Читаем Шотландия. Мистическая страна кельтов и друидов полностью

Эдинбург, как и Рим и Москва, стоит на семи холмах. Один из них, Calton Hill, в восточной части улицы Принсес, благодаря разбросанным по склонам романтическим монументам в греческом стиле, заслужил городу репутацию Афин Севера. С холма открывается захватывающая панорама на Новый и Старый город.

Главная достопримечательность: Национальный монумент в память о павших во время наполеоновских войн — грандиозный проект архитектора Вильяма Плейфэйера по образу и подобию Парфенона в Афинах, оставшийся незавершенным из-за нехватки средств в 1820 г. (было построено только основание и 12 колонн), но тем не менее ставший неотьемлемой частью городского пейзажа.

На холме также размещаются готические здания Старой обсерватории — проект первого архитектора Нового города Джеймса Крэга — и Городской обсерватории, построенной в 1818 г. по проекту Вильяма Плейфэйера в романском стиле.

Монумент Нельсону — творение Роберта Брука — выглядит подобием перевернутого телескопа, на вершине которого, на специальном шпиле, находится Шар времени, который падает до основания шпиля, когда ровно в час дня стреляет замковая пушка. По спиральной лестнице можно подняться на смотровую площадку.

На южном склоне холма стоит романтический монумент Роберту Бёрнсу, или «нашему Рабби», как его с любовью называют сами шотландцы.

Стоя на холме, посмотрите вниз, на Старый город Эдинбурга — этот загадочный город из черного (от времени) и коричневого гранита, с его готическими шпилями и куполами, укутанными густым молочно-белым морским туманом, с белыми чайками, пролетающими над ними и кричащими о прошлом Город, где история смешивается с легендой и где легенда становится чем-то сверхьестественным Город, который удивительно похож на огромные сказочные театральные декорации, а ночной Эдинбург еще сильнее напоминает театральные подмостки в свете рампы. Город, куда вам обязательно захочется вернуться!

Если Вальтер Скотт посвятил любимому городу стихи, в которых назвал его Стариной Рики и любимым романтическим городом, то Роберт Льюис Стивенсон, тоже уроженец Эдинбурга, увековечил шотландскую столицу в своих оригинальных «Живописных заметках».

Надо сказать, что Шотландия производит на свет два типа творческих личностей: тех, кто черпает вдохновение, живя в ней (ярким примером здесь может служить жизнь и творчество сэра Вальтера Скотта), и тех, кто в ней задыхается. Это может происходить по разным причинам часто шотландским творцам приходится страдать от недостатка внимания в своем отечестве — «большое видится на расстоянии» — извечная и горькая истина; суровый шотландский климат также может стать препятствием для нежной творческой натуры. Некоторые шотландские писатели, например Джордж Маккей Браун с Оркнейских островов или великий гэльский поэт Сорли Маклин, сумели добиться известности, не покидая родных пенатов. Однако многие всемирно известные шотландцы творили все же за пределами родины. Знаменитая Мюриел Спарк, например, родилась в Эдинбурге, но переехала в Тоскану. Роберт Льюис Стивенсон, также уроженец Эдинбурга, из-за слабых легких не мог выносить сурового шотландского климата и был вынужден провести значительную часть жизни в эмиграции, в Америке, в путешествиях по южным морям, которые занесли его чуть ли не на самый край земли, на остров Самоа на юге Тихого океана, где со своей любимой Фанни он обживал поместье Ваилима И все же «изгнанники» не забывали о своей родине. Стивенсон на всю жизнь сохранил трепетное отношение к Шотландии и особенно к родному городу Эдинбургу — Старине Рики, которому посвятил «picturesque notes» — живописные заметки, полные иронии, любопытных деталей, остроумных замечаний и, конечно же, пронизанные глубокой и нежной любовью к суровой и гордой северной столице:

«Древняя и знаменитая столица Севера лежит на вершинах трех холмов, нависая громадой над продуваемым всеми ветрами заливом. Невозможно придумать более величественное положение для главного города королевства, как невозможно подобрать и более впечатляющие перспективы, открывающиеся с высокой скалы, на которой стоит Старый город. Ступенями спускаются сады с крутых склонов базальтового кряжа, вдалеке простирается море и широкие равнины. На востоке, после заката, можно различить мигающий глаз маяка на острове Мэй, там, где река Ферт впадает в море, а далеко на западе, за базальтовым хребтом Стёрлинга, можно увидеть первый снег на вершине горы Бен Леди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Воды мира. Как были разгаданы тайны океанов, атмосферы, ледников и климата нашей планеты
Воды мира. Как были разгаданы тайны океанов, атмосферы, ледников и климата нашей планеты

Еще в середине прошлого века считалось, что климат на Земле стабилен, и лишь с появлением климатологии в ее современном виде понятие «изменение климата» перестало быть оксюмороном. Как же формировалось новое представление о нашей планете и понимание глобальной климатической системы? Кем были те люди, благодаря которым возникла климатология как системная наука о Земле?Рассказывая о ее становлении, Сара Драй обращается к историям этих людей – историям рискованных приключений, бунтарства, захватывающих открытий, сделанных в горных экспедициях, в путешествиях к тропическим островам, во время полетов в сердце урагана. Благодаря этим первопроходцам человечество сумело раскрыть тайны Земли и понять, как устроена наша планета, как мы повлияли и продолжаем влиять на нее.Понимание этого особенно важно для нас сегодня, когда мы стоим на пороге климатического кризиса, и нам необходимо предотвратить наихудшие его последствия.

Сара Драй

География, путевые заметки / Научно-популярная литература / Образование и наука
Чешское время. Большая история маленькой страны: от святого Вацлава до Вацлава Гавела
Чешское время. Большая история маленькой страны: от святого Вацлава до Вацлава Гавела

Новая книга известного писателя Андрея Шарого, автора интеллектуальных бестселлеров о Центральной и Юго-Восточной Европе, посвящена стране, в которой он живет уже четверть века. Чешская Республика находится в центре Старого Света, на границе славянского и германского миров, и это во многом определило ее бурную и богатую историю. Читатели узнают о том, как складывалась, как устроена, как развивается Чехия, и о том, как год за годом, десятилетие за десятилетием, век за веком движется вперед чешское время. Это увлекательное путешествие во времени и пространстве: по ключевым эпизодам чешской истории, по периметру чешских границ, по страницам главных чешских книг и по биографиям знаменитых чехов. Родина Вацлава Гавела и Ярослава Гашека, Карела Готта и Яна Гуса, Яромира Ягра и Карела Чапека многим кажется хорошо знакомой страной и в то же время часто остается совсем неизвестной.При этом «Чешское время» — и частная история автора, рассказ о поиске ориентации в чужой среде, личный опыт проникновения в незнакомое общество. Это попытка понять, откуда берут истоки чешское свободолюбие и приверженность идеалам гражданского общества, поиски ответов на вопросы о том, как в Чехии формировались традиции неформальной культуры, неподцензурного искусства, особого чувства юмора, почему столь непросто складывались чешско-российские связи, как в отношениях двух народов возникали и рушились стереотипы.Книга проиллюстрирована работами пражского фотохудожника Ольги Баженовой.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Андрей Васильевич Шарый , Андрей Шарый

География, путевые заметки / Научно-популярная литература / Образование и наука