Читаем Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11 полностью

найика-прана-самракша

 прайатнадйах сакхи-крийах


В любовных играх Кришны Сам Он — герой (наяка), а Радхика — героиня (наика). Первая обязанность гопи заключается в том, чтобы воспевать героя и героиню. Вторая их обязанность — устраивать ситуации, в которых герой чувствовал бы влечение к героине, и наоборот. Третья обязанность — подталкивать Их к сближению. Четвертая обязанность — во всем подчиняться воле Кришны, пятая — смешить Радху и Кришну своими словами, шестая — придавать герою и героине уверенность в том, что Они должны наслаждаться Своими отношениями. Седьмая — наряжать и украшать героя и героиню. Восьмая — мастерски угадывать Их желания. Девятая — скрывать недостатки героини. Десятая — обманывать своих мужей и родственников. Одиннадцатая — поучать. Двенадцатая — устраивать встречу героя и героини в условленное время. Тринадцатая — обмахивать героя и героиню. Четырнадцатая — иногда укорять героя и героиню. Пятнадцатая — заводить разговор, и шестнадцатая — всячески защищать героиню.


Некоторые сахаджии-материалисты, не способные правильно понять развлечения Радхи и Кришны, изобретают собственные способы поклонения Им, не подкрепленные ничьим авторитетом. Таких сахаджий называют сакхи-бхеки или иногда гаура-нагари. Они полагают, что их материальное тело, которому суждено стать добычей шакалов и собак, может доставлять наслаждение Кришне. Поэтому, вообразив себя сакхи, они специально украшают себя в надежде привлечь Кришну. Однако Кришну нельзя привлечь, искусственно украшая материальное тело. Что же касается Шримати Радхарани и Ее гопи, то их тела, дома, одежды, украшения, устремления и поступки полностью духовны. Все это предназначено услаждать духовные чувства Кришны. Поистине, Шримати Радхарани и Ее подруги настолько дороги Кришне, что Кришна целиком находится в их власти. Они не имеют ничего общего ни с чем во всех четырнадцати планетных системах материальной вселенной. Хотя Кришна привлекает всех, Его Самого влечет к гопи и Шримати Радхарани.


Не следует разделять ошибочные взгляды и считать свое материальное тело совершенным, воображая себя сакхи. Это сродни аханграхопасане, практике майявади, которая заключается в поклонении собственному телу как Всевышнему. Шрила Джива Госвами советует обывателям избегать подобных представлений. Он также предостерегает нас, говоря, что считать себя одной из приближенных Всевышнего и не следовать при этом примеру гопи так же оскорбительно, как считать себя Всевышним. Подобные мысли считаются апарадхой. Мы должны, слушая о беседах гопи и Кришны, готовить себя к жизни во Вриндаване, однако не следует считать себя гопи, потому что это оскорбительно.


ТЕКСТ 206


вибхур апи сукха-рупах сва-пракашо 'пи бхавах

 кшанам апи на хи радха-кршнайор йа рте свах

правахати раса-пуштим чид-вибхутир ивешах

 шрайати на падам асам ках сакхинам раса-джнах


 вибхух — всемогущая; апи — хотя; сукха-рупах — олицетворение счастья; сва-пракашах — сияющая собственным светом; апи — хотя; бхавах — полностью духовная деятельность; кшанам апи — даже на мгновение; на — не; хи — безусловно; радха-кршнайох — Шри Радхи и Кришны; йах — которых; рте — без; свах — Своих спутниц (гопи); правахати — ведет; раса-пуштим — к совершенному проявлению наивысшего вкуса; чит-вибхутих — духовные энергии; ива — как; ишах — Верховный Господь; шрайати — приходит в прибежище; на — не; падам — к положению; асам — их; ках — кто; сакхинам — близких подруг; раса-джнах — тот, кто сведущ в науке о расе.


„Игры Шри Радхи и Кришны лучезарны. Они — воплощенное счастье, безграничное и всемогущее. И тем не менее духовный вкус этих игр несовершенен, если в них не участвуют гопи, близкие подруги Господа. Без Своих духовных энергий Сам Верховный Господь был бы несовершенен. Вот почему без заступничества гопи невозможно приблизиться к Радхе и Кришне. Пока человек не найдет прибежища у гопи, как он сможет ощутить вкус Их духовных игр?“


КОММЕНТАРИЙ: Это цитата из «Говинда-лиламриты» (10.17).


ТЕКСТ 207


сакхира свабхава эка акатхйа-катхана

кршна-саха ниджа-лилайа нахи сакхира мана


 сакхира — гопи; сва-бхава — природная особенность; эка — одна; акатхйа — о необъяснимом; катхана — повествование; кршна-саха — вместе с Кришной; ниджа-лилайа — в Его собственных играх; нахи — нет; сакхира — гопи; мана — желания.


«От природы гопи наделены одним необъяснимым качеством: у них никогда не возникает желания самим насладиться близостью с Кришной».


ТЕКСТ 208


кршна саха радхикара лила йе карайа

ниджа-сукха хаите тате коти сукха пайа


 кршна саха — с Кришной; радхикара — Шримати Радхарани; лила — игры; йе — которые; карайа — устраивают; ниджа-сукха — их собственное счастье; хаите — чем; тате — в том; коти — умноженное в десять миллионов раз; сукха — счастье; пайа — испытывают.


«Когда гопи служат Шри Шри Радхе и Кришне, помогая Им в Их духовных играх, их счастье возрастает в десять миллионов раз».


ТЕКСТ 209


радхара сварупа — кршна-према-калпалата

сакхи-гана хайа тара паллава-пушпа-пата


Перейти на страницу:

Все книги серии Шри Чайтанья Чаритамрита

Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Том 1. Гл 1-7
Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Том 1. Гл 1-7

«Шри Чайтанья-чаритамрита», написанная Шрилой Кришнадасом Кавираджей Госвами, является главным трудом, повествующим о жизни Шри Кришны Чайтаньи Махапрабху, великого святого и религиозного реформатора XVI века. Около пятисот лет назад Чайтанья Махапрабху положил начало мощному социальному и религиозному движению в Индии. Его учение, лежащее в основе этого движения, прямо или косвенно повлияло на все возникшие после этого школы философской и религиозной мысли не только в Индии, но и за ее пределами. Распространению этого учения за пределами Индии мир в значительной степени обязан усилиям Шри Шримад А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, переводчика и комментатора данного труда, основателя Международного общества сознания Кришны.

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

Религия, религиозная литература

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза
Плследний из Мологи. Жизнеописание архимандрита Павлв (Груздева)
Плследний из Мологи. Жизнеописание архимандрита Павлв (Груздева)

Отец Павел был свидетелем разграбления и уничтожения родной земли, затопления целого края. Пройдя сквозь лагеря и ссылки, он вернулся на мологскую землю, и к нему стали совершаться многолюдные паломничества, шли за благословением монахи и миряне, обращались за советом, как к великому старцу. Именно таким, мудрым и любящим, предстанет он перед читателями этих воспоминаний."Дивное дело: в древней ярославской глубинке, на незатопленном островке мологских земель смыкается разорванная связь времен и хранится в нетленной чистоте сокровище старинного православия. И сама жизнь архимандрита Павла словно переплетается с притчей – не поймешь, где кончается реальность и начинается преданье".

Наталья Анатольевна Черных

Биографии и Мемуары / Религия, религиозная литература