Читаем Сибирские купцы. Торговля в Евразии раннего Нового времени полностью

Бухарцы приобрели землю и построили дома в Сибири. К востоку от первоначальной Бухарской слободы в Тюмени выросло поселение, ставшее известным как Ембаевские юрты. В наше время Ембаево – деревня, расположенная примерно в 20 км к востоку от Тюмени1189. Старая карта этих мест изображает особое пастбище для кобыл, расположенное рядом с Ембаевским юртом, напоминая нам о кумысе (перебродившем кобыльем молоке) и конине, составлявших значительную часть рациона бухарцев. Кулинарные традиции сохранялись, но сибирский климат и экология требовали определенных изменений. Например, бухарские иммигранты быстро отказались от традиционных глинобитных домов1190. Они приспособились к жизни в Сибири и сделали Сибирь своим домом, внеся свой вклад в российский имперский проект. В 1620‐х годах бухарцы уже работали на российских таможнях, а в Тюмени была как минимум одна мечеть1191.

Бухарцы вносили важный вклад в развитие сибирской экономики и общества, как пользующиеся уважением российские подданные, служащие государству и вместе с тем защищающие собственные интересы. Они видели в царе одновременно своего сюзерена и покровителя. Подобно русской знати и служилым, они наделялись землей за свою службу. Московское господство в Сибири и щедрые предложения царя обеспечивали возможности для торговли, которыми бухарцы пользовались. Хотя они никогда не становились членами привилегированных корпораций, в которых состояли русские (и немногие европейские) купцы, в Сибири бухарцы пользовались определенными льготами, а также платили меньшие по размеру пошлины, чем местные русские купцы. Подобно русскому дворянству, бухарские семьи в Сибири пользовались престижем, происходившим от дворянских и священных родословных, передававшихся из поколения в поколение1192. Сибирские бухарцы не только сохранили свою мусульманскую веру, но, вероятно, и способствовали распространению ислама среди сибирских татар – деятельность, на которую православное государство, чья власть на окраинах была в лучшем случае непрочной, в основном предпочитало не обращать внимания. Действительно, если исходить из взгляда Брайена Боука на Московию как на «империю персональных договоренностей», бухарцы сумели заключить хорошую договоренность1193.

Но какие бы привилегии и культурные формы ни объединяли бухарцев с русскими дворянами, бухарцы в глазах Российского государства дворянами не являлись1194. Они оставались сами по себе и не сочетались браком с русскими православными, в отличие от некоторых представителей татарской элиты или знатного клана Черкасских с Кавказа. В большинстве вопросов бухарские юрты зависели только от собственных иерархий местного управления1195. Юрт был не только географическим, но и юридическим понятием, что отразилось в имущественных записях: бухарцы, принадлежавшие к одному и тому же юрту, могли владеть недвижимостью в самых разных частях Сибири1196.

Не вполне ясно, откуда прибыли бухарцы. Ученые раз за разом отмечают, что термин «бухарец» вовсе не обязательно означает выходца из Бухары, что это слово могло применяться ко всем людям из Центральной Азии. Безусловно, в период своего расцвета Бухарское ханство охватывало бóльшую часть Внутренней Центральной Азии, но там жило немало людей и помимо бухарцев – туркмены, узбеки, каракалпаки, таджики и уйгуры. В то время как западноевропейцы раннего Нового времени, как правило, называли всех жителей Центральной Азии обобщенным словом «татары», русские администраторы в большинстве случаев проявляли больше внимания к евразийским идентичностям. В Посольском приказе существовали отдельные архивы для Хивинского и Бухарского ханств. Тюменская платежная ведомость за 1626–1627 годы содержит сведения о платежах нескольким людям, объединенным под названием «служилых татар». В их числе один табынец, один сарт и два бухарца1197. Редко случалось, чтобы русские писцы отмечали «бухарцев» как разновидность татар; как правило, это были две различные категории. Но и подобные различия могут сбивать с толку. Тот факт, что влиятельная бухарская семья, жившая в Таре, прослеживала свое происхождение до хорезмского города Ургенча, указывает на то, что вопрос о значении слова «бухарец» остается неразрешенным1198. Отчасти это можно объяснить тем, что, как пишет С. Соучек, культурные и архитектурные достижения Бухары в долгое правление Абдулазиз-хана (1645–1681) превратили ее в культурный центр Центральной Азии – настолько, что «внешний мир начал думать, что Центральная Азия – это и есть Бухара»1199.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Антирак груди
Антирак груди

Рак груди – непонятная и пугающая тема. Суровые факты шокируют: основная причина смерти женщин от 25 до 75 лет – различные формы рака, и рак молочной железы – один из самых смертоносных. Это современное бедствие уже приобрело характер эпидемии. Но книга «Антирак груди» написана не для того, чтобы вы боялись. Напротив, это история о надежде.Пройдя путь от постановки страшного диагноза к полному выздоровлению, профессор Плант на собственном опыте познала все этапы онкологического лечения, изучила глубинные причины возникновения рака груди и составила программу преодоления и профилактики этого страшного заболевания. Благодаря десяти факторам питания и десяти факторам образа жизни от Джейн Плант ваша жизнь действительно будет в ваших руках.Книга также издавалась под названием «Ваша жизнь в ваших руках. Как понять, победить и предотвратить рак груди и яичников».

Джейн Плант

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
Исторические происшествия в Москве 1812 года во время присутствия в сем городе неприятеля
Исторические происшествия в Москве 1812 года во время присутствия в сем городе неприятеля

Иоганн-Амвросий Розенштраух (1768–1835) – немецкий иммигрант, владевший модным магазином на Кузнецком мосту, – стал свидетелем оккупации Москвы Наполеоном. Его памятная записка об этих событиях, до сих пор неизвестная историкам, публикуется впервые. Она рассказывает драматическую историю об ужасах войны, жестокостях наполеоновской армии, социальных конфликтах среди русского населения и московском пожаре. Биографический обзор во введении описывает жизненный путь автора в Германии и в России, на протяжении которого он успел побывать актером, купцом, масоном, лютеранским пастором и познакомиться с важными фигурами при российском императорском дворе. И.-А. Розенштраух интересен и как мемуарист эпохи 1812 года, и как колоритная личность, чья жизнь отразила разные грани истории общества и культуры этой эпохи.Публикация открывает собой серию Archivalia Rossica – новый совместный проект Германского исторического института в Москве и издательского дома «Новое литературное обозрение». Профиль серии – издание неопубликованных источников по истории России XVIII – начала XX века из российских и зарубежных архивов, с параллельным текстом на языке оригинала и переводом, а также подробным научным комментарием специалистов. Издания сопровождаются редким визуальным материалом.

Иоганн-Амвросий Розенштраух

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Зачем мы говорим. История речи от неандертальцев до искусственного интеллекта
Зачем мы говорим. История речи от неандертальцев до искусственного интеллекта

Эта книга — захватывающая история нашей способности говорить. Тревор Кокс, инженер-акустик и ведущий радиопрограмм BBC, крупным планом демонстрирует базовые механизмы речи, подробно рассматривает, как голос определяет личность и выдает ее особенности. Книга переносит нас в прошлое, к истокам человеческого рода, задавая важные вопросы о том, что может угрожать нашей уникальности в будущем. В этом познавательном путешествии мы встретимся со специалистами по вокалу, звукооператорами, нейробиологами и компьютерными программистами, чей опыт и научные исследования дадут более глубокое понимание того, что мы обычно принимаем как должное.

Тревор Кокс

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Исторические приключения