Читаем Шумерский лугаль полностью

— Если не перебить их сейчас, будут приходить снова и снова, пока не заберут у вас все и не уничтожат или продадут в рабство вас, — проинформировал я.

— Они не умеют захватывать поселения, — говорит в оправдание Апахнан и при этом чего-то ждет от меня.

Я догадываюсь, чего, и приказываю:

— Предупреди своих людей, выступаем на рассвете. С собой взять оружие и еды на три дня.

— Хорошо, — покорно произносит военный комендант поселения.

Ему не хочется нападать на амореев, но понимает, что рано или поздно с ними придется сразиться. Лучше уж сейчас, пока есть кто-то, кто возьмет командование на себя. Если военная удача улыбнется нам, руководство страны сочтет героем Апахнана, если нет, виновным объявят меня.

8

У нас в самом разгаре сезон, который в Индии и восточнее ее называют сезоном дождей, а здесь это, скорее, сезон сырости, туманов и коротких и скупых дождей, и я опасался, как бы утром не полило. Нет, отделались привычным туманом, густым и тяжелым, похожим на сметану, после которого камни, стволы деревьев, листья были покрыты толстым слоем росы, стекающей тоненькими ручейками по горному склону. Из-за высокой влажности сильно потеешь и устаешь во время ходьбы. К тому же, на мне кожаный доспех, коротковатый, еле живот прикрывает, и кожаная шапка, похожая на опрокинутый горшок и набитая овечьей шерстью, которая должна смягчить удар сверху по голове. Если ударят сбоку, пеняй на себя. Аборигены привыкли и к жаре, и к доспехам, им легче, а я еле плетусь, слабое звено. Если бы не был командиром, ушли бы без меня. Апахнан в утешение говорит, что амореи тоже непривычны к такому климату. По ту сторону гор намного суше. Я был уверен, что там пустыня, но халафы утверждают, что там, скорее, полупустыня или даже степь. По их словам, трава там растет, скот кормить есть чем. Наверное, поэтому до сих пор не приручили неприхотливых верблюдов.

Мы идем наперерез амореям. Халафы знают, через какой перевал пришли враги. Той же дорогой будут возвращаться. Они всегда там ходят. Я спросил, почему до сих пор не сделали в горах дозорный пост, не говоря уже о крепости? Апахнан ушел от ответа. Подозреваю, что никто не хочет служить там. За большое вознаграждение, наверное, нашлись бы желающие, но общине Лухтата не по карману содержать два гарнизона, а правителя Тиднума проблемы глухой провинции не интересуют.

Ближе к полудню мы выходим к дороге, ведущей из приморской долины на противоположную сторону гор. Это, скорее, горная тропа, по которой могут идти два-три человека в ряд. Я нахожу место, где она как бы в ложбине между сравнительно крутыми склонами, поросшими редкими пучками трав, а выше, где уклон становится меньше, заросли кустов и кривых низких деревьев. В этих зарослях я и выбираю места для лучников, которые составляют примерно две трети из сорока человек отряда. Остальные прячутся в кустах выше по тропинке, где удобный спуск к ней. Я не знаю, сколько амореев в отряде, но, думаю, раза в два больше, чем нас, и им придется разделиться, чтобы охранять добычу и спереди, и сзади. Да и на узкой тропе широким фронтом не попрешь. К тому же, как мне рассказали халафы, амореи предпочитают сражаться рассыпным строем. Они хорошие пращники, а эта военная профессия требует свободное пространство впереди и справа или слева, если человек левша.

Они появились примерно через час после нас. Меня уже начало смаривать на сон, когда дозорные донесли, что враг приближается. Как я и предполагал, амореи разделились на две части, причем впереди шла большая, человек тридцать пять. В ней был и предводитель банды. У него единственного на голове бронзовый шлем, по форме напоминающий мой кожаный, только ниже. У остальных голову прикрывали войлочные островерхие шапки с узкими полями, напоминающие колпаки западноевропейских алхимиков. Щитов не было ни у кого, даже трофейные не захватили. Защитным доспехом амореям в придачу к длинным кожаным жилеткам служили войлочные плащи наподобие бурок, сейчас свернутые и закрепленные за спиной на уровне лопаток рядом с кожаными котомками с припасами. Набедренные повязки из шерстяной ткани черного цвета. На ногах сандалии с задниками, от которых идут две кожаные полоски, завязанные спереди. Значит, подошвы плотно прилегают к ногам. В одной руке копье, короткое и тонкое. У альмогаваров дротики были такой же толщины и короче всего сантиметров на пять-десять. На широком поясе слева или ближе к середине висит нож в кожаных ножнах, а справа — праща и мешочек с камнями. Шли медленно, чтобы отара поспевала. Они захватили именно ту, которую я повстречал первой в эту эпоху. В ней с полтысячи голов. Бараны и овцы постоянно уходили с тропы, чтобы отщипнуть пучок травы. Идущие сзади амореи лупили их древками копий, возвращая на путь истинный. Нападения они не ждали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечный капитан

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези