Читаем Шоколадная вилла полностью

Так как ни у кого из детей не было с собой денег, было решено, что они ничего не будут платить, если помогут при дальнейшем сооружении ограждения. Так их стало пятеро, затем семеро, и, в конце концов, им активно помогали двенадцать детей. Те, кто жил поблизости, тайком приносили из дома колышки и необходимые инструменты, поэтому с несколькими пилами в наличии дело пошло значительно быстрее. Со временем основная идея, которая заключалась в том, чтобы брать деньги за вход, отошла на второй план. Речь шла уже о строительстве как можно более высокого вала, чтобы защитить озеро, суверенную территорию, от пока еще неопределенного врага. Дети предавались мечтаниям о приключениях, которые мысленно уносили их в самые дальние страны, подальше от обычного зимнего воскресного дня в спокойном месте под названием Дегерлох. Они строили все усерднее, их сооружение становилось все плотнее, а настроение все веселее.

Это продолжалось, пока на озеро не пришли трое крепких ребят, один выше другого, и не стали, широко расставив ноги, перед воротами из красных санок.

Антон толкнул Карла в бок.

– Эй, смотри!

– Уау, ребята Бёппле! – Карл наморщил лоб.

– Что вы здесь делаете?

Карл задумался. Между тем и другие дети заметили, что назревала ссора, и прекратили свою работу. Напряженная тишина повисла над Штайгелохом.

– Что это значит? – задал вопрос старший из Бёппле и указал на хаос из веток, колышков и нескольких камней.

Карл не придумал ничего лучше, чем сказать:

– Сегодня нужно заплатить, если хочешь пройти на лед.

Он самоуверенно стал на пути троих Бёппле, так же широко расставив ноги. Антон повторил за ним, но держался все же за братом.

– Заплатить? Не смеши меня! – сказал старший Бёппле и сделал шаг вперед. – Как ты собираешься мне помешать просто пройти на озеро?

Карл, который был примерно на голову ниже, чем старший брат Бёппле, и такого же роста, как младший из них, сделал крошечный шаг назад.

– Вы здесь не пройдете!

– Да что ты говоришь!

Старший Бёппле, чей голос звучал немного низко, начал громко смеяться. Его братья присоединились к нему. Затем они устремились через пропуск у саней.

Карл и Антон пытались помешать им пройти, но их грубо оттолкнули в сторону. Когда другие дети увидели, что братья Бёппле проникли в их убежище, они выстроились в ряд перед захватчиками.

– Эй, и что это будет? – спросил средний из Бёппле и попытался силой отодвинуть в сторону толпу детей. Его братья помогли ему в этом, и таким образом обычная потасовка переросла в серьезный конфликт.

Многие девочки бросились бежать, осталась только одна, и она принимала активное участие в потасовке.

Дети толкались, били и пинали друг друга, были слышны дразнилки и ругательства. В какой-то момент дерущиеся так увлеклись потасовкой, что не заметили, как пришли взрослые, среди которых были учитель и священник.

И только когда над озером раздался крик, дети опомнились.

Братья Бёппле бросились наутек, но далеко убежать им не удалось, так как девочки натянули посреди улицы канат, и они упали. Кузнец, который как раз подошел, взялся отвести их домой.

Для оставшихся на озере детей ситуация тоже накалилась. После того как Антон, который отличался обостренным чувством справедливости, все объяснил, разделив таким образом вину между собой и Карлом, остальные дети могли идти домой.

– Так-так. Близнецы Ротман. Меня это не удивляет, – учитель начал свою головомойку. – Репетитор тоже не может на вас повлиять. А что можно ожидать, если в этих двух головах нет ничего, кроме шалостей!

– Как вы намерены все это исправлять? – спросил священник.

Карл упрямо молчал. Антон судорожно начал думать о наказании, которое было бы уместным, но не таким ужасным.

Но прежде чем ему в голову пришло что-то подходящее, сверху раздался голос учителя:

– Вы сначала уберете отсюда весь этот мусор. А я пока схожу к вашему отцу и сообщу ему о поведении его сыновей. Затем я вернусь и не уйду до тех пор, пока вы все не уберете!

Карл и Антон повесили головы.

– Да, вот вы вдруг и успокоились, – сказал учитель. – Может, будете впредь думать, прежде чем заниматься такой ерундой!

Сказав это, он ушел. Священник с состраданием посмотрел на них и отправился по своим делам.

Карл и Антон принялись разбирать линию обороны. Закончили мальчики после наступления темноты. Когда они, наконец, вернулись домой, то дрожали от холода. Юдит, Бабетта и Герти сразу же уложили их в постель.

Учитель больше не вернулся на Штайгелох. Вместо этого он уютно сидел с Вильгельмом Ротманом в его кабинете, где хозяин потчевал его элитным коньяком, стопка за стопкой. Идея отправить близнецов в интернат для мальчиков, чтобы исправить их поведение, казалась ему отличной.

Глава 39


Шоколадная фабрика Ротмана, начало декабря 1903 года

– Этот десерт называется туррон, он тоже из Италии. Так же, как и паста Джандуйя. Яичные белки необходимо хорошо взбить, чтобы на смеси оставался видимый след от разреза ножом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Романы про измену / Современные любовные романы
Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы