Читаем Шумерские ночи. Том 3 (СИ) полностью

Креол уставился на Троя. Недоносок прав. За минувший месяц Креол уже начерно прикинул, как лучше осуществить столь грандиозное свершение, и по всему получалось, что лучший способ — ритуал удаленной телепортации. Собственно, стандартная телепортация в пределах видимости, просто видимость в этом случае будет… ну очень далеко.

Однако лучше всех из присутствующих в этом поднаторел как раз Трой. А Креол, наоборот, совершенно не владеет телепортацией, если не считать Длани Ану. Но Длань Ану — это другое, и после нее будет сложно вернуться.

А Креол не собирался улетать на Луну навсегда.

Так, подождите. Почему он вообще думает о себе, как о том, кто туда отправится? Даже если не Трой — неужели не найдется кого-то другого?

— Я думаю так, — вкрадчиво произнес Трой. — Мы не очень много знаем о том, что происходит на Луне и какова она вообще. Там может быть что угодно. Лучше всего послать того, кто лучше всех сможет себя защитить.

Креол хмыкнул. Вот дерзкий пес.

— Я говорила об этом с духами Семи Сфер, — промолвила Мей’Кнони. — Они утверждают, что на Луне нет воздуха.

— Надо же, как интересно, — улыбнулся Трой. — Тогда тебе точно пригодится Воздушный Доспех, дядюшка.

Взгляд Креола стал суров. Трой говорит об этом, как о чем-то решенном.

Хотя Креол и сам подумывал лично совершить сей подвиг. Он уже семь лет не покидал Шумера, не бывал нигде, кроме Ура и Вавилона, и его снова охватила тяга к перемене мест. Хотелось отправиться за горы, за море, в иное пространство… так почему бы и не на Луну? Неплохо будет стать первым шумером, что ступил на ее поверхность.

Так что пусть его. Пусть паршивый пес думает, что Креол там сгинет. Вовсе нет. Он побывал в Кафе, побывал в Лэнге, побывал в Куре — и отовсюду вернулся живым и с добычей. С новыми знаниями, с побежденными врагами. Наверняка и на Луне сыщется что-нибудь ценное.

Будет не очень хорошо, если неведомые лунные сокровища заграбастает кто-то вроде Троя.

— Да, я тут подумал… что тебе, собственно, делать на Луне? — произнес Креол. — Сам полечу. Как Верховный маг. Пусть вшивая шумерская чернь пода… подивится.

— Я все-таки считаю, что разумней послать голема или кумбху, — пробурчал Хе-Кель.

Креол только отмахнулся. Велико достижение — послать на Луну голема. Это все равно что камень туда забросить.

Нет уж, если добрым шумерам нужно зрелище — Гильдия даст им зрелище.


Спустя еще три месяца окружающая магическую башню площадь снова кипела народом. О великом событии было объявлено загодя, и люд собрался со всего Шумера, а кое-кто приехал даже из других земель. Гомон стоял страшный — зеваки бродили туда-сюда, таращились на все подряд, разевали рты от удивления.

Магов это злило. Магия — это таинство, оно не терпит шума толпы. На него нельзя пялиться, как на базарное представление.

Некоторые ушлые лавочники поставили шатры и площадь превратилась в подобие кара. В воздухе стоял запах медовых лепешек, плыл аромат жареного мяса, курились сладкие дымки. Повсюду разливали пиво, и даже с шестого этажа было видно эту дразнящую пенку… Креол с гневом смотрел на балаган, в который добрые шумеры превратили апогей древнего Искусства.

Так, подождите. Это там что, кто-то из подмастерьев?..

По такому случаю император снова объявил день отдыха, так что никто не работал и все облачились в лучшие платья. Даже небогатые авилумы достали из сундуков праздничные туники — с бахромой, вышитые узорами и священными надписями. Многие нацепили дорогие браслеты — золотые, серебряные или хотя бы медные.

Аристократы были сплошь в пурпуре, у каждого через плечо — широкий шарф-повязка, а на голове обруч-диадема (у самых богатых — магические) или высокий белый колпак. Одни щеголяли свежей завивкой, другие заплели волосы в косы или связали в два пучка. Повсюду виднелись великолепные длинные бороды — заплетенные в мелкие кудряшки, перевязанные тонкими косичками.

Креол, конечно, тоже надел парадное, тоже надел пурпур. Случай и впрямь незаурядный. Маг вычернил брови и ресницы, нарумянил щеки, повесил в уши тяжелые серьги. Обычно он пренебрегал этими условностями и среди аристократии слыл тем еще неряхой, но сегодня нельзя, не поймут. Сегодня каждый шумерский муж чернит ресницы и румянит щеки.

Почтил присутствием торжество и император. Божественный владыка Шумера прошествовал по сверкающей, расстеленной специально для него дороге чистого золота. Ее наколдовал Трой, этот ущербный лизоблюд, и многие добрые подданные с жадностью поглядывали на пожелтевшие камни. Невдомек дуракам, что то всего лишь иллюзия, и все рассеется, как только император оставит площадь.

Был с Энмеркаром и царевич Лугальбанда. Этот на днях особо посещал Креола и уговаривал отправить на Луну именно его, потому что глупцу втемяшилось, что там он встретит прекраснейшую Инанну, что, как известно, дочь Сина, бога луны… ну или Энки… или Шамаша… возможно, когда-нибудь жрецы все-таки определятся, чья она там дочь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези