рой задумчиво проплыл по помещению.

— Я понимаю, что Северусу очень хочется попробовать свои силы, — сказала миссис МакГрегор, — это вызов. К тому же он точно хочет сделать что-то для своих друзей.

— Нет такой вещи, которую нельзя использовать во зло, — ответил Северус, — магия не исключение.

— Зелье, скорее всего, очень сложное, — не очень уверенно проговорил Алхимик, — и не всем по силам. Да и ингредиенты, наверняка, не каждому доступны.

— Будем хранить в тайне, — предложил граф, — только для наших и ваших. Остальные обойдутся. И под клятву. Девочки не всегда против того, чтобы… ну… договоримся, короче. А что касается оплаты, то поищем что-нибудь стоящее.

Ректор покачал головой.

— Без фанатизма, пожалуйста, — сказал он, — и всяческих безобразий. Сперва стоит как следует продумать текст клятвы и сделать так, чтобы ее нельзя будет обойти. А то нас всех посадят.

Призраки дружно кивнули. Северус почесал в затылке. Раньше он как-то не задумывался об этической стороне своих экспериментов. И ему до безумия хотелось сварить это сложное зелье. Да и отблагодарить своих друзей, чего уж скрывать.

Составлением текста клятвы занялись Белл и граф, Алхимик и Северус вплотную принялись за расчеты. И все бы ничего, но постоянные проблемы с перемещением книг, перелистыванием страниц и выведением простейших формул доводили ныне покойного монаха до белого каления. Мало помогали даже зачарованные Северусом перья для записи под диктовку.

— Да черти бы все взяли! — взвыл Алхимик. И в полном шоке уставился на отлетевшую от него книгу.

— Осторожнее! — привычно проговорил Северус и осекся. — Ой! Получилось, да?

Алхимик осторожно подплыл к книге и бережно вернул ее на стол. И с некоторым усилием открыл.

— Не может быть!.. — пробормотал Белл.

— А я что говорил! — приосанился Роб Рой. — Нужно очень сильно разозлиться, а потом само пойдет.

Алхимик трясущимися руками перелистывал страницы. Получалось у него не очень хорошо, но он старался изо всех сил.

— Ты это, приятель, — проговорил Роб Рой, — смотри не выдохнись. А то тебя потом неделю не дозовешься. Потихоньку давай!

— Да-да, — подключился Белл, — вы, коллега, даже как-то потускнели. Осторожнее, а то еще развеетесь.

— Не дождетесь! — проворчал страшно довольный Алхимик. — Вот оно как, значит… Ну-ну, запомним. Будем знать. А пока и правда, что-то мне не того.

— Вы, наставник, действительно поосторожнее, — пробормотал Северус, — способность-то неизученная, мало ли что. Скажите, — повернулся он к Роб Рою, — а вы тоже чувствовали упадок сил?

— Неделями пропадал неизвестно где, — кивнул тот, — но потом все лучше и лучше получалось.

Северус почесал кончик носа.

— Это нужно обдумать, — сказал он, — призраки должны как-то восполнять затраченную энергию. Возможно, здесь, в Университете, они заряжаются от магических книг, да и в башенке долго колдовали. Но может понадобиться и другой источник. Мы с Бель не против вам помочь, но не хотелось бы…

— Нет-нет, — тут же вскинулся Нокс, — ни в коем случае! Уверен, что мы получаем достаточную подпитку от вас обоих, когда вы, Северус, колдуете или варите зелья, а Мирабель сама по себе буквально излучает магию. Не вздумайте давать больше!

— Коллега прав, — кивнул Белл, — мы все, — те, кто общается с вами, — гораздо активнее своих знакомых. Не стоит рисковать. Знаете, ощущать себя нужным и важным и так огромнейшее удовольствие. Думаю, что мы справимся с новыми способностями сами. Не беспокойтесь.

Северус улыбнулся. Как все-таки хорошо, что у него такие замечательные друзья.

Алхимик тренировался под чутким руководством Белла и Нокса. Наконец он смог двигать и перелистывать книги, практически не затрачивая свою энергию, но вот писать пером и нарезать ингредиенты у него так и не вышло. Как оказалось, призракам не давалась мелкая моторика. Но они были в восторге и от того, что у них получилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)

Продолжаются приключения попаданки, что заняла место урожденной баронессы Хелен Бальмануг. С каждым днем она больше узнает о чужом мире, который ее приютил, и расах, его населяющих, всё шире разрастаются ее связи и деловая «империя», куда втягивается всё больше народа. Однако пока бизнес с гевайн удавалось скрывать от людей. На личном фронте тоже активное движение – пока "Мистер Совершенство" думал об их отношениях, многие эйры хотят прибрать Бальмануг к своим рукам. Кому-то нужна ее способность создавать уникальные наны, кто-то заинтересовался ее странными теориям о магии, а кто-то вынырнул из темного прошлого настоящей Хелен Бальмануг. И кто знает, с какими намерениями. Так что новые потрясения ждут студентку Бальмануг, новые враги и резкие повороты в жизни.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература