И Шри Бхагаван прибегает к юмору, чтобы предотвратить дискуссию: «Наоборот, так как мы говорим, что Бытие есть Единое, то приписываем полную реальность миру и более того — мы приписываем полную реальность Богу; но, утверждая существование троих
*, вы даете только одну треть реальности миру и оставляете лишь одну треть реальности Богу».Каждый присоединяется к смеху, но несмотря на это, кто-то из преданных вступает в дискуссию с посетителем, и тогда Шри Бхагаван замечает: «В таких обсуждениях пользы немного».
Если вопросы задаются на английском языке, то он отвечает через переводчика. Хотя Махарши бегло не говорит по-английски, но все понимает и останавливает переводчика при малейшей неточности.
Будучи доктринально едины, ответы Шри Бхагавана направлялись конкретному человеку,
Кто-то интересуется, вспомнил ли миссионер, что «Я» — то имя, которое Бог провозгласил через Моисея
**. Шри Бхагаван иногда отмечал превосходство «Я ЕСМЬ» как Божественного Имени.Обычно только вновь прибывшие задают вопросы и получают разъяснения. Ученики спрашивают редко, некоторые из них — никогда. Объяснения — не есть само обучение, а только указатели к нему.
Четверть пятого. Шри Бхагаван растирает свои негибкие колени и ноги и тянется к посоху. Иногда требуется две или три попытки, чтобы подняться с кушетки, но он никогда не примет помощи. В течение двадцати минут его отсутствия Холл заново чистится и на кушетку кладутся покрывала.
Где-то через десять или пятнадцать минут после его возвращения начинается пение
Пение продолжается около тридцати пяти минут. Пока оно длится, Шри Бхагаван часто сидит неподвижно, его лицо твердо, неподвижно, величественно, словно высечено в скале. После того как пение заканчивается, все еще сидят до шести тридцати — времени, когда женщины, как ожидается, покинут Ашрам. Некоторые из мужчин остаются еще на час, обычно в молчании, время от времени беседуя, напевая тамильские песни. После этого — ужин, и почитатели расходятся.
Вечерний сбор преданных особенно ценен, поскольку объединяет торжественность пения раннего утра с дружественностью вечерних часов. И все же для тех, кто схватывает торжественность, она всегда здесь, даже когда Шри Бхагаван внешне смеется и шутит.
Служитель приходит массировать ему ноги с какой-то жидкой мазью, но он отодвигает ее от себя. Администраторы слишком много суетятся с ним. Но Махарши обращает свой отказ в шутку: «Вы получили Милость взглядом и речью, а теперь хотите Милости прикосновением? Разрешите же и мне иметь немного Милости от прикосновения к себе».
Однако на бумаге можно представить только бледное отражение его юмора, ибо независимо от смысла и остроумия он был просто неподражаем. Когда он рассказывал какую-нибудь историю, то был совершенным актером, воспроизводящим ее так, словно жил ею. Он очаровывал всех наблюдателей, даже тех, кто не понимал языка. Действительная жизнь была играемой им ролью, и в этой жизни переходы могли быть совсем быстрыми, от юмора до глубокой симпатии.
Даже
в ранние дни
своего пребывания
в Тируваннамалае,
когда думали,
что Свами все
предал забвению,
он имел острое
чувство юмора
и выдавал шутки,
о которых рассказывал
только годы
спустя. Однажды,
после того как
мать и множество
других людей
посетили его
в Павалаккунру,
они, уходя в
город за пищей,
заперли дверь
снаружи на
засов, опасаясь,
что Свами может
ускользнуть.
Он, однако, знал,
что дверь снимается
с петель и
открывается
даже запертая,
а потому незаметно
ушел во время
их отсутствия,
чтобы уклониться
от толпы и
беспокойства.
При возвращении
посетители
обнаружили
дверь закрытой
на засов, но
комнату пустой.
Позже, когда
вокруг никого
не было, он
вернулся тем
же путем. Люди
сидели перед
ним и рассказывали
один другому,
как он исчез
через закрытую
дверь и затем
появился снова
с помощью