Она выглядела сногсшибательно. Умопомрачительно.
Рауль даже подумал, что Анри нарочно устроил так, чтобы она появилась позже других, и никак не ожидал, что тот обставит появление Клэр таким образом, чтобы привлечь к ней наибольшее внимание.
Она держалась несколько неуверенно, но была так красива, что, казалось, весь зал затаил дыхание.
Бабушка стояла рядом с Раулем, и он почувствовал, как ее рука крепче стиснула его локоть.
— Тебе не надо сразу же подходить к ней. Она хорошо выглядит, найдутся и другие охотники потанцевать с ней. Не смеши людей, Рауль. Будь благоразумным.
— Я благоразумен. Бабушка, ты знаешь, что я должен сделать.
— Только не сегодня. Ты должен проводить нас на сцену, мы произнесем речь. Веди себя как член королевской семьи. Оставайся с нами.
— Только если вы признаете Клэр.
— Я готова признать ее как женщину, которая спасла тебе жизнь, не более того.
— Тогда я останусь в толпе, как сторонний наблюдатель. Если вас это устраивает, так тому и быть. А пока я должен поприветствовать женщину, которую люблю.
Такое могло произойти только в сказке. Пока Клэр неуверенно стояла одна в дверях, Рауль прошел сквозь толпу гостей и в буквальном смысле заставил ее сердце замереть.
Зал изменился почти до неузнаваемости. Огромная люстра засияла всеми своими огнями, повсюду стояли цветы, оркестр играл прелестную музыку, толпа знатных гостей поражала великолепием нарядов.
Но самым прекрасным был Рауль.
В парадном облачении наследника трона он походил на сказочного принца. Идеально скроенный мундир с широкой голубой лентой в орденах, с эполетами, блестящими символами принадлежности к королевской крови. И по‑военному мужественный.
Иссиня‑черные волосы лежали безукоризненно. Все говорило о власти в ее наивысшем проявлении. В нем не осталось ничего от человека, которому она помогла выбраться из бушующего моря. Словом, он был великолепен.
Пробираясь к Клэр сквозь толпу, Рауль улыбался и протягивал ей руку:
— Мисс Тремейн, мы очень рады вас видеть.
Ее ответ оказался неожиданным даже для нее самой. Клэр присела в реверансе — движение, которого она не знала до той самой секунды, когда сделала его.
Рауль поднес к губам ее руку, и она увидела, как смеются его глаза.
— Чем я заслужил это?
— Я видела много романтических фильмов. В подобном наряде ничего другого на ум не приходит.
— Клэр, останься.
— Только на эту ночь.
Значит, всего одна ночь. Нельзя терять ни минуты.
На Клэр смотрели с неодобрением, то тут, то там слышались ехидные смешки и возмущенное фырканье. Эта женщина хочет украсть их принца. Рауль понимал, что Клэр видит это, но ничего не мог сделать. Только обнимать ее.
Они должны быть вместе.
А цена?
Нет, об этом он не хотел думать сегодня. Только о женщине, которую держал в объятиях. Ее красивое платье кружилось вокруг его ног, грудь касалась его груди.
Ему казалось, что он летает.
Клэр любит его. И, даже зная, что ей придется уехать, позволяет себя обнимать. Подумать страшно, что будет после полуночи. Да она просто сойдет с ума.
Оставалось танцевать. С любимым человеком. Прижимать его к себе.
Любить.
Жаль, что эта ночь состоит не только из танцев. Оставались какие‑то формальности. После очередного танца король с королевой должны произнести речь по случаю своего юбилея. Направляясь в сторону сцены, они остановились возле Рауля и Клэр, кружившихся в самом центре зала.
— Рауль, ты должен стоять рядом с нами, — напомнила королева, однако ее тон говорил о том, что она уже смирилась со своим поражением.
— Тебе известно мое решение. Я буду стоять рядом с Клэр.
— Рауль, иди, — попросила Клэр.
— Бабушка, мы можем подняться на сцену вдвоем?
— Нет! Это не входит в мои планы.
— Тогда я останусь здесь.
— В таком случае поднимайтесь на сцену вместе с нами, юная леди, — с неожиданной решимостью обратился к Клэр король. Казалось, он вдруг вынырнул из сонной тишины своих книг и взял Клэр за локоть. — Наша страна обошлась с вами низко, и я этого не потерплю. Идемте с нами. Прошу вас.
— Мы пойдем как пара, — настаивал Рауль.
— Нет! — отрезала королева.
— Идемте, поможете старику подняться на сцену, — обратился король к Клэр. — А Рауль поможет бабушке.
В конце концов все поняли, что выбора нет. Рауль и Клэр двинулись в сторону сцены, но не как пара. Король шел впереди, тяжело опираясь на руку Клэр, словно в самом деле нуждался в помощи.
Рауль помогал бабушке подняться на сцену. Она потянула его за собой, заставив встать рядом с ней с противоположной стороны от Клэр. Он отрицательно качнул головой.
— Клэр, наше место не здесь.
Шум в зале затих. Все внимание обратилось к сцене.
Рауль стоял на другом конце сцены и ждал, когда к нему подойдет Клэр. Она сделала едва заметное отрицательное движение головой и, отступив еще дальше в сторону, спряталась за кулисами, где расположились рабочие, следившие за занавесом и помогавшие оркестру.
«Вот где мне положено стоять, — подумала она. — Здесь меня никто не видит».
Здесь ее место.