Читаем Шри Чинмой. Душа-путешествие моей жизни полностью

Опытный искатель постоянно прислушивается к своей совести. Его совесть — закон его жизни. Его совесть — его искусство. Его совесть — его религия. Когда он делает что-то хорошее, он чувствует, что следует своему закону жизни. Когда он делает что-то плохое, он чувствует, что сбился с пути истины и больше не верен своему закону жизни, своему искусству, своей религии.


Моя обвиняющая совесть,

я люблю тебя,

потому что ты заботишься обо мне,

о моем совершенстве.

Моя просветляющая совесть,

я люблю тебя,

потому что ты заботишься

о всевышнем удовлетворении

моего Возлюбленного Всевышнего

внутри меня.


Октябрь 11


Желание связывает нас, устремление освобождает нас.


Когда мы желаем, мы пытаемся увеличить свои способности, чтобы бросить вызов другим, чтобы нанести поражение другим, чтобы господствовать над другими и чтобы заставить мир почувствовать, что мы на несколько дюймов, если не на несколько миль, впереди него. Когда мы устремляемся, мы молим не только о своем совершенстве, но также о совершенстве других. Устремление играет роль единства, которое — не что иное, как само совершенство. Когда мы остаемся в обычном мире, неустремленном мире, в мире желания, мы стараемся угодить себе и удовлетворить только себя. Но в мире устремления, мы стараемся радовать Бога. Если мы сумеем радовать Бога силой внутреннего зова своего сердца, мы увидим и почувствуем в себе любовь, заботу, свет и покой Бога — все, что Бог имеет и чем Он является.


Медитация-покой

может не только уничтожить

беспокойство твоего ума,

но также освободить твою жизнь

от желания-ночи.


Октябрь 12


Именно сиротский зов твоего сердца поможет тебе достичь высот всевышней Красоты Бога.


Когда мы молим внутренне, нам нужно чувствовать искреннюю потребность в Боге. Если у нас есть такая внутренняя потребность, Бог, по Своей бесконечной Щедрости, приходит и дарует нам то, в чем мы нуждаемся. Если у нас есть искренний, истинный внутренний зов, все наши проблемы будут решены. Но если у нас нет искреннего внутреннего зова, тогда неважно, как долго мы живем на земле, мы не найдем удовлетворения, потому что настоящее удовлетворение означает совершенство нашей природы, совершенство нашей жизни.


Чтобы быть ближе к Богу,

мне нужны две вещи:


сердце, которое знает,

как неустанно молить,


и ум, который верит

в самопросветление.


Октябрь 13


Если что-то истинно, ты почувствуешь это в самых глубинах своего сердца.


Ты сеешь семя. Через несколько месяцев оно прорастает. Через год оно превращается в молодое деревце и в конечном счете превращается в огромное баньяновое дерево. Когда ты начинаешь интересоваться духовной жизнью, ты только посеял семя. Ты можешь не увидеть результатов немедленно. На это требуется время. Тебе нужно начинать с веры — искренней, подлинной, величественной веры. Нужно молиться и медитировать, прежде чем ты почувствуешь собственную божественность. Если ты не можешь почувствовать свою божественность сейчас, не расстраивайся и не печалься. На это требуется время. Молись и медитируй искренне, и благодаря вере твоя настоящая божественность однажды отчетливо проявится. Если в начале духовной жизни у тебя нет высших переживаний или осознаний — не сдавайся. Если сейчас ты не чувствуешь в самых глубинах своего сердца ничего божественного, просветляющего, исполняющего и совершенного — не беда. Чтобы получить свободный доступ во внутренний мир, требуется время. Но как только у тебя будет свободный доступ во внутренний мир, ты увидишь, что он залит светом и восторгом.


Для меня существует только один друг,

и этим другом является

вечно цветущая вера моего сердца.

Мне не нужно второго.


Октябрь 14

Споры часто предпочитают религию истине.


Есть два вида религий: ложные религии и настоящие религии. Ложная религия хочет изменить лицо мира любой ценой, даже недостойными средствами, всеми правдами и неправдами. Настоящая религия хочет лишь одухотворенно любить сердце мира. Ложная религия будет пытаться проявить свое превосходство масштаба Гималаев над другими религиями. Настоящая религия будет только сочувствовать другим религиям. Она хочет переживать экстаз единства со всеми религиями, основанный на собственном одухотворенном зове. Она хочет стать неделимо единой со всеми религиями благодаря своей терпимости, терпению, доброте и прощению. Кроме того, настоящая религия прекрасно знает, что именно Сам Всевышний Кормчий любит и ведет каждую религию и, в то же время, прощает недостатки, которые каждая религия, к сожалению, воплощает.


Сущность религии:

бойся Бога и повинуйся Богу.


Квинтэссенция духовности:

люби Бога и стань еще одним Богом.


Октябрь 15


Чтобы сказать «нет» миру желаний, требуется героическое сердце.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика
300 заговоров и оберегов на здоровье
300 заговоров и оберегов на здоровье

Если вас одолели болезни, эта книга обязательно окажет вам помощь.С самым искренним желанием помочь всем страждущим потомственная сибирская целительница Наталья Ивановна включила в свою новую книгу 300 избранных заговоров, которые позволят вам излечиться от болезней и надежно защитить здоровье своих близких.Особые сохранные слова позволят защитить здоровье матери и будущего малыша, новорожденного младенца и ребенка-подростка, уберечь от недугов пожилых людей. Болезни сердца, заболевания суставов, бронхиальная астма, мужские и женские болезни, желудочно-кишечные, кожные, онкологические заболевания – от всех этих и многих других болезней вам помогут защититься заговоры, собранные в нашей книге.Обратитесь к ним, и вы наполнитесь благотворной жизненной силой, обретете крепость духа, здоровье и долголетие.

Наталья Ивановна Степанова

Эзотерика, эзотерическая литература / Эзотерика