Читаем Шумерские ночи. Том 3 (СИ) полностью

Но царевич не завершил движения. Он вспомнил, как пощадил котят мантикоры, и что из этого вышло… вспомнил, но все равно не завершил движения. Просто выдвинул меч, готовый защитить Креола, если уже того вздумают убить… вот эти!..

Раздался клекот, и захлопали могучие крылья! Рядом с Тхомертху приземлился редкой красоты грифон, а с его спины сошел рослый муж сразу в двух париках и золотой диадеме поверх них. Заплетенная в косу бородка спускалась до середины груди, а в руке он держал треххвостый бич.

То был сам фараон Мена, государь гордый и грозный. Он бросил беспокойный взгляд на Тхомертху и хищный — на Креола. Грифон раскрыл клюв, а страшные когти взрыхлили землю… но лугаль Ескерту поднял повыше топор, а Лугальбанда выдвинул еще сильнее меч… на солнце сверкнуло сиреневым, и фараон Мена отвел взгляд.

— Предлагаю перенести битву на завтра, — произнес Лугальбанда на прекрасном та-кеметском.

— Фараон услышал тебя, — гортанно ответил Мена на шумерском. — Когда ладья Ра вернется из Дуата, мы вновь сойдемся с оружием. Фараон прощается.

Мена лично помог Тхомертху забраться на грифона. То был удивительно крупный и сильный зверь, способный везти на спине сразу двоих, и он легко поднялся в воздух, а Креол широко ухмыльнулся и отбросил нож. Он поднял голову на вытянутых руках… было жутко смотреть, как та ворочает глазами и двигает губами отдельно от тела!

— Мир тебе, Хиоро! — крикнул маг перелезающему через вал целителю. — Ты как раз вовремя!

Когда Креол, все еще слабый, но ужасно довольный собой, вернулся к войску, оно уже снималось с места. Сражение с та-кеметцами приходилось переносить не только на другое время, но и в другое место — здесь Креол и Тхомертху разворотили все до основания. Колесницы не проедут, онагры переломают ноги.

Император отправил к фараону гонца, получил ответ, послал новое письмо, получил ответное… после нескольких таких обменов они решили просто встретиться лицом к лицу и все обсудить на словах.

Шатер раскинули неподалеку от кратера, что вырос на месте битвы архимагов. Несколько могучих големов доставили все необходимое, а над валом встал каменный гигант. Девять магов в расшитых языками пламени одеждах окружили шатер для охраны.

Не меньшие предосторожности принял и Та-Кемет. Воздух патрулировали грифоны, а плешивые жрецы установили курящийся треножник. Креол не распознал, что это за магия, но оттого ее лишь сильнее стоит остерегаться.

Собралось двенадцать человек — по шестеро с каждой стороны. От Шумера — император с наследным царевичем, лугаль Ескерту и три архимага. От Та-Кемет — фараон, Тхомертху, носатый старик с кривым посохом, два одинаковых жреца и единственная тут женщина — великая царица Та-Кемет.

Креол знал всех этих людей. Старик — это Джех-Тот, великий лугаль фараона. Одинаковые жрецы — Отта и Наджджа, два близнеца из легендарной тройни магов, чей третий брат погиб много лет назад. Лучшие кудесники Та-Кемет после Тхомертху.

Что же до супруги фараона, то она, как Креол слышал, тоже магесса и имеет большую силу при дворе. Ее скипетр в форме лилии… это не просто реликвия, не просто знак власти. Это явно магический жезл, так что ее тоже нужно принимать в расчет.

Царица Меритсегер притягивала взгляды. Была облачена в длинное прозрачное платье, расшитое золотыми нитями, изящную головку украшал золотой ястреб с распахнутыми крыльями, а смотрела она так же гордо, как ее муж, да и лицом немало на него походила… возможно, они близкие родственники, фараоны считают свою кровь таким сокровищем, что не желают мешать ни с чьей другой.

Сидя на складном табурете с кожаным сиденьем, Креол думал о том, как все переменилось в Та-Кемет. Еще двадцать лет назад здесь был бы только Гор-Тутмос со своими учениками и служками, а фараона бы в лучшем случае известили потом о принятом решении. Нынешний же фараон даже Верховному магу не позволит говорить от своего имени, а в ухо ему если кто и нашептывает, то великая царица.

— Фараон приветствует своего шумерского брата, — произнес Мена, задирая голову так, что казалось, будто все остальные ему кланяются. — Фараон уделит тебе свое время. Говори.

— Сначала выпьем, — произнес Энмеркар, потирая руки. — Прохладно сегодня.

Вечер и впрямь выдался холодным, а от расступавшегося и вновь сомкнувшегося моря дул сильный ветер. Шумерский император даже воевать предпочитал в комфорте, и сейчас рабы расставляли на пышном ковре блюда и сосуды амам, раскладывали лепешки и сыр. Появилось великолепное печенье со сметаной и медом, появились пирожки с начинкой из фиников. Принесли жареную на вертеле баранину и маринованную в пиве рыбу, а также огромную, истекающую жиром гусиную тушу.

Фараон при виде этого изобилия повел насурьмленной бровью, шевельнул мизинцем левой руки — и Отта с Наджджей склонились в поклоне, и сказали слова силы, и к шумерским кушаньям добавились изысканные яства страны Та-Кемет. Пресные и сладкие булки, жареная крокодилятина и тушеное с овощами мясо зверя иуа, фруктовые вина с медом и стручками рожкового дерева, а также свежее молоко.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези