Читаем Сяо Тай и пираты Южных Морей полностью

— Если ты так настаиваешь… — говорит она и бросается вперед. Прямо на него! Она видит как расширяются его зрачки, но он не успевает среагировать. Она проскакивает у него под рукой, короткий тычок рукоятью тренировочного меча в бок, заставляя его скособочиться, ступней ноги подбивает ему колено с обратной стороны и, пользуясь тем, что он — уже потерял равновесие, нелепо взмахнув руками — обозначает удары. Кончиком деревянного меча — локти, колени, живот, горло, грудь… она вертится волчком, обходя его со спины. Он такой медленный! Сестрица Ли Цзян — всегда такая быстрая, а он — медленный! Очень и очень медленный! Она успевает обозначить разрезы на его спине, подколенные жилы, ахилловы сухожилия, тычки в почки, разрез позвоночника… а он еще даже не успел равновесие восстановить! Еще тычок рукоятью — в бедро. Кабанчик покачивается и… она толкает его ладошкой. Не сильно, едва. Но этого хватает, чтобы он, уже потерявший равновесие и балансирующий с одной поднятой в воздух ногой — покатился по песку.

В воздухе повисла тяжелая тишина. Кабанчик — поднял голову и посмотрел на линию, прочерченную в песке. Он все же не пересек ее, лежал на самом краю.

— Теперь ты воспринимаешь меня серьезно? — спрашивает она, взмахивая тренировочным мечом так, словно стряхивая кровь с деревянного клинка. Такое привычное движение. Сколько времени она провела в Деревне Вечного Праздника? Достаточно, чтобы у нее выработались кое-какие привычки. Вроде этой — отводить меч в сторону клинком вниз, одним резким движением, стряхивая кровь с лезвия. Она же вроде не мечник? И не мастер боевых искусств.

— Моя Наставница — Истинная Кеншин. Следующая путем меча. — говорит Кайсеки и в наступившей тишине его слышат все.

— Ладно. — Кабанчик медленно встает и отряхивает свою одежду: — извините уж меня, юная госпожа, не признал. Сразу бы сказали, что вы мастер меча. Разрешите попробовать еще раз, только на этот раз — серьезно?

— Конечно. — она поднимает деревянный меч снова. Одной рукой над головой.

— Спасибо. — Кабанчик поднимает свой тренировочный меч и осторожно — делает шаг вперед, держа его в откинутой назад руке. Сяо Тай — выдыхает. Все вокруг — словно замирает на мгновение, мир меняется на глазах, а Ци, разлитая вокруг — осыпается вокруг лепестками розовых цветов. Как говорит Ли Цзян — ты должна владеть мечом, а не меч должен владеть тобой. Чтобы нанести удар — нужно просто двинуть рукой. Но чтобы одержать победу — нужно сперва победить самого себя. Это как в кюдо — нельзя выстрелить, не успокоив дыхание. Нельзя успокоить дыхание, не успокоив дух. Она выдыхает и успокаивается. Больше нет песчаного берега, нет других пиратов, нет солнца над головой. Есть только она и тот, кто стоит напротив. И она не знает долго ли она стоит вот так — словно статуя с поднятым мечом. Не знает, сколько еще она будет стоять. Не знает когда и как именно будет атаковать тот, кто стоит напротив. Она знает только одно — что как только он сделает шаг навстречу и поднимет свой меч, начав атаку — он умрет. Все остальное неважно. Всего остального нет. Есть только она, тот кто стоит напротив и Смерть за ее плечами. Все предопределено, этот миг предопределен, взвешен, измерен и найден. Словно мушка в янтаре — красота последнего взмаха.

— Стойте! — крик прерывает ее концентрацию, и она видит, как Кабанчик — упал на спину и пятится от нее по песку, отталкиваясь ногами. Она медленно опускает тренировочный клинок, глядя как к ней стремительно шагает худощавый человек в светлом одеянии, с длинными волосами и повязкой на лбу. На боку у человека — висит меч. Хотя нет, не висит. Он именно воткнут за пояс. И это не привычный цзянь, не сабля-дао и даже не абордажный тесак, а именно меч. Такие мечи Сяо Тай уже видела прежде — заткнутыми за пояс у Отшельника и Сакуры Номоки. Мечи, которые носят мастера с Островов.

— Дыхание Смерти. Техника уровня мастера. — говорит мечник, становясь напротив нее и положив руку на рукоять меча: — кто ты такая, что хотела убить одного из моих товарищей?

<p>Глава 20</p>

Глава 20

Конечно же это было недоразумение. Она вовсе не хотела убивать Кабанчика, да и как она его бы убила деревяшкой? Забить до смерти? Так древесина явно мягкая, да и палка не толстая, сломается. Острый обломок в глаз вбить и ногой добавить? Разве что так.

Все что она сделала — сосредоточилась, как и учила ее Ли Цзян. Если уж Кабанчик решил отнестись к поединку на тренировочных мечах серьезно, то и она должна была. Серьезное отношение — это надлежащее сосредоточение на настоящем моменте.

Что же такое «Дыхание Смерти» она не знала. Ли Цзянь учила ее дышать правильно, вдыхая низом живота и распределяя белую прану по организму, но такого типа дыхания она не знала. Так что она — опустила тренировочный меч и слегка поклонилась пришедшему.

— Меня зовут Сяо Тай и я ищу места в абордажной команде, если вам нужен мечник.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы