Читаем Шопоголик и Рождество полностью

– Как я и сказала, наша задача учесть особые нужды людей вашего поколения и обеспечить им возможность эффективно делать покупки. – Я перевожу взгляд на мисс Прищемили Морду и жизнерадостно добавляю: – О, это ваша сиделка? Можно узнать, есть ли у вас какие-то замечания или предложения? Такой милый пожилой джентльмен, правда?

– Сиделка? – Дэмиана сейчас удар хватит. – Сиделка? Могу я поговорить с вашим руководством? Как вас зовут? – Он тянется к моему бейджику, но я поспешно отпрыгиваю.

– Приношу свои извинения, сэр. Очевидно, вы не хотите участвовать в опросе, так что не буду больше отнимать у вас время. Только еще одно маленькое сообщение… – добавляю я самым своим любезным тоном. – Если для вас это актуально, на этой неделе подгузники для взрослых продаются по специальной цене.

Он и рот не успевает открыть, как я уже улепетываю за угол, сдираю с себя толстовку и очки, распускаю волосы и тороплюсь к своей тележке. И в следующий раз, когда Дэмиан и мисс Прищемили Морду появляются на моем пути, я уже обычная покупательница, которая делает себе покупки, а ими совершенно не интересуется.

– Да ладно, малыш, это было так забавно, – увещевает Дэмиана мисс Прищемили Морду. – Думаю, она правда ошиблась.

И тут меня начинает разбирать смех. Это было не просто забавно, это было очумительно смешно. Жаль, что Стеф не видела.

Я быстренько обегаю весь магазин, но вегетарианских индеек что-то нигде не видно. К тому же мне не хочется упустить Стеф. Так что, убедившись, что Дэмиан и мисс Прищемили Морду ушли, я оплачиваю покупки, отправляюсь в кафе, становлюсь в очередь к стойке и оттуда машу Стеф.

– Привет, Бекки! – просияв, машет она в ответ. – Подсаживайся ко мне.

Подойдя поближе, я с облегчением замечаю, что вид у нее куда спокойнее, чем раньше.

– Рождественский шопинг? – Я киваю на ее пакеты с покупками. Она же морщится в ответ.

– Вроде того. Мы ведь будем с Харви вдвоем, а он не большой фанат индейки. Для одной себя я тоже готовить целую индейку не стану, так что… – Она пожимает плечами. – Обойдемся сосисками.

– Круто! – отзываюсь я, хотя от мысли, что Стеф и Харви все Рождество просидят одни, у меня сердце кровью обливается. – А с семьей ты не хочешь встретиться? – осторожно интересуюсь я.

– Слишком далеко. Они живут в Лидсе. А у меня сейчас работы по горло. Даже и сегодня пришлось в офис ехать, хотя вообще-то у меня выходной.

– В субботу? – округляю глаза я.

– Вот именно, – печально кивает она. – Заскочила в магазин на минуточку – пополнить припасы. А Харви сегодня целый день с няней.

– А ты маме о Дэмиане еще не рассказала? – спрашиваю я, хотя это и не мое дело.

– Пока нет, – помолчав, отвечает Стеф. И я прикусываю губу. Не стоит мне указывать ей, что делать. Но ведь сейчас Рождество. А ее семья даже не знает, что она проведет его совсем одна.

– Будь я твоей мамой, я бы хотела знать, – замечаю я, и Стеф хмурится. Я тут же пугаюсь, что перешла границы, и быстро добавляю: – А не могла я сейчас Дэмиана здесь видеть?

– Могла, – Стеф сникает. – С ней.

– А я еще подумала, что за уродина? – серьезно говорю я, и Стеф заливается хохотом.

– Бекки, ты ошибаешься.

– Вовсе нет. Фу, какая страшила.

– Да она же сногсшибательная. Ей всего двадцать три. А волосы ее ты видела? А задницу?

Хочется сказать: «Не разглядела, лапища Дэмиана мне ее загородила», но этим делу не поможешь. Так что я меняю тему.

– Харви на сцене был просто очарователен. У него такая прелестная улыбка!

– Правда? – печально отзывается Стеф. – А я не смогла прийти. В последнее время брала слишком много отгулов. Но, говорят, нам потом все скинут на диски?

Я пораженно смотрю на нее. Она даже прийти не смогла. А я-то сокрушалась, что так и не увидела Минни в своем костюме.

– Стеф, что ты делаешь завтра? – поддавшись порыву, спрашиваю я. – Хотите вместе с Харви прийти к нам делать пряничные домики?

– Серьезно? – расцветает она. – Мы бы с удовольствием!

– Отлично! – радуюсь я. – Все детали тебе напишу в эсэмэс. Мы будем в рождественских свитерах, наделаем домиков и… В общем, вот как-то так.

– Это что, семейная традиция?

– Не то чтобы. Вернее, новая традиция.

Я решаю не добавлять: «Которую я придумала пару дней назад, чтобы помирить моих переругавшихся гостей».

– Как здорово, что ты нас пригласила. – Стеф внезапно тянется ко мне через стол и берет за руку. – Спасибо, Бекки. За все. Мне завтра что-нибудь принести?

– Не надо, – отвечаю я. – Просто приходите сами.

Стеф упрямо качает головой.

– Все так говорят, но наверняка ведь тебе что-нибудь нужно. Чего бы тебе сейчас больше всего хотелось? Не считая мира во всем мире.

– Вегетарианской индейки, – честно отвечаю я. – Если сможешь достать, моей благодарности не будет предела.

Стеф пораженно смотрит на меня.

– Разве ты веган?

Перейти на страницу:

Все книги серии Шопоголик

Тайный мир шопоголика
Тайный мир шопоголика

Все женщины делают это — ходят по магазинам и покупают, покупают, покупают… Некоторые, особо сильные духом дамы, могут вовремя схватить себя за шкирку и вытащить из торговой точки. Но есть и другие — те, что способны провести в магазинах всю свою жизнь (и надо заметить, очень счастливую жизнь). Подобные особы являются законченными шопоголиками.Ребекка — как раз из их числа. В магазины она отправляется, как иные на охоту — глаза сверкают азартом, руки дрожат от нетерпения, ноги сами несут в направлении добычи. Вот только есть у Ребекки небольшая проблема — почему-то банк очень косо смотрит на ее желание тратить без конца и без края. Есть несколько путей, чтобы вылезти из долговой ямы. Например, начать зарабатывать больше или экономить на всем и забыть дорогу в магазины. С заработками дело не клеится, а уж с магазинами… Можно, конечно, выйти замуж за богача, благо вокруг их полно — ведь Ребекка не кто-нибудь, а финансовый эксперт. Но порядочные девушки не продаются, они предпочитают покупать.«Тайный мир шопоголика» — первая книга комической саги о людях и магазинах, один из главных английских бестселлеров в новом веке.

Маделин Уикхем

Современные любовные романы
Шопоголик на Манхэттене
Шопоголик на Манхэттене

РќСЊСЋ-Йорк, РќСЊСЋ-Йорк... Небоскребы, знаменитые музеи, огни Бродвея и... магазины, магазины, магазины. Настоящий рай для шопоголика. Так не просто бродить по Манхэттену, где на каждом углу модные бутики и огромные универмаги, а за каждой невзрачной дверью может скрываться распродажа.Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», СЃРЅРѕРІР° не смогла устоять перед искушением магазинами. Отправившись покорять РќСЊСЋ-Йорк, она прямиком угодила в сети коварных ловцов беззащитных РґСѓС€ шопоголиков. Да и как тут устоять: с чистым сердцем направляешься в знаменитый музей Гуггенхайма, а по пути мелькают вывеска за вывеской, в какую-РЅРёР±СѓРґСЊ дверь свернешь из обычного любопытства, а за ней... А за ней сплошь самые модные платья, РѕР±увь, сумочки и прочие столь необходимые каждой женщине симпатичные мелочи. Руки сами принимаются сгребать всю эту красоту — до тех пор, пока не РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС' катастрофа.На этот раз беды Ребекки не ограничились простым банковским перерасходом, бес шопинга разрушил ее личную жизнь, профессиональную карьеру и опозорил на весь мир. Но он не учел одного: женщину, даже одержимую страстью к магазинам, так просто не победить. Р

Маделин Уикхем , Софи Кинселла

Современные любовные романы / Романы
Шопоголик и сестра
Шопоголик и сестра

Софи Кинселла продолжает писать свою уже ставшую знаменитой сагу о женщинах и магазинах. Комедии о неисправимой шопоголичке Ребекке стали мировым бестселлером, полюбились они и в пашей стране.Ребекка никогда не скрывала, что больше всего на свете она обожает покупать, покупать и СЃРЅРѕРІР° покупать. А когда путешествуешь по свету, покупать особенно приятно — все такое разное, необыкновенное, СЂСѓРєРё сами тянутся ко всяким симпатичным безделицам. Разве можно это осуждать? Разумеется, нет, особенно если шопинг совмещен со свадебным путешествием. Одухотворенная и загоревшая Ребекка возвращается РґРѕРјРѕР№, а там ее ждет грандиозный СЃСЋСЂРїСЂРёР·. У нее есть сестра — настоящая, из плоти и крови! Теперь будет с кем прогуляться по магазинам... Р'РѕС' только сестрица оказалась фантастической СЃРєСЂСЏРіРѕР№, которую в магазин можно затащить только под общим наркозом. С этой минуты начинается великое противостояние убежденного шопоголика и не менее убежденной скупердяйки. Мало того, что сестра ненавидит магазины, так она еще смеет называть невинное увлечение Ребекки ужасным пороком! А тут еще с любимым новоиспеченным мужем начались проблемы. Р

Маделин Уикхем , Софи Кинселла

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза