Зося никому не могла доверять. Она смотрела на каждого и в каждом теперь видела врага. Но никто не старался отвести от неё взгляда, или просто не встретиться с ней глазами. Всё было как обычно. Обычно! Ещё и дня не прошло с начала этого нелепого трансперсонального переворота, а она уже своё пребывание в Х веке считает обычным делом! Впрочем, она даже с точностью не знала, какой у них тут век. Эти люди тоже не знали, в каком веке живут. Единственным, пожалуй, кто вызывал у неё симпатию стал вихрастый мальчишка Одриг. Он был бесхитростным и открытым.
– Послушай! – тихо сказала Зося Одригу, когда тот садился на своё место. – Ты ни у кого здесь не видел ножика, похожего на рыбку? С белой костяной ручкой?
Одриг не сразу сообразил, что ответить.
– Тебе нужен ножик? Так возьми мой, – сказал он и полез куда-то под лавку.
– Ты меня не понял, – энергично заговорила женщина, боясь быть услышанной, – Я просто хочу знать, кому принадлежит нож с белой костяной ручкой?
– Не знаю, – ответил Одриг. – Если ты нашла чей-то нож, отдай Хольдеру, он разберётся с этим. А то хочешь – я спрошу у всех, если тебе самой трудно?
«Ну, вот, свяжись с мальчишкой!» – подумала Зося.
– Тише! Не нужно никому ничего говорить. Мне просто надо было знать, чей он?
– Кажется, я видел такой у Скрима, когда он чистил рыбий хвост, – сказал Одриг, примеряясь к веслу.
Зося почти всё время сидела спиной к угрюмому кормчему «Ворона»; тот стоял у неё за спиной, покачивая тяжелыми руками гладкий шпенёк румпеля, словно матушка качает колыбель младенца. Теперь ей стало не по себе от мысли, что Скрим смотрит ей в спину. Зосе даже показалось, что она улавливает спиной его звериное дыхание. Она села на сложенную для мягкости шкуру, привалилась к мешку с одеждой, и, собравшись с духом, пошла в атаку.
– Послушай, Скрим, – сказала женщина, обернувшись, – дай мне свой нож, я хочу перерезать верёвку.
Услышав своё имя, кормчий посмотрел на Зосю. Она появилась в его немигающем взгляде так, будто он видел её первый раз в жизни.
– Мой нож слишком тяжёл для нежных ручек вельвы, – сказал Скрим, и на этом их разговор был окончен. Он посмотрел куда-то вдаль и никаких её рассуждений уже не слышал.
Парус «Ворона» взял ветер, и большая морская лодка пошла хорошим ходом на восток в полумиле от берега.
– Если нам так же повезёт с ветром и завтра, то земли куршей пройдём за пару дней, – сказал Трогги, подсаживаясь к Зосе.
– А кто это – курши? – спросила вельва.
– У них нет больших кораблей, только ботники – лодки, выдолбленные из дубового ствола. Поэтому в море они выходить боятся. Но на суше – это звери! Мы здесь даже не ночуем, – пояснил старый викинг.
– Как же можно неделю не ночевать? – снова спросила Зося.
– Лучше здесь спать на весле, чем проснуться на суше без головы, – пошутил Трогги.
– У них нет больших кораблей? – спросил Скрим, вмешиваясь в разговор. – Ага, да ты просто не видел их узких и длинных дромонов с бычьими черепами на носу. Курши гребут короткими веслами, быстро-быстро перебирая руками, и свистят при том. Сперва кажется, что из темноты приближается осиный рой.
Скрим подёрнул головой. Было видно, что ему есть что вспомнить.
Зося посмотрела на далёкий берег, растянувшийся неровным, мокрым рукавом, и представила себе, как от него в море устремляются лодки, длинные и стремительные точно пироги индейцев. Ветер над ними развевает цветные ленты и острые носы этих лодок вспенивают морскую воду.
– Никто не сможет убежать, – будто вторгаясь в её мысли заметил Скрим, обращаясь к собственным воспоминаниям.
«Ворону» повезло с ветром, и уже к вечеру лодка подошла к самой границе поморских земель. Первой и последней поморской деревней на пути «Ворона» оказалась Годань. Здесь викинги брали питьевую воду и пополняли запасы еды. Годань была открыта для всех, и потому вокруг деревни собралось много разного народа.
Снурри, Трогги и Одриг были заняты тасканием воды. Хольдер руководил. Остальные мореходы с «Ворона» разбрелись кто куда.
Только увидев деревню, Зося поняла окончательно, что реальность её изменилась, и время действительно стало другим. Люди здесь жили давно и это было понятно даже с первого взгляда: ленивые свиньи полоскались в грязи дождевых промоин, земля была вытоптана босыми ногами до голых проплешин, кое-где чадили открытые дымницы 6с котлами и варевом, деревня пропахла рыбой, босые чумазые дети играли чем попало рядом с крикливыми гусями… И никому ни до кого не было дела. Зося смотрела как зачарованная.
Неожиданно кто-то сади взял её за руку. Она обернулась и увидела того парня, с которым познакомилась утром на берегу.
– Прозванием Вишня, – сказала Зося стараясь вспомнить его имя.
– Грид, – напомнил синеглазый, и они побрели вдоль домов с тяжёлыми земляными крышами.
– А как твое имя? – спросил Грид.
– Зося, – ответила новоиспеченная вельва. Ей почему-то было приятно встретить здесь знакомое лицо.
Глава 6.
Данциг, Западная Пруссия, 18-19 сентября 1939 года