Из
трех видов
индивидуального
бытия: ограниченного
“я” (как
в глубоком
сне), эмпирического
“я” (как в бодрствующем
состоянии) и
“я” сна со
сновидениями,
только индивидуальность,
ограниченная
состоянием
глубокого сна,
есть истинное
Я [Парамартхика].
Однако
даже это — не
что иное, как
мысль. Лишь
Абсолют есть
истинное Я.
В реальности
и по сущности
Абсолют есть
Сам Брахман,
однако наслоение
создаёт ограничения
индивидуальности
в Абсолюте.
Это к Парамартхика
дживе,
и ни к чему иному,
относится
тождество Тат
Твам Аси (Ты
есть ТО) и другие
великие изречения
Упанишад.
Великая
майя
(Наслоение,
не имеющее
начала и конца)
с её затемняющей
и проецирующей
силами [тамас
и раджас]
загораживает
единственного
неделимого
Брахмана
и в этом
Брахмане
создаёт
мир и индивидуальности.
Индивидуум
[джива]
— представление
эмпирического
“я” в буддхи
— в действительности
является актёром
и наслаждающимся,
а объектом его
наслаждения
является весь
феноменальный
мир. С безначального
времени вплоть
до момента
достижения
Освобождения
индивидуум
и феноменальный
мир обладают
эмпирическим
существованием.
Они оба имеют
эмпирическую
природу. Эмпирическая
индивидуальность
появляется
обладающей
силой формирования
сна в виде
затемняющей
и проецирующей
сил. Эта сила
связана с Сознанием.
Она сначала
охватывает
индивидуальное
эмпирическое
“я” и познаваемую
вселенную,
которые затем
возникают, как
образы во сне.
Эти восприятия
во сне и сама
индивидуальность,
что их воспринимает,
— иллюзорны,
так как они
существуют
только в период
сна. Мы декларируем
иллюзорность
их природы, ибо
при пробуждении
никто не видит
снов, никто не
видит объектов
сновидений.
Спящее “я”
переживает
мир сновидений
как реальный,
в то время как
эмпирическое
“я” бодрствования
переживает
эмпирический
мир как реальный,
но при осознании
Парамартхика
дживы познаёт
его нереальность.
Парамартхика
джива,
отличающаяся
от “я” в
переживаниях
сна и бодрствования,
тождественна
с Брахманом
и не имеет
“другого”. Если
Она и видит
что-либо “другое”,
Она знает
нереальность
этого.
Солёность,
влажность и
холод воды
равно присущи
волнам и пене.
Точно так и
Бытие-Сознание-Блаженство,
характеризующее
Атман
(вышеупомянутую
Парамартхику),
— представлено
в эмпирическом
“я” и через
него в “я” сна,
ибо их существование
— лишь иллюзорные
творения в
Атмане.
Пена с её качествами
растворяется
в волнах, волны
с их качествами
затихают в
океане, и только
лишь океан
всегда существует
изначальным.
Подобно этому
“я” сновидений
и его объекты
поглощаются
эмпирическим
“я”, затем
эмпирический
мир с его характерными
особенностями
поглощается
в Парамартхике
и, как в
самом начале,
Бытием-Сознанием-Блаженством,
которое есть
одиноко сияющий
Брахман.
Часть
2
ОРИГИНАЛЬНЫЕ
ТЕКСТЫ
НА ТАМИЛИ
Шри Рамана
24
Вичара
Мани Мала
(Гирлянда
драгоценностей
исследования)
Это
компиляция
наиболее значимых,
пунктов, выбранных
Бхагаваном
Шри Раманой
Махарши из
объемистого
сочинения,
известного
по-тамильски
как Вичара
Сагара (Океан
Исследования),
которое было
переведено
с хинди
Махатмой Ничалдасом.
Шри Бхагаван
милостиво
сделал нижеследующие
выдержки по
просьбе одного
из преданных
— Аруначалы
Мудальяра,
посетовавшего
на трудность
чтения и понимания
полного текста
на тамили.
Благословение
Я есть
тот
Брахман,
Который есть
блаженство,
Который вечен,
лучезарен,
всепроникающ,
основание имён
и форм, Который
непознаваем
нечистым интеллектом,
но познаваем
чистым, незапятнанный
и безграничный.
Когда устраняется
джива
(индивидуальное
бытие) в форме
ахамкары
(чувства
эго) — кажущееся
значение слова
“Я”, то остаётся
лишь лучезарный
и сознающий
Атман
(истинное Я),
который есть
подразумеваемое
значение слова
“Я”, есть
Брахман.
Это может
быть также
понято из следующих
слов,
описывающих
переживание
Арунагири:
«После поглощения
меня, имевшего
форму “я” (эго),
Высочайшее
Бытие осталось
просто как Я».Текст