Читаем Шопоголик и Рождество полностью

Дорогая Бекки!

Извини, пожалуйста, но по причинам личного характера я не смогу прийти к тебе ни сегодня, ни завтра. Прости, если доставила неудобства.


Счастливого Рождества. Джесс (и Том).

Что?

Она… Что?

У меня аж дыхание сбивается от такого внезапного поворота. Я тут все утро для Джесс вегетарианскую индейку делаю, а она… не придет? Не придет?

– Бекки, – пугается Стеф. – Что случилось? Ты в порядке?

– Не совсем. – Я пытаюсь улыбнуться, но ничего не выходит. – Нет. Я точно не в порядке. Помнишь, я рассказывала про свою сестру Джесс? Ту, для которой мы делали вегетарианскую индейку? Ну так вот, она только что отказалась ко мне приходить. И сегодня, и завтра. Вот так – не предупредив заранее, ничего толком не объяснив. Пишет просто «по причинам личного характера».

Стеф прикрывает рот рукой и несколько секунд потрясенно молчит.

– Она всегда такая необязательная? – наконец, спрашивает она.

– Нет! Наоборот, она очень обязательная! Очень ответственная. Она… кремень. Никогда раньше никого не подводила.

– Понятно, – Стеф на пару секунд замолкает, а потом поднимает глаза на меня. – Ей очень больно. Вот что я думаю. Невыносимо показаться вам всем на глаза такой слабой. Вот она и пытается вас избегать.

– Боже, – потрясенно ахаю я. – И что же мне делать? Может, поехать к ней?

– Это может ее окончательно добить, – предупреждает Стеф. – Она должна сама дозреть до разговора, не то только еще больше замкнется.

– Но не может же она просидеть все Рождество одна! – испуганно вскрикиваю я, и тут у меня начинает звонить телефон.

– Это она? – сразу спрашивает Стеф, но я качаю головой.

– Это мама. Интересно, она в курсе? Привет, мам, – тарахчу я в трубку. – Ты уже едешь? Слушай, я получила такое странное сообщение от Джесс…

– Солнышко, – перебивает мама. – Мы с папой оба слегли. Жуткий вирус. Боюсь, мы не сможем прийти.

– О… – ошарашенно сбиваюсь я. – Что ж… Ну а завтра-то вы будете?

– Не думаю, солнышко, – вздыхает мама. – Не хочется начихать на детей своими микробами. Вы и без нас отлично повеселитесь. А подарками обменяемся в другой раз.

Совершенно сбитая с толку, тупо смотрю на телефон. В другой раз? Но ведь Рождество завтра. У меня все готово. Я купила «Кволити Стрит» и «Радио Таймс»[27], и все остальное.

Губы у меня дрожат. Но я не хочу, чтобы мама поняла, как я разочарована. Нечестно это будет, она ведь не виновата, что заболела.

– Ладно, – стараюсь пободрее выговорить я. – Очень жаль, но, конечно, здоровье важнее. Отдыхайте, пейте побольше жидкости, привет папе…

– Конечно, дорогая, так мы и поступим, – говорит мама. – А вам завтра хорошо отметить.

– Кстати, насчет завтра, – подхватываю я, – мам, я только что получила сообщение от Джесс. Она тоже не придет и…

– Солнышко, мне пора, – перебивает мама. – Очень жаль, что не увидимся, но хорошего тебе Рождества!

Я и звука не успеваю издать, как она уже дает отбой. Мне же остается лишь потерянно смотреть в пространство. К чему была такая спешка?

– Бекки, – через пару секунд окликает меня Стеф. – Поговори со мной. Что стряслось?

– Это мама, – отвечаю я, постаравшись сосредоточиться. – Она тоже не придет. Заболела. И папа тоже.

– О нет, – в ужасе вскрикивает Стеф. – Как не повезло!

– Да уж.

Телефон снова пищит. Я смотрю на экран, гадая, не Джесс ли это снова написала. Но нет, это Дженис.

Дорогая Бекки! Извини, что поздно предупреждаю, но мы с Мартином решили провести Рождество в тихом семейном кругу. Надеюсь, ты не расстроишься. Хорошего тебе праздника. Дженис хх

Я застываю, уставившись в экран телефона. Голова у меня кружится. Я абсолютно ничего не понимаю. Что происходит?

– Бекки, что такое? – не отстает Стеф. – Ты выглядишь просто ужасно.

– Я так себя и чувствую, – всхлипываю я. – Все мои гости отказываются ко мне приходить. В сочельник. В самый последний момент. Без всякой причины.

– О, Бекки, – испуганно лепечет Стеф. – А ведь ты так готовилась. А может… можно перенести? Собраться, когда всем станет лучше?

– Ты не понимаешь, – в отчаянии качаю головой я. – Что произошло? Почему они все решили так поступить?

– Ну, – опасливо начинает Стеф. – Твои родители заболели… У сестры, как мы предположили, жизненная драма…

– А что у Дженис?

– Дженис я не знаю, – Стеф виновато кривит губы. – Извини.

– Они что, все думают, что я не способна организовать рождественскую вечеринку?

– Что? – округляет глаза Стеф. – Не глупи!

– Сьюзи считала, что у меня не получится, – не слушая ее, выпаливаю я. – Она даже предложила взять все на себя. Неужели она всем растрезвонила, что Рождество будет отстойное?

– Бекки! – ахает Стеф. – У тебя паранойя! Люди иногда болеют. Или меняют планы. Такое случается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шопоголик

Тайный мир шопоголика
Тайный мир шопоголика

Все женщины делают это — ходят по магазинам и покупают, покупают, покупают… Некоторые, особо сильные духом дамы, могут вовремя схватить себя за шкирку и вытащить из торговой точки. Но есть и другие — те, что способны провести в магазинах всю свою жизнь (и надо заметить, очень счастливую жизнь). Подобные особы являются законченными шопоголиками.Ребекка — как раз из их числа. В магазины она отправляется, как иные на охоту — глаза сверкают азартом, руки дрожат от нетерпения, ноги сами несут в направлении добычи. Вот только есть у Ребекки небольшая проблема — почему-то банк очень косо смотрит на ее желание тратить без конца и без края. Есть несколько путей, чтобы вылезти из долговой ямы. Например, начать зарабатывать больше или экономить на всем и забыть дорогу в магазины. С заработками дело не клеится, а уж с магазинами… Можно, конечно, выйти замуж за богача, благо вокруг их полно — ведь Ребекка не кто-нибудь, а финансовый эксперт. Но порядочные девушки не продаются, они предпочитают покупать.«Тайный мир шопоголика» — первая книга комической саги о людях и магазинах, один из главных английских бестселлеров в новом веке.

Маделин Уикхем

Современные любовные романы
Шопоголик на Манхэттене
Шопоголик на Манхэттене

РќСЊСЋ-Йорк, РќСЊСЋ-Йорк... Небоскребы, знаменитые музеи, огни Бродвея и... магазины, магазины, магазины. Настоящий рай для шопоголика. Так не просто бродить по Манхэттену, где на каждом углу модные бутики и огромные универмаги, а за каждой невзрачной дверью может скрываться распродажа.Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», СЃРЅРѕРІР° не смогла устоять перед искушением магазинами. Отправившись покорять РќСЊСЋ-Йорк, она прямиком угодила в сети коварных ловцов беззащитных РґСѓС€ шопоголиков. Да и как тут устоять: с чистым сердцем направляешься в знаменитый музей Гуггенхайма, а по пути мелькают вывеска за вывеской, в какую-РЅРёР±СѓРґСЊ дверь свернешь из обычного любопытства, а за ней... А за ней сплошь самые модные платья, РѕР±увь, сумочки и прочие столь необходимые каждой женщине симпатичные мелочи. Руки сами принимаются сгребать всю эту красоту — до тех пор, пока не РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС' катастрофа.На этот раз беды Ребекки не ограничились простым банковским перерасходом, бес шопинга разрушил ее личную жизнь, профессиональную карьеру и опозорил на весь мир. Но он не учел одного: женщину, даже одержимую страстью к магазинам, так просто не победить. Р

Маделин Уикхем , Софи Кинселла

Современные любовные романы / Романы
Шопоголик и сестра
Шопоголик и сестра

Софи Кинселла продолжает писать свою уже ставшую знаменитой сагу о женщинах и магазинах. Комедии о неисправимой шопоголичке Ребекке стали мировым бестселлером, полюбились они и в пашей стране.Ребекка никогда не скрывала, что больше всего на свете она обожает покупать, покупать и СЃРЅРѕРІР° покупать. А когда путешествуешь по свету, покупать особенно приятно — все такое разное, необыкновенное, СЂСѓРєРё сами тянутся ко всяким симпатичным безделицам. Разве можно это осуждать? Разумеется, нет, особенно если шопинг совмещен со свадебным путешествием. Одухотворенная и загоревшая Ребекка возвращается РґРѕРјРѕР№, а там ее ждет грандиозный СЃСЋСЂРїСЂРёР·. У нее есть сестра — настоящая, из плоти и крови! Теперь будет с кем прогуляться по магазинам... Р'РѕС' только сестрица оказалась фантастической СЃРєСЂСЏРіРѕР№, которую в магазин можно затащить только под общим наркозом. С этой минуты начинается великое противостояние убежденного шопоголика и не менее убежденной скупердяйки. Мало того, что сестра ненавидит магазины, так она еще смеет называть невинное увлечение Ребекки ужасным пороком! А тут еще с любимым новоиспеченным мужем начались проблемы. Р

Маделин Уикхем , Софи Кинселла

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза